TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SEA BED [11 fiches]

Fiche 1 2023-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

Boat seines are often used on a smooth seabed with fewer obstructions to reduce net damage. Compared with a trawl net, a seine net usually has longer wings and utilizes long heavy ropes (seine ropes) that extend from the wings of the net through a pair of bridles to increase the area over which fish are herded.

Terme(s)-clé(s)
  • smooth sea bed

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

Les sennes halées à bord sont souvent utilisées sur les fonds marins lisses, contenant peu d'obstacles, pour réduire les dommages causés au filet. Par rapport au chalut, la senne a généralement des ailes plus longues et utilise de longs filins lourds attachés aux ailes du filet par l'intermédiaire d'une paire d'entremises pour augmenter la surface de rabattage des poissons.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Oceanography
  • Aquaculture
  • Commercial Fishing
CONT

Due to its moderate slope and soft sea bottom, [the sea] is particularly suitable for trawling and dredging for clams.

Terme(s)-clé(s)
  • soft sea bed

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Océanographie
  • Aquaculture
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Oceanography
  • Aquaculture
  • Commercial Fishing
CONT

In traditional oyster culture, natural seed was collected by placing bamboo twigs in the seabed. These were left until the oysters grew to an edible size or were collected as seeds, sown on [a] suitable hard sea bottom, and allowed to grow to an edible size ...

Terme(s)-clé(s)
  • hard sea bed

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Océanographie
  • Aquaculture
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Oceanography
CONT

Students study the dynamic effects of plate tectonics through the investigation of seafloor geology, sediment cores, microfossils, underwater seismology and more.

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Océanographie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Oceanography
CONT

Seafloor mapping is expensive and technologically intensive, but it holds value to a wide range of fields. Scientists can use information on the shape of the seafloor to understand a myriad of climate change processes, such as sea-level increases.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Océanographie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Ecology (General)
CONT

... benthos ... is the name given to organisms ... living in the bottom sediments.

Terme(s)-clé(s)
  • bottom sediment
  • seabed sediment
  • sea bed sediment
  • sea bed sediments

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Écologie (Généralités)
OBS

benthique : Relatif au benthos; appartenant au benthos. [Par exemple :] Organisme benthique. Flore, faune benthique. Algues benthiques, fixées sur fond marin.

OBS

benthos : Ensemble des organismes aquatiques (dits benthiques), animaux ou végétaux, qui, vivant fixés au sol ou dans le fond sous-marin (benthos fixe ou sessile) ou se déplaçant très peu (benthos mobile ou vagile), en dépendent pour leur subsistance (s'oppose à plancton et necton).

Terme(s)-clé(s)
  • sédiment du fond marin
  • sédiment marin
  • sédiment benthique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The bottom of the ocean.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Sol sous-marin, interface du milieu solide et du milieu liquide.

CONT

Pour une dorsale ayant un taux d'expansion constant, la composition des basaltes émis aux différentes époques, et formant le «plancher océanique», varie peu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Superficie sólida de la cubeta que contiene las aguas de un océano.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Physical Geography (General)
Terme(s)-clé(s)
  • Agreement between the Government of the Solomon Islands and the Government of Australia establishing certain sea and sea bed boundaries

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Géographie physique (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Geografía física (Generalidades)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
DEF

Les fonds marins et leur sous-sol au-delà des limites de la juridiction nationale, c'est-à-dire au-delà de la zone économique exclusive ou du plateau continental des États côtiers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Arms Control
  • Naval Mines
Terme(s)-clé(s)
  • demilitarization of the sea bed

Français

Domaine(s)
  • Contrôle des armements
  • Mines marines

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1991-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer
DEF

Sol et sous-sol de la mer au-delà des zones de juridiction nationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :