TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SDV [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Pharmacy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- single-dose vial
1, fiche 1, Anglais, single%2Ddose%20vial
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SDV 2, fiche 1, Anglais, SDV
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A single-dose vial (SDV) is approved for use on a single patient for a single procedure or injection. 2, fiche 1, Anglais, - single%2Ddose%20vial
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- single-dose phial
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Pharmacie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fiole à dose unique
1, fiche 1, Français, fiole%20%C3%A0%20dose%20unique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- flacon à dose unique 2, fiche 1, Français, flacon%20%C3%A0%20dose%20unique
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Farmacia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- vial de dosis única
1, fiche 1, Espagnol, vial%20de%20dosis%20%C3%BAnica
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La vacuna Ad5-nCoV [adenovirus tiype 5 vectored COVID-19 vaccine] se presenta en forma de vial de dosis única o vial de tres dosis con tapón de elastómero y precinto de aluminio, en envases con 40 viales. 1, fiche 1, Espagnol, - vial%20de%20dosis%20%C3%BAnica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- River and Sea Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shallow draft vessel 1, fiche 2, Anglais, shallow%20draft%20vessel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shallow draught ship 2, fiche 2, Anglais, shallow%20draught%20ship
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- shallow draught vessel
- shallow draft ship
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- navire à tirant d'eau réduit
1, fiche 2, Français, navire%20%C3%A0%20tirant%20d%27eau%20r%C3%A9duit
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- navire à faible tirant d'eau 2, fiche 2, Français, navire%20%C3%A0%20faible%20tirant%20d%27eau
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
navire à faible tirant d'eau : Source : C-83, Transport des marchandises par eau, mai 1995. 2, fiche 2, Français, - navire%20%C3%A0%20tirant%20d%27eau%20r%C3%A9duit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Division of Population, Human Settlements and Development Studies
1, fiche 3, Anglais, Division%20of%20Population%2C%20Human%20Settlements%20and%20Development%20Studies
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SHS/PHD 1, fiche 3, Anglais, SHS%2FPHD
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Division of Development Studies 1, fiche 3, Anglais, Division%20of%20Development%20Studies
ancienne désignation, correct, international
- SHS/SDV 1, fiche 3, Anglais, SHS%2FSDV
ancienne désignation, correct, international
- SHS/SDV 1, fiche 3, Anglais, SHS%2FSDV
- Division of population and Human Settlements 1, fiche 3, Anglais, Division%20of%20population%20and%20Human%20Settlements
ancienne désignation, correct, international
- SHS/POP 1, fiche 3, Anglais, SHS%2FPOP
ancienne désignation, correct, international
- SHS/POP 1, fiche 3, Anglais, SHS%2FPOP
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Merger of the SHS/SDV and the SHS/POP 1, fiche 3, Anglais, - Division%20of%20Population%2C%20Human%20Settlements%20and%20Development%20Studies
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Division de la population, des habitats humains et des études sur le développement
1, fiche 3, Français, Division%20de%20la%20population%2C%20des%20habitats%20humains%20et%20des%20%C3%A9tudes%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SHS/PHD 1, fiche 3, Français, SHS%2FPHD
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Division des études sur le développement 1, fiche 3, Français, Division%20des%20%C3%A9tudes%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement
ancienne désignation, correct, international
- SHS/SDV 1, fiche 3, Français, SHS%2FSDV
ancienne désignation, correct, international
- SHS/SDV 1, fiche 3, Français, SHS%2FSDV
- Division de la population et des établissements humains 1, fiche 3, Français, Division%20de%20la%20population%20et%20des%20%C3%A9tablissements%20humains
ancienne désignation, correct, international
- SHS/POP 1, fiche 3, Français, SHS%2FPOP
ancienne désignation, correct, international
- SHS/POP 1, fiche 3, Français, SHS%2FPOP
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- División de Población, de Asentamientos Humanos y de Estudios sobre el Desarrollo
1, fiche 3, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Poblaci%C3%B3n%2C%20de%20Asentamientos%20Humanos%20y%20de%20Estudios%20sobre%20el%20Desarrollo
correct, nom féminin, international
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- SHS/PHD 1, fiche 3, Espagnol, SHS%2FPHD
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- División de Estudios sobre el Desarrollo 1, fiche 3, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Estudios%20sobre%20el%20Desarrollo
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- SHS/SDV 1, fiche 3, Espagnol, SHS%2FSDV
ancienne désignation, correct, international
- SHS/SDV 1, fiche 3, Espagnol, SHS%2FSDV
- División de Población y Asentamientos Humanos 1, fiche 3, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Poblaci%C3%B3n%20y%20Asentamientos%20Humanos
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- SHS/POP 1, fiche 3, Espagnol, SHS%2FPOP
ancienne désignation, correct, international
- SHS/POP 1, fiche 3, Espagnol, SHS%2FPOP
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Unit for the Least Developed Countries
1, fiche 4, Anglais, Unit%20for%20the%20Least%20Developed%20Countries
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SHS/SDV/PMA 1, fiche 4, Anglais, SHS%2FSDV%2FPMA
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 4, Anglais, - Unit%20for%20the%20Least%20Developed%20Countries
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Unité des pays les moins avancés
1, fiche 4, Français, Unit%C3%A9%20des%20pays%20les%20moins%20avanc%C3%A9s
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SHS/SDV/PMA 1, fiche 4, Français, SHS%2FSDV%2FPMA
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 4, Français, - Unit%C3%A9%20des%20pays%20les%20moins%20avanc%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Unidad para los Países Menos Adelantados
1, fiche 4, Espagnol, Unidad%20para%20los%20Pa%C3%ADses%20Menos%20Adelantados
correct, nom féminin, international
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- SHS/SDV/PMA 1, fiche 4, Espagnol, SHS%2FSDV%2FPMA
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
UNESCO. 1, fiche 4, Espagnol, - Unidad%20para%20los%20Pa%C3%ADses%20Menos%20Adelantados
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


