TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SEA LINES COMMUNICATIONS [1 fiche]

Fiche 1 2022-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ship Communications (Military)
CONT

Capabilities like maritime counter-terrorism and opposed boarding will continue to be essential for [the Canadian Armed Forces'] role in securing sea lines of communications in the global commons.

OBS

sea line of communications; SLOC: The plural form of these designations (sea lines of communications; SLOC) are standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • sea lines of communications
  • sea lines of communication
  • sea line of communication

Français

Domaine(s)
  • Communications en mer (Militaire)
CONT

Pour appuyer le maintien en puissance et/ou le renforcement d'une force opérationnelle assignée à une crise internationale ou un conflit armé, l'établissement et l'utilisation de lignes de communication maritimes (SLOC) sont essentiels.

OBS

ligne de communications maritime; LCM : Les désignations au pluriel (lignes de communications maritimes; LCM) sont uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

ligne de communication maritime; SLOC: Les désignations au pluriel (lignes de communication maritimes; SLOC) sont normalisées par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • lignes de communications maritimes
  • lignes de communication maritimes

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :