TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SEA BLUE [7 fiches]

Fiche 1 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

bluespotted seabream: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

pagre à points bleus : appellation commerciale normalisée par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

OBS

pagre : terme officialisé par l'Union européenne.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
OBS

Se dit d'une personne qui, se trouvant entre deux camps adverses, se trouve exposée à recevoir des coups des deux côtés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Expresiones idiomáticas
OBS

[traduction littérale française :] Être entre l'épée et le mur.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims
OBS

Literraly "in front a fall from height, behind wolves".

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons
OBS

coincé.

Terme(s)-clé(s)
  • a fronte praecipitium a tergo lupi

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Exhibitions (Arts and Culture)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Expositions (Arts et Culture)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1987-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
OBS

Peut aussi être un adjectif.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
CONT

At many airports, the concentration of taxiway edge lights in the operational area often results in a confusing mass of blue lights commonly referred to as a "sea of blue".

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Signalisation (Transport aérien)
CONT

Sur de nombreux aéroports, la concentration des feux de bord de voie de circulation dans la zone opérationnelle prend souvent l'aspect d'une masse confuse de feux bleus communément désignée par l'expression "océan de bleu".

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :