TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SEA DUMPING [5 fiches]

Fiche 1 2020-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Water Pollution
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Disposal at sea is the deliberate discarding of ... material from a ship, aircraft, platform or other structure at sea. In Canada, it is illegal to dispose of material at sea without a permit.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Pollution de l'eau
  • Déchets nucléaires
CONT

Seule l'immersion en mer [de certaines] substances […] est autorisée, et ce, uniquement lorsqu'il s'agit de la solution la plus pratique et préférable pour l'environnement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Contaminación del agua
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Water Pollution
CONT

Other disposal options aiming at long-term isolation of wastes from the biosphere were also considered but not pursued, during many years of evolution of the geological disposal strategy. They include: a) disposal concepts such as deposition in polar ice caps or extraterrestrial space which are difficult to implement and poorly controllable; and b) disposal under the deep ocean floor, for which international agreement would be difficult to obtain.

OBS

See also "ocean disposal" and "sub-seabed disposal."

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Pollution de l'eau
CONT

Une seconde option technique d'évacuation pour les déchets de faible et moyenne activité est l'immersion à grande profondeur dans les océans. Cette technique, employée régulièrement de 1967 à 1982 par plusieurs pays européens (Royaume-Uni, Belgique, Pays-Bas, Suisse), est conforme aux dispositions de la Convention de Londres sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion des déchets et aux recommandations de l'Agence Internationale de l'Énergie Atomique (AIEA). La sûreté de ces opérations d'immersion repose essentiellement sur les temps de transfert entre les couches profondes et la surface, sur la dilution dans les masses d'eau océanique et sur la limitation de l'activité totale et massique des déchets immergés. Elle est considérée comme particulièrement appropriée à l'évacuation des déchets tritiés, l'effet de dilution isotopique énorme du tritium dans l'eau de mer apportant une protection quasiment absolue.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Contaminación del agua
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2008-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Barcelona, 1976.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Barcelone, 1976.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Waste Management
  • Anti-pollution Measures
  • Water Pollution
OBS

London, October 30, 1972.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Gestion des déchets
  • Mesures antipollution
  • Pollution de l'eau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Gestión de los desechos
  • Medidas contra la contaminación
  • Contaminación del agua
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Radioactive Contamination
OBS

(Sea Dumping Radioactive Wastes).

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Pollution par radioactivité
OBS

d'après le doc. Inventaire des Activités internationales (Ministère de l'environnement).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :