TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SENECIO [74 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- common ragwort
1, fiche 1, Anglais, common%20ragwort
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- common groundsel 2, fiche 1, Anglais, common%20groundsel
correct
- old-man-in-the-spring 3, fiche 1, Anglais, old%2Dman%2Din%2Dthe%2Dspring
correct
- groundsel 4, fiche 1, Anglais, groundsel
correct
- grundy swallow 5, fiche 1, Anglais, grundy%20swallow
correct
- ragwort groundsel 5, fiche 1, Anglais, ragwort%20groundsel
correct
- common fireweed 6, fiche 1, Anglais, common%20fireweed
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 7, fiche 1, Anglais, - common%20ragwort
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
common ragwort: common name also used to refer to the species Senecio jacobaea. 7, fiche 1, Anglais, - common%20ragwort
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séneçon vulgaire
1, fiche 1, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20vulgaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- séneçon commun 2, fiche 1, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20commun
correct, nom masculin
- herbe aux coitrons 3, fiche 1, Français, herbe%20aux%20coitrons
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 4, fiche 1, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20vulgaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tansy ragwort
1, fiche 2, Anglais, tansy%20ragwort
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- stinking willie 2, fiche 2, Anglais, stinking%20willie
correct
- ragwort 3, fiche 2, Anglais, ragwort
correct
- Saint James’ wort 4, fiche 2, Anglais, Saint%20James%26rsquo%3B%20wort
correct
- common ragwort 5, fiche 2, Anglais, common%20ragwort
correct, voir observation
- staggerwort 5, fiche 2, Anglais, staggerwort
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 6, fiche 2, Anglais, - tansy%20ragwort
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
common ragwort: common name also used to refer to the species Senecio vulgaris. 6, fiche 2, Anglais, - tansy%20ragwort
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- St. James’ wort
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- séneçon jacobée
1, fiche 2, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20jacob%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- séneçon de Jacob 2, fiche 2, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Jacob
correct, nom masculin
- herbe de saint Jacques 2, fiche 2, Français, herbe%20de%20saint%20Jacques
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 3, fiche 2, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20jacob%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-03-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- African daisy
1, fiche 3, Anglais, African%20daisy
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shoddy ragwort 1, fiche 3, Anglais, shoddy%20ragwort
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae. 2, fiche 3, Anglais, - African%20daisy
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
African daisy: common name also used to refer to the species Dimorphotheca sinuata and Arctotis venusta. 3, fiche 3, Anglais, - African%20daisy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- séneçon ptérophore
1, fiche 3, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20pt%C3%A9rophore
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Compositae. 2, fiche 3, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20pt%C3%A9rophore
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- summer ragwort
1, fiche 4, Anglais, summer%20ragwort
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- orangequeen 2, fiche 4, Anglais, orangequeen
correct
- leopardplant 3, fiche 4, Anglais, leopardplant
correct
- leopard plant 3, fiche 4, Anglais, leopard%20plant
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae. 4, fiche 4, Anglais, - summer%20ragwort
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ligulaire dentée
1, fiche 4, Français, ligulaire%20dent%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Compositae. 2, fiche 4, Français, - ligulaire%20dent%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fireweed groundsel
1, fiche 5, Anglais, fireweed%20groundsel
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 5, Anglais, - fireweed%20groundsel
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- fire-weed groundsel
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- séneçon à feuilles linéaires
1, fiche 5, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20feuilles%20lin%C3%A9aires
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 1, fiche 5, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20feuilles%20lin%C3%A9aires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- golden ragwort
1, fiche 6, Anglais, golden%20ragwort
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 6, Anglais, - golden%20ragwort
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- séneçon doré
1, fiche 6, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20dor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 6, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20dor%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- field fleawort
1, fiche 7, Anglais, field%20fleawort
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 7, Anglais, - field%20fleawort
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- séneçon à feuilles entières
1, fiche 7, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20feuilles%20enti%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tephroséris à feuilles entières 2, fiche 7, Français, tephros%C3%A9ris%20%C3%A0%20feuilles%20enti%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 3, fiche 7, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20feuilles%20enti%C3%A8res
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- butterweed
1, fiche 8, Anglais, butterweed
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- cress-leaf groundsel 2, fiche 8, Anglais, cress%2Dleaf%20groundsel
correct
- cressleaf groundsel 3, fiche 8, Anglais, cressleaf%20groundsel
correct
- cress-leaved groundsel 4, fiche 8, Anglais, cress%2Dleaved%20groundsel
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 5, fiche 8, Anglais, - butterweed
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- séneçon glabre
1, fiche 8, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20glabre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 8, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20glabre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- poisonous ragwort
1, fiche 9, Anglais, poisonous%20ragwort
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 9, Anglais, - poisonous%20ragwort
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- séneçon rigide
1, fiche 9, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20rigide
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 1, fiche 9, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20rigide
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- string-of-beads
1, fiche 10, Anglais, string%2Dof%2Dbeads
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 10, Anglais, - string%2Dof%2Dbeads
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- séneçon de Rowley
1, fiche 10, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Rowley
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 1, fiche 10, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Rowley
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- German ivy
1, fiche 11, Anglais, German%20ivy
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- cape ivy 2, fiche 11, Anglais, cape%20ivy
correct, voir observation
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 3, fiche 11, Anglais, - German%20ivy
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cape ivy: common name also used to refer to the species Senecio angulatus. 3, fiche 11, Anglais, - German%20ivy
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- lierre d'Allemagne
1, fiche 11, Français, lierre%20d%27Allemagne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 11, Français, - lierre%20d%27Allemagne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Small’s ragwort
1, fiche 12, Anglais, Small%26rsquo%3Bs%20ragwort
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 12, Anglais, - Small%26rsquo%3Bs%20ragwort
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Packera anonyma
1, fiche 12, Français, Packera%20anonyma
correct, latin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 12, Français, - Packera%20anonyma
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Packera anonyma : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 12, Français, - Packera%20anonyma
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Mexican flamevine
1, fiche 13, Anglais, Mexican%20flamevine
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Mexican flame vine 2, fiche 13, Anglais, Mexican%20flame%20vine
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 3, fiche 13, Anglais, - Mexican%20flamevine
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Senecio confusus
1, fiche 13, Français, Senecio%20confusus
correct, latin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 13, Français, - Senecio%20confusus
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Senecio confusus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 13, Français, - Senecio%20confusus
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- balsam groundsel
1, fiche 14, Anglais, balsam%20groundsel
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 14, Anglais, - balsam%20groundsel
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- séneçon appauvri
1, fiche 14, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20appauvri
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 14, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20appauvri
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canary creeper
1, fiche 15, Anglais, Canary%20creeper
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 15, Anglais, - Canary%20creeper
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- séneçon à feuilles en delta
1, fiche 15, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20feuilles%20en%20delta
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 15, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20feuilles%20en%20delta
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fen ragwort
1, fiche 16, Anglais, fen%20ragwort
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 16, Anglais, - fen%20ragwort
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- séneçon des marais
1, fiche 16, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20marais
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 16, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20marais
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Mau-Narok ragwort
1, fiche 17, Anglais, Mau%2DNarok%20ragwort
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 17, Anglais, - Mau%2DNarok%20ragwort
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Senecio moorei
1, fiche 17, Français, Senecio%20moorei
correct, latin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 17, Français, - Senecio%20moorei
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Senecio moorei : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 17, Français, - Senecio%20moorei
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- marsh groundsel
1, fiche 18, Anglais, marsh%20groundsel
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- marsh fleabane 2, fiche 18, Anglais, marsh%20fleabane
correct
- marsh fleawort 3, fiche 18, Anglais, marsh%20fleawort
correct
- marsh ragwort 4, fiche 18, Anglais, marsh%20ragwort
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 5, fiche 18, Anglais, - marsh%20groundsel
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
marsh ragwort: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, fiche 18, Anglais, - marsh%20groundsel
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- séneçon des marais
1, fiche 18, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20marais
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- séneçon des marécages 2, fiche 18, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20mar%C3%A9cages
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 3, fiche 18, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20marais
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
séneçon des marais : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 18, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20marais
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- woad-leaved ragwort
1, fiche 19, Anglais, woad%2Dleaved%20ragwort
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- water thistle 2, fiche 19, Anglais, water%20thistle
correct
- large senecio 3, fiche 19, Anglais, large%20senecio
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 4, fiche 19, Anglais, - woad%2Dleaved%20ragwort
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- woad-leaf ragwort
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Senecio glastifolius
1, fiche 19, Français, Senecio%20glastifolius
correct, latin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 19, Français, - Senecio%20glastifolius
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Senecio glastifolius : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 19, Français, - Senecio%20glastifolius
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- narrow-leaved ragwort
1, fiche 20, Anglais, narrow%2Dleaved%20ragwort
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- narrow-leaf ragwort 2, fiche 20, Anglais, narrow%2Dleaf%20ragwort
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 3, fiche 20, Anglais, - narrow%2Dleaved%20ragwort
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- séneçon du Cap
1, fiche 20, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20du%20Cap
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- séneçon sud-africain 2, fiche 20, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20sud%2Dafricain
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 3, fiche 20, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20du%20Cap
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- stagger’s bush
1, fiche 21, Anglais, stagger%26rsquo%3Bs%20bush
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 21, Anglais, - stagger%26rsquo%3Bs%20bush
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Senecio retrorsus
1, fiche 21, Français, Senecio%20retrorsus
correct, latin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 21, Français, - Senecio%20retrorsus
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Senecio retrorsus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 21, Français, - Senecio%20retrorsus
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- arrowleaf ragwort
1, fiche 22, Anglais, arrowleaf%20ragwort
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- arrow-leaf ragwort 2, fiche 22, Anglais, arrow%2Dleaf%20ragwort
correct
- arrow-leaved ragwort 3, fiche 22, Anglais, arrow%2Dleaved%20ragwort
correct
- arrowleaf groundsel 4, fiche 22, Anglais, arrowleaf%20groundsel
correct
- arrow-leaved groundsel 5, fiche 22, Anglais, arrow%2Dleaved%20groundsel
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 6, fiche 22, Anglais, - arrowleaf%20ragwort
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- séneçon triangulaire
1, fiche 22, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20triangulaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 22, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20triangulaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- threadleaf groundsel
1, fiche 23, Anglais, threadleaf%20groundsel
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- threadleaf ragwort 2, fiche 23, Anglais, threadleaf%20ragwort
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 3, fiche 23, Anglais, - threadleaf%20groundsel
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- thread-leaved groundsel
- thread-leaved ragwort
- thread leaf groundsel
- thread leaf ragwort
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Senecio flaccidus
1, fiche 23, Français, Senecio%20flaccidus
correct, latin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 23, Français, - Senecio%20flaccidus
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Senecio flaccidus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 23, Français, - Senecio%20flaccidus
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- variable groundsel
1, fiche 24, Anglais, variable%20groundsel
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 24, Anglais, - variable%20groundsel
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Senecio lautus
1, fiche 24, Français, Senecio%20lautus
correct, latin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 24, Français, - Senecio%20lautus
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Senecio lautus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 24, Français, - Senecio%20lautus
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- creeping groundsel
1, fiche 25, Anglais, creeping%20groundsel
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- cape ivy 2, fiche 25, Anglais, cape%20ivy
correct, voir observation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 3, fiche 25, Anglais, - creeping%20groundsel
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
cape ivy: common name also used to refer to the species Delairea odorata. 3, fiche 25, Anglais, - creeping%20groundsel
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- séneçon anguleux
1, fiche 25, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20anguleux
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 25, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20anguleux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Riddell’s ragwort
1, fiche 26, Anglais, Riddell%26rsquo%3Bs%20ragwort
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Riddell’s groundsel 2, fiche 26, Anglais, Riddell%26rsquo%3Bs%20groundsel
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 3, fiche 26, Anglais, - Riddell%26rsquo%3Bs%20ragwort
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- séneçon de Riddell
1, fiche 26, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Riddell
proposition, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 1, fiche 26, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Riddell
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- poisonous ragweed 1, fiche 27, Anglais, poisonous%20ragweed
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 27, Anglais, - poisonous%20ragweed
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Senecio isatideus
1, fiche 27, Français, Senecio%20isatideus
correct, latin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 27, Français, - Senecio%20isatideus
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Senecio isatideus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 27, Français, - Senecio%20isatideus
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Molteno-disease plant 1, fiche 28, Anglais, Molteno%2Ddisease%20plant
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 28, Anglais, - Molteno%2Ddisease%20plant
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Senecio burchellii
1, fiche 28, Français, Senecio%20burchellii
correct, latin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 28, Français, - Senecio%20burchellii
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Senecio burchellii : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 28, Français, - Senecio%20burchellii
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-10-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Rhodesian ragwort
1, fiche 29, Anglais, Rhodesian%20ragwort
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- noxious ragwort 2, fiche 29, Anglais, noxious%20ragwort
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 3, fiche 29, Anglais, - Rhodesian%20ragwort
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- séneçon à feuilles larges
1, fiche 29, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20feuilles%20larges
proposition, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 1, fiche 29, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20feuilles%20larges
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-03-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- cotton fireweed
1, fiche 30, Anglais, cotton%20fireweed
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- white fireweed 2, fiche 30, Anglais, white%20fireweed
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae. 3, fiche 30, Anglais, - cotton%20fireweed
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- cotton fire-weed
- white fire-weed
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Senecio quadridentatus
1, fiche 30, Français, Senecio%20quadridentatus
correct, latin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Compositae. 2, fiche 30, Français, - Senecio%20quadridentatus
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Senecio quadridentatus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 30, Français, - Senecio%20quadridentatus
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-03-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Australian fireweed
1, fiche 31, Anglais, Australian%20fireweed
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae. 2, fiche 31, Anglais, - Australian%20fireweed
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Australian fireweed: common name also used to refer to the species Erechtites minima. 2, fiche 31, Anglais, - Australian%20fireweed
