TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SEA FOOD [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fish and seafood product
1, fiche 1, Anglais, fish%20and%20seafood%20product
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fish product 2, fiche 1, Anglais, fish%20product
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fish and seafood product; fish product: designations usually used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - fish%20and%20seafood%20product
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- fish and seafood products
- fish products
- fish and sea food product
- fish and sea-food product
- fish and sea food products
- fish and sea-food products
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- produit de la pêche
1, fiche 1, Français, produit%20de%20la%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les produits de la pêche [...] regroupent des espèces animales de biologies, de tailles et d'origine très différentes, dont 230 espèces : [...] poissons, crustacés, coquillages et céphalopodes. 2, fiche 1, Français, - produit%20de%20la%20p%C3%AAche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
produit de la pêche : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 1, Français, - produit%20de%20la%20p%C3%AAche
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- produits de la pêche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Food Industries
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Labourers in fish and seafood processing
1, fiche 2, Anglais, Labourers%20in%20fish%20and%20seafood%20processing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Labourers in this unit group perform clean-up, packaging, material handling and other elemental activities related to fish and seafood processing. They are employed in fish and seafood processing and packaging plants. 1, fiche 2, Anglais, - Labourers%20in%20fish%20and%20seafood%20processing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
9618: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 2, Anglais, - Labourers%20in%20fish%20and%20seafood%20processing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Laborers in fish and seafood processing
- Labourers in fish and sea food processing
- Laborers in fish and sea food processing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Industrie de l'alimentation
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Manœuvres dans la transformation du poisson et des fruits de mer
1, fiche 2, Français, Man%26oelig%3Buvres%20dans%20la%20transformation%20du%20poisson%20et%20des%20fruits%20de%20mer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les manœuvres de ce groupe de base exécutent des tâches de nettoyage, d'emballage, de manutention et autres tâches élémentaires reliées à la transformation du poisson et des fruits de mer. Ils travaillent dans des usines de transformation et d'empaquetage du poisson et des fruits de mer. 1, fiche 2, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20dans%20la%20transformation%20du%20poisson%20et%20des%20fruits%20de%20mer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
9618 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 2, Français, - Man%26oelig%3Buvres%20dans%20la%20transformation%20du%20poisson%20et%20des%20fruits%20de%20mer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Sea Food Processing Act
1, fiche 3, Anglais, Sea%20Food%20Processing%20Act
correct, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chapter P-17 repealed December 1981. 1, fiche 3, Anglais, - Sea%20Food%20Processing%20Act
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Loi sur la préparation des produits de la mer
1, fiche 3, Français, Loi%20sur%20la%20pr%C3%A9paration%20des%20produits%20de%20la%20mer
correct, nom féminin, Québec
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chapitre P-17 est abrogé en décembre 1981. 1, fiche 3, Français, - Loi%20sur%20la%20pr%C3%A9paration%20des%20produits%20de%20la%20mer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Aquaculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- seafood
1, fiche 4, Anglais, seafood
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any edible animal obtained from the sea, including fish, crustaceans, and molluscs. 2, fiche 4, Anglais, - seafood
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- sea food
- sea-food
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Aquaculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poissons et fruits de mer
1, fiche 4, Français, poissons%20et%20fruits%20de%20mer
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «seafood» s'applique aux poissons, aux crustacés et aux mollusques alors que le français «fruits de mer» ne désigne que ces deux dernières catégories. 2, fiche 4, Français, - poissons%20et%20fruits%20de%20mer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
fruits de mer : inusité au singulier (fruit de mer), parce qu'employé comme collectif. 3, fiche 4, Français, - poissons%20et%20fruits%20de%20mer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Acuicultura
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pescados y mariscos 1, fiche 4, Espagnol, pescados%20y%20mariscos
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loss of seafood 1, fiche 5, Anglais, loss%20of%20seafood
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- loss of sea food 2, fiche 5, Anglais, loss%20of%20sea%20food
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
loss of seafood: Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 5, Anglais, - loss%20of%20seafood
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- perte de produits marins
1, fiche 5, Français, perte%20de%20produits%20marins
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- perte d'aliments d'origine marine 2, fiche 5, Français, perte%20d%27aliments%20d%27origine%20marine
nom féminin
- perte de produits de la mer 1, fiche 5, Français, perte%20de%20produits%20de%20la%20mer
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
perte d'aliments d'origine marine : Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 1, fiche 5, Français, - perte%20de%20produits%20marins
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pérdida de alimentos marinos
1, fiche 5, Espagnol, p%C3%A9rdida%20de%20alimentos%20marinos
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-06-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sea food train 1, fiche 6, Anglais, sea%20food%20train
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- fish train 1, fiche 6, Anglais, fish%20train
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- train de marée
1, fiche 6, Français, train%20de%20mar%C3%A9e
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(chemin de fer) (Mouvement des voyageurs et des marchandises). 1, fiche 6, Français, - train%20de%20mar%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-08-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Mills Sea Food Ltd.
1, fiche 7, Anglais, Mills%20Sea%20Food%20Ltd%2E
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Mills Sea Food
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Mills Sea Food Ltd. 1, fiche 7, Français, Mills%20Sea%20Food%20Ltd%2E
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 7, Français, - Mills%20Sea%20Food%20Ltd%2E
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sea food platter
1, fiche 8, Anglais, sea%20food%20platter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- seafood platter 1, fiche 8, Anglais, seafood%20platter
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Plats cuisinés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plat de fruits de mer
1, fiche 8, Français, plat%20de%20fruits%20de%20mer
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- assiette de fruits de mer 1, fiche 8, Français, assiette%20de%20fruits%20de%20mer
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «sea food» s'applique aux poissons, aux crustacés et aux mollusques alors que le français fruits de mer ne désigne que ces deux dernières catégories. 2, fiche 8, Français, - plat%20de%20fruits%20de%20mer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-11-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- North Atlantic Sea Food Association
1, fiche 9, Anglais, North%20Atlantic%20Sea%20Food%20Association
Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- North Atlantic Sea Food Association
1, fiche 9, Français, North%20Atlantic%20Sea%20Food%20Association
Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Conseil canadien des pêches (1982). 1, fiche 9, Français, - North%20Atlantic%20Sea%20Food%20Association
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


