TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SEA BLUE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bluespotted seabream
1, fiche 1, Anglais, bluespotted%20seabream
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- blue spotted sea bream 2, fiche 1, Anglais, blue%20spotted%20sea%20bream
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bluespotted seabream: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 3, fiche 1, Anglais, - bluespotted%20seabream
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pagre à points bleus
1, fiche 1, Français, pagre%20%C3%A0%20points%20bleus
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pagre 2, fiche 1, Français, pagre
correct, voir observation, nom masculin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pagre à points bleus : appellation commerciale normalisée par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 1, Français, - pagre%20%C3%A0%20points%20bleus
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pagre : terme officialisé par l'Union européenne. 3, fiche 1, Français, - pagre%20%C3%A0%20points%20bleus
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- be between the devil and the deep sea
1, fiche 2, Anglais, be%20between%20the%20devil%20and%20the%20deep%20sea
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- go between the devil and the deep blue sea 2, fiche 2, Anglais, go%20between%20the%20devil%20and%20the%20deep%20blue%20sea
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- être entre le marteau et l'enclume
1, fiche 2, Français, %C3%AAtre%20entre%20le%20marteau%20et%20l%27enclume
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- se trouver entre le marteau et l'enclume 1, fiche 2, Français, se%20trouver%20entre%20le%20marteau%20et%20l%27enclume
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Se dit d'une personne qui, se trouvant entre deux camps adverses, se trouve exposée à recevoir des coups des deux côtés. 1, fiche 2, Français, - %C3%AAtre%20entre%20le%20marteau%20et%20l%27enclume
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Expresiones idiomáticas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estar entre la espada y la pared
1, fiche 2, Espagnol, estar%20entre%20la%20espada%20y%20la%20pared
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[traduction littérale française :] Être entre l'épée et le mur. 1, fiche 2, Espagnol, - estar%20entre%20la%20espada%20y%20la%20pared
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- a fronte praecipitium a tergo lupi 1, fiche 3, Anglais, a%20fronte%20praecipitium%20a%20tergo%20lupi
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- between the devil and deep blue sea 1, fiche 3, Anglais, between%20the%20devil%20and%20deep%20blue%20sea
- between a rock and a hard place 2, fiche 3, Anglais, between%20a%20rock%20and%20a%20hard%20place
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Literraly "in front a fall from height, behind wolves". 1, fiche 3, Anglais, - a%20fronte%20praecipitium%20a%20tergo%20lupi
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pris dans un dilemme 1, fiche 3, Français, pris%20dans%20un%20dilemme
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- entre Charybde et Scylla 2, fiche 3, Français, entre%20Charybde%20et%20Scylla
- entre l'arbre et l'écorce 2, fiche 3, Français, entre%20l%27arbre%20et%20l%27%C3%A9corce
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- a fronte praecipitium a tergo lupi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Sea Urchins of Blue Cove Inc.
1, fiche 4, Anglais, Sea%20Urchins%20of%20Blue%20Cove%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Les Oursins de l'Anse-Bleue Inc.
1, fiche 4, Français, Les%20Oursins%20de%20l%27Anse%2DBleue%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Thinking Blue, Acting Green-From Sea to Sea to Sea
1, fiche 5, Anglais, Thinking%20Blue%2C%20Acting%20Green%2DFrom%20Sea%20to%20Sea%20to%20Sea
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Penser bleu, agir vert : un pays entre trois océans
1, fiche 5, Français, Penser%20bleu%2C%20agir%20vert%20%3A%20un%20pays%20entre%20trois%20oc%C3%A9ans
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-08-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sea blue 1, fiche 6, Anglais, sea%20blue
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bleu de mer
1, fiche 6, Français, bleu%20de%20mer
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Peut aussi être un adjectif. 2, fiche 6, Français, - bleu%20de%20mer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-03-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sea of blue
1, fiche 7, Anglais, sea%20of%20blue
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- sea of blue effect 1, fiche 7, Anglais, sea%20of%20blue%20%20effect
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
At many airports, the concentration of taxiway edge lights in the operational area often results in a confusing mass of blue lights commonly referred to as a "sea of blue". 1, fiche 7, Anglais, - sea%20of%20blue
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- océan de bleu
1, fiche 7, Français, oc%C3%A9an%20de%20bleu
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- effet océan de bleu 1, fiche 7, Français, effet%20oc%C3%A9an%20de%20bleu
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sur de nombreux aéroports, la concentration des feux de bord de voie de circulation dans la zone opérationnelle prend souvent l'aspect d'une masse confuse de feux bleus communément désignée par l'expression "océan de bleu". 1, fiche 7, Français, - oc%C3%A9an%20de%20bleu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


