TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEED FIELD [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seed field
1, fiche 1, Anglais, seed%20field
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Marketing considerations should be considered well before a new seed field is planted. ... Choose fields carefully, considering suitability of the soil, and any isolation requirements for pedigreed seed production. Be aware of the field's previous crop history, paying particular attention to any herbicide residues that may harm a new forage stand, or any past forage crops that may volunteer and contaminate seed lots of the new crop. 2, fiche 1, Anglais, - seed%20field
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The seed field should be free of perennial weeds, especially quackgrass, Canada thistle, sowthistle, dandelions and red or alsike clover. 3, fiche 1, Anglais, - seed%20field
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- champ de production de semences
1, fiche 1, Français, champ%20de%20production%20de%20semences
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- parcelle de production de semences 2, fiche 1, Français, parcelle%20de%20production%20de%20semences
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une multiplication de semences ne peut être implantée sur une parcelle ayant déjà porté la même espèce la campagne précédente à l'exception du riz irrigué. En effet, il est toujours difficile, voir impossible d'appliquer une rotation dans ces zones puisque les surfaces utilisables sont souvent très limitées. Dans ce cas, on peut implanter dans la même parcelle la même variété d'année en année, après une pré-irrigation et un labour pour éliminer les repousses. La parcelle de production de semences doit être exempte de mauvaises herbes. 3, fiche 1, Français, - champ%20de%20production%20de%20semences
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Par exemple, il y aurait peut-être lieu d'imposer des restrictions au champ de production de semences, après la récolte, pour réduire le risque de persistance du caractère nouveau non approuvé. 4, fiche 1, Français, - champ%20de%20production%20de%20semences
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
champ de production de semences; parcelle de production de semences : désignations extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 5, fiche 1, Français, - champ%20de%20production%20de%20semences
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- campo de producción de semillas
1, fiche 1, Espagnol, campo%20de%20producci%C3%B3n%20de%20semillas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
¿Cuánto de capital de trabajo se necesita para producir una hectárea de un campo de producción de semillas? 1, fiche 1, Espagnol, - campo%20de%20producci%C3%B3n%20de%20semillas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geophysics
- Magnetism
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seed magnetic field
1, fiche 2, Anglais, seed%20magnetic%20field
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géophysique
- Magnétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- champ magnétique initial
1, fiche 2, Français, champ%20magn%C3%A9tique%20initial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Seed potato certification program-Interim bacterial ring rot testing program for field grown potatoes
1, fiche 3, Anglais, Seed%20potato%20certification%20program%2DInterim%20bacterial%20ring%20rot%20testing%20program%20for%20field%20grown%20potatoes
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Policy Directives number D-97-12 of the Canadian Food Inspection Agency. 1, fiche 3, Anglais, - Seed%20potato%20certification%20program%2DInterim%20bacterial%20ring%20rot%20testing%20program%20for%20field%20grown%20potatoes
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme de certification des pommes de terre de semence - Programme provisoire de dépistage du flétrissement bactérien dans les pommes de terre cultivées au champ
1, fiche 3, Français, Programme%20de%20certification%20des%20pommes%20de%20terre%20de%20semence%20%2D%20Programme%20provisoire%20de%20d%C3%A9pistage%20du%20fl%C3%A9trissement%20bact%C3%A9rien%20dans%20les%20pommes%20de%20terre%20cultiv%C3%A9es%20au%20champ
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Circulaire numéro D-97-12 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 1, fiche 3, Français, - Programme%20de%20certification%20des%20pommes%20de%20terre%20de%20semence%20%2D%20Programme%20provisoire%20de%20d%C3%A9pistage%20du%20fl%C3%A9trissement%20bact%C3%A9rien%20dans%20les%20pommes%20de%20terre%20cultiv%C3%A9es%20au%20champ
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Seed Potato Certification Program-Submission/Refund of Fees for Field Inspection
1, fiche 4, Anglais, Seed%20Potato%20Certification%20Program%2DSubmission%2FRefund%20of%20Fees%20for%20Field%20Inspection
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Policy Directives number D-95-13 of the Canadian Food Inspection Agency. 1, fiche 4, Anglais, - Seed%20Potato%20Certification%20Program%2DSubmission%2FRefund%20of%20Fees%20for%20Field%20Inspection
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de certification des pommes de terre de semence-Présentation/Remboursement des droits d'inspection sur pied
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20certification%20des%20pommes%20de%20terre%20de%20semence%2DPr%C3%A9sentation%2FRemboursement%20des%20droits%20d%27inspection%20sur%20pied
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Circulaire numéro D-95-13 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20certification%20des%20pommes%20de%20terre%20de%20semence%2DPr%C3%A9sentation%2FRemboursement%20des%20droits%20d%27inspection%20sur%20pied
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-07-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- field seed 1, fiche 5, Anglais, field%20seed
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The seed of field crops, as contrasted with vegetable and flower seeds. 1, fiche 5, Anglais, - field%20seed
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- semence de plein champ
1, fiche 5, Français, semence%20de%20plein%20champ
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- semilla de campo
1, fiche 5, Espagnol, semilla%20de%20campo
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- simiente de campo 1, fiche 5, Espagnol, simiente%20de%20campo
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- seedbed field 1, fiche 6, Anglais, seedbed%20field
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- seed bed field 1, fiche 6, Anglais, seed%20bed%20field
Grande-Bretagne
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques de plantation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- champ ensemencé
1, fiche 6, Français, champ%20ensemenc%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- The Seed-control Areas Act
1, fiche 7, Anglais, The%20Seed%2Dcontrol%20Areas%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting Seed-control Areas and to facilitate the Growing of Pure Seed of Field Crops, Vegetables and Tubers 1, fiche 7, Anglais, An%20Act%20respecting%20Seed%2Dcontrol%20Areas%20and%20to%20facilitate%20the%20Growing%20of%20Pure%20Seed%20of%20Field%20%20Crops%2C%20Vegetables%20and%20Tubers
correct, Saskatchewan
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- The Seed-control Areas Act
1, fiche 7, Français, The%20Seed%2Dcontrol%20Areas%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- An Act respecting Seed-control Areas and to facilitate the Growing of Pure Seed of Field Crops, Vegetables and Tubers 1, fiche 7, Français, An%20Act%20respecting%20Seed%2Dcontrol%20Areas%20and%20to%20facilitate%20the%20Growing%20of%20Pure%20Seed%20of%20Field%20Crops%2C%20Vegetables%20and%20Tubers
correct, Saskatchewan
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les lois de Saskatchewan ne sont pas traduites. 1, fiche 7, Français, - The%20Seed%2Dcontrol%20Areas%20Act
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- seed alfalfa field 1, fiche 8, Anglais, seed%20alfalfa%20field
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- seed alfalfa crop 1, fiche 8, Anglais, seed%20alfalfa%20crop
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- culture de luzerne graine 1, fiche 8, Français, culture%20de%20luzerne%20graine
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
titre partiel d'un article p.957-ss-BTI-n.235 déc.68 (18.8 .70) 1, fiche 8, Français, - culture%20de%20luzerne%20graine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :