TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SEA ISLAND [6 fiches]

Fiche 1 2016-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Fibre Crops
  • Cotton Industry
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A cotton ... with unusually long and silky fiber grown especially in the West Indies and along the coast region of the southeastern U.S.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes textiles
  • Industrie cotonnière
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

On désigne sous le nom de «sea island» une variété de coton à longues fibres, cultivées dans cette région.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas textiles
  • Industria algodonera
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An island in the county of Inverness, in Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 46° 21' 33" N, 61° 15' 44" W (Nova Scotia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Île dans le comté d'Inverness, en Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 46° 21' 33" N, 61° 15' 44" O (Nouvelle-Écosse).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Cotton Industry
DEF

Finest of all cotton, very white and silk-like with staple of 1.5 inches or better. Can be spun easily to 100s or better for exceptionally fine cloths. Before the War Between the States was raised on the islands of the Carolinas and Georgia.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Industrie cotonnière

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Fibre Crops
  • Cotton Industry
OBS

Each type of cotton tends to produce a characteristic quality fiber ... Egyptian ... long-staple [cottons] have relatively fine [diameter] and [are] long and silky.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes textiles
  • Industrie cotonnière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas textiles
  • Industria algodonera
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Transport par eau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
  • Transporte por agua
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :