TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SEA TRANSPORT [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Naval Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sea transport officer
1, fiche 1, Anglais, sea%20transport%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- STO 2, fiche 1, Anglais, STO
correct
- S.T.O. 3, fiche 1, Anglais, S%2ET%2EO%2E
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces navales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officier du transport mer
1, fiche 1, Français, officier%20du%20transport%20mer
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OTM 1, fiche 1, Français, OTM
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Sea Operations (Military)
- Water Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Principal Sea Transport Officer
1, fiche 2, Anglais, Principal%20Sea%20Transport%20Officer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PSTO 1, fiche 2, Anglais, PSTO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations en mer (Militaire)
- Transport par eau
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Officier principal du transport maritime
1, fiche 2, Français, Officier%20principal%20du%20transport%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- OPTM 2, fiche 2, Français, OPTM
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Transport
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- marine transportation
1, fiche 3, Anglais, marine%20transportation
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- maritime transport 2, fiche 3, Anglais, maritime%20transport
correct
- sea transport 3, fiche 3, Anglais, sea%20transport
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
marine transportation: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, fiche 3, Anglais, - marine%20transportation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- transport maritime
1, fiche 3, Français, transport%20maritime
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acheminement des personnes, des marchandises et des messageries postales sur mer. 2, fiche 3, Français, - transport%20maritime
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
transport maritime : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, fiche 3, Français, - transport%20maritime
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- transporte marítimo
1, fiche 3, Espagnol, transporte%20mar%C3%ADtimo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En lo que concierne al comercio exterior, está regulado por los acuerdos de La Haya. Los documentos más habituales en este tipo de transporte son la póliza de fletamento y el conocimiento de embarque. 2, fiche 3, Espagnol, - transporte%20mar%C3%ADtimo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Sea Transport Unit 1, fiche 4, Anglais, Sea%20Transport%20Unit
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Transport Section of the Logistics and Communications Serv., FALD, DPKO [Department of Peace-keeping Operations]; responsible for preparation and analysis of bids and managing contracts for air/sea transport to and from field missions, among other things. 1, fiche 4, Anglais, - Sea%20Transport%20Unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe du transport maritime
1, fiche 4, Français, Groupe%20du%20transport%20maritime
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte por agua
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Transporte Marítimo
1, fiche 4, Espagnol, Dependencia%20de%20Transporte%20Mar%C3%ADtimo
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Naval Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sea transport liaison officer 1, fiche 5, Anglais, sea%20transport%20liaison%20officer
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- officier de liaison du transport maritime
1, fiche 5, Français, officier%20de%20liaison%20du%20transport%20maritime
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- OLTM 1, fiche 5, Français, OLTM
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Movement Officer-Sea Transport
1, fiche 6, Anglais, Movement%20Officer%2DSea%20Transport
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
69.A2: classification specialty qualification code. 2, fiche 6, Anglais, - Movement%20Officer%2DSea%20Transport
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Record purposes only. 2, fiche 6, Anglais, - Movement%20Officer%2DSea%20Transport
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Officier des mouvements - Transport maritime
1, fiche 6, Français, Officier%20des%20mouvements%20%2D%20Transport%20maritime
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
69.A2 : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 6, Français, - Officier%20des%20mouvements%20%2D%20Transport%20maritime
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Pour archivage. 2, fiche 6, Français, - Officier%20des%20mouvements%20%2D%20Transport%20maritime
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Special Water Transport
- Transport of Goods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sea-road transport 1, fiche 7, Anglais, sea%2Droad%20transport
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- sea road transport
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transports par bateaux spéciaux
- Transport de marchandises
Fiche 7, La vedette principale, Français
- merroutage
1, fiche 7, Français, merroutage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Transport intermodal de marchandises, utilisant des véhicules routiers acheminés sur des navires rouliers. 1, fiche 7, Français, - merroutage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
merroutage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 6 juin 2009. 2, fiche 7, Français, - merroutage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Transport of sea products destined for intercommunity trade
1, fiche 8, Anglais, Transport%20of%20sea%20products%20destined%20for%20intercommunity%20trade
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Project summary, 918. 1, fiche 8, Anglais, - Transport%20of%20sea%20products%20destined%20for%20intercommunity%20trade
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Évaluation des modes de transport des produits marins pour échanges intercommunautaires
1, fiche 8, Français, %C3%89valuation%20des%20modes%20de%20transport%20des%20produits%20marins%20pour%20%C3%A9changes%20intercommunautaires
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Synthèse de projet, 918. 1, fiche 8, Français, - %C3%89valuation%20des%20modes%20de%20transport%20des%20produits%20marins%20pour%20%C3%A9changes%20intercommunautaires
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Meetings
- Transport of Goods
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- International Symposium on the Transport and Handling of Dangerous Goods by Sea and Associated Modes 1, fiche 9, Anglais, International%20Symposium%20on%20the%20Transport%20and%20Handling%20of%20Dangerous%20Goods%20by%20Sea%20and%20Associated%20Modes
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Eighth held in Havana, September 1984. 1, fiche 9, Anglais, - International%20Symposium%20on%20the%20Transport%20and%20Handling%20of%20Dangerous%20Goods%20by%20Sea%20and%20Associated%20Modes
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réunions
- Transport de marchandises
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Colloque international sur le transport, par mer et autres modes connexes, de marchandises dangereuses et leur manutention
1, fiche 9, Français, Colloque%20international%20sur%20le%20transport%2C%20par%20mer%20et%20autres%20modes%20connexes%2C%20de%20marchandises%20dangereuses%20et%20leur%20manutention
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Transporte de mercancías
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Simposio internacional sobre el transporte por mar y otros modos conexos de mercaderías peligrosas y sobre su manipulación
1, fiche 9, Espagnol, Simposio%20internacional%20sobre%20el%20transporte%20por%20mar%20y%20otros%20modos%20conexos%20de%20mercader%C3%ADas%20peligrosas%20y%20sobre%20su%20manipulaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Water Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Sea Transport Committee 1, fiche 10, Anglais, Sea%20Transport%20Committee
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Transport par eau
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Commission des transports par mer
1, fiche 10, Français, Commission%20des%20transports%20par%20mer
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-10-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Group of experts on international sea transport of liquid hydrocarbons in bulk
1, fiche 11, Anglais, Group%20of%20experts%20on%20international%20sea%20transport%20of%20liquid%20hydrocarbons%20in%20bulk
international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts du transport international par mer d'hydrocarbures liquides en vrac
1, fiche 11, Français, Groupe%20d%27experts%20du%20transport%20international%20par%20mer%20d%27hydrocarbures%20liquides%20en%20vrac
international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Supply System Canadian Air Sea Transport Prepositioned Materiel Account
1, fiche 12, Anglais, Canadian%20Forces%20Supply%20System%20Canadian%20Air%20Sea%20Transport%20Prepositioned%20Materiel%20Account
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
English title officially approved by the Department of National Defence and mentioned in memo 1901-106, published by DTTC 3-5 on 12 May 1986. 2, fiche 12, Anglais, - Canadian%20Forces%20Supply%20System%20Canadian%20Air%20Sea%20Transport%20Prepositioned%20Materiel%20Account
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Compte pour matériel en position - Transport canadien par air et par mer - Système d'approvisionnement des Forces canadiennes
1, fiche 12, Français, Compte%20pour%20mat%C3%A9riel%20en%20position%20%2D%20Transport%20canadien%20par%20air%20et%20par%20mer%20%2D%20Syst%C3%A8me%20d%27approvisionnement%20des%20Forces%20canadiennes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Titre français approuvé par le Ministère de la Défense nationale et tiré de la note de service 1901-106, datée du 12 mai 1986 et publiée par DTTC 3-5 1, fiche 12, Français, - Compte%20pour%20mat%C3%A9riel%20en%20position%20%2D%20Transport%20canadien%20par%20air%20et%20par%20mer%20%2D%20Syst%C3%A8me%20d%27approvisionnement%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Military Sea Transport Service 1, fiche 13, Anglais, Military%20Sea%20Transport%20Service
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Service des transports militaires maritimes 1, fiche 13, Français, Service%20des%20transports%20militaires%20maritimes
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-05-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- sea transport requirement 1, fiche 14, Anglais, sea%20transport%20requirement
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 14, La vedette principale, Français
- besoin en transport océanique 1, fiche 14, Français, besoin%20en%20transport%20oc%C3%A9anique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


