TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SEA CONTROL [14 fiches]

Fiche 1 2012-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
DEF

The condition that exists when one has freedom of action within an area of the sea for one's own purposes for a period of time in the subsurface, surface and above water environments.

OBS

sea control: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Situation qui existe lorsqu'une partie peut agir sans entraves dans une zone de l'espace maritime pendant une période donnée.

OBS

En français, l'expression «espace maritime» englobe les environnements sous-marin, de surface et aéromaritime.

OBS

contrôle de l'espace maritime : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
CONT

... the Laser Maverick missile ... will offer tremendous tactical advantages in close air support interdiction and sea-lane control missions.

Terme(s)-clé(s)
  • sea lane control mission

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 1233
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 1233: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 1233
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 1233 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Naval Forces

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces navales

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Commercial Fishing
OBS

The Centre is based in Sault Ste. Marie, Ontario. Working as the Canadian agent of the Great Lakes Fishery Commission to carry out the 1955 Convention of Great Lakes Fisheries agreement, the staff at the Centre are responsible for keeping sea lamprey populations in the Great Lakes basin at a minimum.

Terme(s)-clé(s)
  • Sea Lamprey Control Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pêche commerciale
OBS

Ce centre se trouve à Sault Ste. Marie (Ontario). En tant qu'agent canadien de la Commission des pêcheries des Grands Lacs chargé de l'application de la Convention de 1955 sur les pêcheries des Grands Lacs, le personnel du Centre maintient les effectifs de la lamproie marine au minimum dans le bassin des Grands Lacs.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
CONT

The anti-clutter sea control is often referred to as STC (Sensitivity Time Control) which decreases the amplification of the receiver immediately after a radar pulse is transmitted, and progressively increases the sensitivity as the range increases. A common mistake is to over adjust the A/C SEA control so that the surface clutter is completely removed. By rotating the control fully clockwise, you see how dangerous this can be; a dark zone is created near the center of the screen and close-in targets can be lost. This dark zone is even more dangerous if the gain has not been properly adjusted. Always leave a little surface clutter visible on the screen. If no surface clutter is observed (on very calm water), set the control at the fully counterclockwise position.

OBS

Turn clockwise to increase sea anti-clutter (STC, Sensitivity Time Control) effect, and counter-clockwise to decrease sea anti-clutter effect.

Terme(s)-clé(s)
  • anticlutter sea control
  • anti clutter sea control
  • sea anticlutter
  • sea anti clutter

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

On peut avoir recours à l'anti-retour de pluie et à l'anti-retour de mer pour éliminer les faux échos. Il faut cependant être prudent en les utilisant, car on risque de masquer d'autres cibles proches si on place les commandes de ces dispositifs à un niveau trop élevé.

OBS

L'anti-retour de mer [sert] à régler le gain à courte distance.

OBS

anti-retour de mer : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Terme(s)-clé(s)
  • anti retour de mer
  • antiretour de mer

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Water Pollution

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Pollution de l'eau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Contaminación del agua
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Military (General)
CONT

Despite these trends, Canada will retain the capacity to contribute to NATO forces assigned the sea control mission in the North Atlantic.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Militaire (Généralités)
OBS

Malgré tout, le Canada entend continuer de contribuer, avec ses alliés de l'OTAN, au contrôle de l'espace maritime dans l'Atlantique Nord.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1987-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Protection of Farm Animals
Terme(s)-clé(s)
  • Sea Lamprey Control Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Protection des animaux (Agric.)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

(Pêches) GM

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :