TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SEDIMENT REMEDIATION [6 fiches]

Fiche 1 2001-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
  • Waste Management
CONT

Table 6.4, for example, compares costs of capital dredging, maintenance dredging and dredging of contaminated sediment based on Dutch experience.

Terme(s)-clé(s)
  • contaminated sediment dredging
  • sediment remediation dredging

Français

Domaine(s)
  • Dragage
  • Gestion des déchets
CONT

À titre d'exemple, le tableau 6.4 présente une comparaison des coûts de dragage de capitalisation, d'entretien et de dépollution des sédiments basés sur les expériences hollandaises.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Several large-scale sediment remediation projects have been conducted since 1990 ...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Depuis 1990, quelques projets de dépollution de sédiments ont été réalisés à grande échelle; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)
CONT

In their review of treatment technologies for remediation of Great Lakes sediment, the USACE and USEPA divide the 147 treatment techniques they consider into six broad categories.

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
CONT

[...] dans le cadre de la revue des technologies de traitement pour la dépollution des sédiments des Grands Lacs, l'USACE et l'USEPA ont classé les 147 techniques de traitement considérées en six grandes catégories.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Non-Canadian)
  • Pollution (General)
OBS

The Great Lakes Action Plan is the Canadian counterpart of a similar U.S. plan, Assessment and Remediation of Contaminated Sediment (ARCS), introduced in 1987 under the direction of the Great Lakes National Program Office of the U.S. Environmental Protection Agency (USEPA). The ARCS program was developed to study and conduct demonstration projects for control and removal of toxic pollutants in the sediment of the Great Lakes.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux non canadiens
  • Pollution (Généralités)
OBS

Le PAGL [Plan d'action pour les Grands Lacs] constitue pour le gouvernement canadien la contrepartie d'un plan américain similaire, l'Assessment and Remediation of Contaminated Sediment (ARCS), amorcé en 1987 et dirigé par le Great Lakes National Program Office (GLNPO) de l'U.S. Environmental Protection Agency (USEPA). Le programme ARCS vise à étudier et à réaliser des projets de démonstration pour contrôler et enlever les polluants toxiques présents dans les sédiments des Grands Lacs.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
  • Environment
CONT

This report is the latest in a series of publications issued by Environment Canada in cooperation or consultation with partners or specialists in the field of sediment remediation and management.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
  • Environnement
CONT

Ce document s'ajoute à ceux déjà publiés par Environnement Canada en collaboration ou en consultation avec d'autres partenaires ou spécialistes dans le domaine de la restauration et de la gestion des sédiments.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :