TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SEA FLOOR MAPPING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cartography
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seafloor mapping
1, fiche 1, Anglais, seafloor%20mapping
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sea floor mapping 2, fiche 1, Anglais, sea%20floor%20mapping
correct
- seabed mapping 3, fiche 1, Anglais, seabed%20mapping
correct
- sea bed mapping 4, fiche 1, Anglais, sea%20bed%20mapping
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Seafloor mapping is expensive and technologically intensive, but it holds value to a wide range of fields. Scientists can use information on the shape of the seafloor to understand a myriad of climate change processes, such as sea-level increases. 5, fiche 1, Anglais, - seafloor%20mapping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cartographie
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cartographie du fond marin
1, fiche 1, Français, cartographie%20du%20fond%20marin
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Vulcanology and Seismology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- High Frequency Seismic System for detailed Mapping of Sea Floor 1, fiche 2, Anglais, High%20Frequency%20Seismic%20System%20for%20detailed%20Mapping%20of%20Sea%20Floor
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SEABEAM 1, fiche 2, Anglais, SEABEAM
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Volcanologie et sismologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système sismique à haute fréquence pour dresser la carte détaillée des fonds marins
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20sismique%20%C3%A0%20haute%20fr%C3%A9quence%20pour%20dresser%20la%20carte%20d%C3%A9taill%C3%A9e%20des%20fonds%20marins
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SEABEAM 1, fiche 2, Français, SEABEAM
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Vulcanología y sismología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sistema sísmico de alta frecuencia para cartografía de los fondos marinos
1, fiche 2, Espagnol, Sistema%20s%C3%ADsmico%20de%20alta%20frecuencia%20para%20cartograf%C3%ADa%20de%20los%20fondos%20marinos
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SEABEAM 1, fiche 2, Espagnol, SEABEAM
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


