TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SECOND GEAR [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- second gear
1, fiche 1, Anglais, second%20gear
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- second pinion 2, fiche 1, Anglais, second%20pinion
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
second gear: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - second%20gear
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pignon de deuxième vitesse
1, fiche 1, Français, pignon%20de%20deuxi%C3%A8me%20vitesse
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- deuxième vitesse 2, fiche 1, Français, deuxi%C3%A8me%20vitesse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pignon de commande de la deuxième vitesse dans une boîte de vitesses. 3, fiche 1, Français, - pignon%20de%20deuxi%C3%A8me%20vitesse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
deuxième vitesse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - pignon%20de%20deuxi%C3%A8me%20vitesse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- second drive gear
1, fiche 2, Anglais, second%20drive%20gear
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pignon de renvoi de deuxième
1, fiche 2, Français, pignon%20de%20renvoi%20de%20deuxi%C3%A8me
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- second sliding gear
1, fiche 3, Anglais, second%20sliding%20gear
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- deuxième baladeur
1, fiche 3, Français, deuxi%C3%A8me%20baladeur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- second stage planet gear
1, fiche 4, Anglais, second%20stage%20planet%20gear
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 4, Anglais, - second%20stage%20planet%20gear
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- satellite de deuxième étape
1, fiche 4, Français, satellite%20de%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9tape
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 4, Français, - satellite%20de%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9tape
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- second stage sun gear
1, fiche 5, Anglais, second%20stage%20sun%20gear
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 5, Anglais, - second%20stage%20sun%20gear
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- planétaire de deuxième étage
1, fiche 5, Français, plan%C3%A9taire%20de%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9tage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 5, Français, - plan%C3%A9taire%20de%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9tage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1982-07-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- second speed gear
1, fiche 6, Anglais, second%20speed%20gear
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pignon de deuxième
1, fiche 6, Français, pignon%20de%20deuxi%C3%A8me
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- second reduction gear 1, fiche 7, Anglais, second%20reduction%20gear
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- deuxième engrenage réducteur 1, fiche 7, Français, deuxi%C3%A8me%20engrenage%20r%C3%A9ducteur
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
shaft: axe du program. cuisin. élect., OLF sept 73 RA 1, fiche 7, Français, - deuxi%C3%A8me%20engrenage%20r%C3%A9ducteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :