TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SEA SERVICE [15 fiches]

Fiche 1 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 1398
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 1398: Code of a form used by the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 1398
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 1398 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Ship Engineering (Naval Forces)
Universal entry(ies)
CF 70
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 70: form code used by the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • CF70

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Service machines (navires de surface, Forces navales)
Entrée(s) universelle(s)
CF 70
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 70 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • CF70

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Water Transport
OBS

The mission of Military Sealift Command is to provide ocean transportation of equipment, fuel, supplies and ammunition to sustain U.S. forces worldwide during peacetime and in war for as long as operational requirements dictate. During a war, more than 95 percent of all equipment and supplies needed to sustain the U.S. military is carried by sea. MSC provides the sea transportation component for the United States Transportation Command.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Geophysics
OBS

Since 1933, the Permanent Service for Mean Sea Level (PSMSL) has been responsible for the collection, publication, analysis and interpretation of sea level data from the global network of tide guages. It is based at the Proudman Oceanographic Laboratory (POL), Bidston Observatory which is a component of the UK Natural Environment Research Council (NERC).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Géophysique
Terme(s)-clé(s)
  • Service permanent du niveau moyen des mers

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Geofísica
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Terme(s)-clé(s)
  • weather at sea service

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
OBS

Source : Règlement sur les examens de capitaine et de lieutenant, chap. 1446.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transport par eau
OBS

Publication de TC [Transports Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
  • Maritime Organizations
Terme(s)-clé(s)
  • sea service requirement

Français

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Organisations maritimes
Terme(s)-clé(s)
  • impératif de service en mer

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1988-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Source : P. Lachaîne, terminologue à la Défense Spécialiste dans le domaine maritime.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1983-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • SEA/SOP Fixed Telecommunications Service

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Melbourne, 6 juillet - 8 juillet 1949.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Transports
OBS

(maritimes)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :