TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SDRS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National and International Economics
- Government Accounting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- special drawing rights
1, fiche 1, Anglais, special%20drawing%20rights
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SDRs 1, fiche 1, Anglais, SDRs
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An international currency created by the International Monetary Fund (IMF), and allocated to countries participating in its Special Drawing Account. 2, fiche 1, Anglais, - special%20drawing%20rights
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
As an asset, SDRs represent the value of the rights owned by Canada to purchase currencies of other countries participating in the IMF's Special Drawing Account, thereby representing a supplement to Canada's other official international reserves. As a liability, SDRs represent Canada's liability to the IMF in the event of: -the cancellation of SDRs previously allocated to Canada; -the termination of Canada's participation in the Special Drawing Account; or -the liquidation of the Special Drawing Account by the IMF. 2, fiche 1, Anglais, - special%20drawing%20rights
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
special drawing rights; SDRs: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology. (SGAT). 3, fiche 1, Anglais, - special%20drawing%20rights
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- SDR
- special drawing right
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- droits de tirage spéciaux
1, fiche 1, Français, droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DTS 1, fiche 1, Français, DTS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Monnaie internationale créée par le Fonds monétaire international (FMI) et allouée aux pays qui participent à son Compte de tirage spécial. 2, fiche 1, Français, - droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En tant qu'élément d'actif, les DTS représentent la valeur des droits, acquis par le Canada, d'acheter des devises d'autres pays participant au Compte de tirage spécial du FMI, droits qui représentent un supplément aux autres devises officielles du Canada. En tant qu'élément de passif, les DTS représentent l'engagement du Canada envers le FMI dans les éventualités suivantes : -l'annulation de DTS antérieurement alloués au Canada; -le retrait de la participation du Canada au Compte de tirage spécial; ou -la suppression, par le FMI, du Compte de tirage spécial. 2, fiche 1, Français, - droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
droits de tirage spéciaux; DTS : Termes uniformisés par le GETC, Groupe d'étude de la terminologie comptable. 3, fiche 1, Français, - droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- droit de tirage spécial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Contabilidad pública
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- derechos especiales de giro
1, fiche 1, Espagnol, derechos%20especiales%20de%20giro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- DEG 2, fiche 1, Espagnol, DEG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unidad monetaria cuyo valor se basa en un total de 16 monedas mundiales, incluido el dólar, y es usada para transacciones financieras entre los miembros del Fondo Monetario Internacional. 3, fiche 1, Espagnol, - derechos%20especiales%20de%20giro
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La actividad de los DEG disipó el temor de la posible escasez de liquidez internacional y además aseguró el aumento de un activo monetario internacional semejante al oro. 4, fiche 1, Espagnol, - derechos%20especiales%20de%20giro
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
derechos especiales de giro; DEG: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 1, Espagnol, - derechos%20especiales%20de%20giro
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- derecho especial de giro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- satellite data relay system
1, fiche 2, Anglais, satellite%20data%20relay%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SDRS 2, fiche 2, Anglais, SDRS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
satellite data relay system; SDRS: designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - satellite%20data%20relay%20system
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- data-relay satellite system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de satellites de relais de données
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20satellites%20de%20relais%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
système de satellites de relais de données : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20satellites%20de%20relais%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- service difficulty reporting system
1, fiche 3, Anglais, service%20difficulty%20reporting%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SDRS 1, fiche 3, Anglais, SDRS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- SDR system 2, fiche 3, Anglais, SDR%20system
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the SDR system is to collect, analyze, record and disseminate data concerning defects, failures and malfunctions that have resulted in or may potentially result in a safety hazard to an aircraft or its occupants. It is intended to use the reported information in support of regulatory activities to improve the level of aviation safety. 3, fiche 3, Anglais, - service%20difficulty%20reporting%20system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de rapports de difficultés en service
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20rapports%20de%20difficult%C3%A9s%20en%20service
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SRDS 2, fiche 3, Français, SRDS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système SRDS 2, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20SRDS
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le système de rapports de difficultés en service sert à recueillir, analyser, consigner et publier des données concernant les défectuosités, les défaillances et les cas de mauvais fonctionnement qui ont présenté ou qui sont susceptibles de présenter un danger pour un aéronef ou ses passagers. Les renseignements fournis par ces rapports servent à étayer les mesures réglementaires nécessaires à l'amélioration de la sécurité aérienne. 3, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20rapports%20de%20difficult%C3%A9s%20en%20service
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National and International Economics
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- equity allocation of special drawing rights 1, fiche 4, Anglais, equity%20allocation%20of%20special%20drawing%20rights
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- equity allocation of SDRs 2, fiche 4, Anglais, equity%20allocation%20of%20SDRs
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ministers could not agree on the amount of an equity allocation of SDRs - so called because it would also allocate SDRs to members that have never participated in an allocation. Most Interim Committee members accepted the Managing Director's proposal for an equity allocation of SDR 22.4 billion - which would raise all IMF members' cumulative allocations of SDRs to 30 percent of their quotas - but some were not willing to go beyond SDR 20 billion. 2, fiche 4, Anglais, - equity%20allocation%20of%20special%20drawing%20rights
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- allocation des droits de tirage spéciaux à des fins d'équité
1, fiche 4, Français, allocation%20des%20droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- allocation de DTS à des fins d'équité 2, fiche 4, Français, allocation%20de%20DTS%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les ministres n'ont pu s'entendre sur le montant d'une allocation de DTS à des fins d'équité, ainsi appelée parce que des DTS seraient alloués aux pays qui n'ont participé à aucune allocation. La plupart des membres du Comité intérimaire ont accepté la proposition du Directeur général de procéder, à des fins d'équité, à une allocation de 22,4 milliards de DTS, qui porterait l'allocation cumulative des pays à 30% de leur quote-part, bien que certains membres ne soient pas disposés à aller au-delà de 20 milliards de DTS. 2, fiche 4, Français, - allocation%20des%20droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-08-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- allocation of SDRs
1, fiche 5, Anglais, allocation%20of%20SDRs
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- allocation of special drawing rights 2, fiche 5, Anglais, allocation%20of%20special%20drawing%20rights
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- allocation de DTS
1, fiche 5, Français, allocation%20de%20DTS
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- allocation de droits de tirage spéciaux 2, fiche 5, Français, allocation%20de%20droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] établir promptement un lien entre l'allocation de DTS et l'accroissement de l'aide au développement [...] 2, fiche 5, Français, - allocation%20de%20DTS
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DTS [égale] droit de tirage spécial 2, fiche 5, Français, - allocation%20de%20DTS
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
allocation de DTS. Source : Finances et Développement, no 4, déc. 79, page 6 2, fiche 5, Français, - allocation%20de%20DTS
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-12-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National and International Economics
- Government Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- holdings of special drawing rights
1, fiche 6, Anglais, holdings%20of%20special%20drawing%20rights
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- holdings of SDRs 2, fiche 6, Anglais, holdings%20of%20SDRs
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- special drawing rights holdings 3, fiche 6, Anglais, special%20drawing%20rights%20holdings
correct
- SDR holdings 3, fiche 6, Anglais, SDR%20holdings
correct
- SDR holdings 3, fiche 6, Anglais, SDR%20holdings
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- holding of special drawing rights
- special drawing rights holding
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avoirs en droits de tirage spéciaux
1, fiche 6, Français, avoirs%20en%20droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
- avoirs en DTS 2, fiche 6, Français, avoirs%20en%20DTS
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- avoir en droits de tirage spéciaux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-12-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- transaction in special drawing rights
1, fiche 7, Anglais, transaction%20in%20special%20drawing%20rights
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- transaction in SDRs 2, fiche 7, Anglais, transaction%20in%20SDRs
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- SDR transaction
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- opération sur droits de tirage spéciaux
1, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20sur%20droits%20de%20tirage%20sp%C3%A9ciaux
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- opération sur DTS 2, fiche 7, Français, op%C3%A9ration%20sur%20DTS
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