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Australian fire-weed
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Senecio bipinnatisectus
1, fiche 31, Français, Senecio%20bipinnatisectus
correct, latin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Compositae. 2, fiche 31, Français, - Senecio%20bipinnatisectus
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Senecio bipinnatisectus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 31, Français, - Senecio%20bipinnatisectus
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Rayless Alpine Butterweed 1, fiche 32, Anglais, Rayless%20Alpine%20Butterweed
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- séneçon pauciflore
1, fiche 32, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20pauciflore
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sèneçon». 2, fiche 32, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20pauciflore
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
sèneçon : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 32, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20pauciflore
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- green marble vine
1, fiche 33, Anglais, green%20marble%20vine
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A subtropical succulent plant from Southwest Africa of the family Compositae. It is also known under the scientific names Kleinia gomphophylla and Kleinia herreiana. 2, fiche 33, Anglais, - green%20marble%20vine
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- séneçon de Herre
1, fiche 33, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Herre
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Plante grasse de serre de la famille des Composées. 1, fiche 33, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Herre
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Senecio : séneçon. 2, fiche 33, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Herre
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «sèneçon». 3, fiche 33, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Herre
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
sèneçon : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 33, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Herre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- variegated wax-vine
1, fiche 34, Anglais, variegated%20wax%2Dvine
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A subtropical creeper of the family Compositae. 2, fiche 34, Anglais, - variegated%20wax%2Dvine
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- séneçon à grosse dentelure
1, fiche 34, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20grosse%20dentelure
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Composées. 1, fiche 34, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20grosse%20dentelure
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Senecio : séneçon. 2, fiche 34, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20grosse%20dentelure
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «sèneçon». 3, fiche 34, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20grosse%20dentelure
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
sèneçon : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 34, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20grosse%20dentelure
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Wood Groundsel 1, fiche 35, Anglais, Wood%20Groundsel
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Séneçon des bois
1, fiche 35, Français, S%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20bois
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sèneçon». 2, fiche 35, Français, - S%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20bois
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
sèneçon : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 35, Français, - S%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20bois
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Few-flowered Senecio 1, fiche 36, Anglais, Few%2Dflowered%20Senecio
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Séneçon pauciflore
1, fiche 36, Français, S%C3%A9ne%C3%A7on%20pauciflore
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sèneçon». 2, fiche 36, Français, - S%C3%A9ne%C3%A7on%20pauciflore
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
sèneçon : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 36, Français, - S%C3%A9ne%C3%A7on%20pauciflore
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Robbins’ Senecio 1, fiche 37, Anglais, Robbins%26rsquo%3B%20Senecio
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Séneçon de Robbins
1, fiche 37, Français, S%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Robbins
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sèneçon». 2, fiche 37, Français, - S%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Robbins
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
sèneçon : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 37, Français, - S%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Robbins
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cineraria
1, fiche 38, Anglais, cineraria
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Any of several pot plants derived from a perennial herb (Senecio cruentus) of the Canary islands and having heart-shaped leaves and large clusters of flower heads with white, red, blue, or purple rays. 1, fiche 38, Anglais, - cineraria
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Senecio
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cinéraire
1, fiche 38, Français, cin%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Nom francisé des Cineraria, genre de Composées dont on peut faire aussi un sous-genre des Seneçons. Ce sont des plantes velues, souvent grisâtres ou blanchâtres, sans aucun calicule sous l'involucre. En horticulture, la Cinéraire est Senecio (ou Cineraria) cruentus, plante originaire des Canaries, à fleurs roses ou bleues et à larges feuilles. 1, fiche 38, Français, - cin%C3%A9raire
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- cineraria
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Rocky Mountain groundsel
1, fiche 39, Anglais, Rocky%20Mountain%20groundsel
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Rocky Mountain butterweed 1, fiche 39, Anglais, Rocky%20Mountain%20butterweed
correct
- northern groundsel 1, fiche 39, Anglais, northern%20groundsel
correct
- northern ragwort 1, fiche 39, Anglais, northern%20ragwort
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 39, Anglais, - Rocky%20Mountain%20groundsel
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- séneçon de Kluane
1, fiche 39, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Kluane
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 39, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Kluane
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- dwarf arctic ragwort
1, fiche 40, Anglais, dwarf%20arctic%20ragwort
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- dwarf arctic groundsel 2, fiche 40, Anglais, dwarf%20arctic%20groundsel
correct
- northern butterweed 3, fiche 40, Anglais, northern%20butterweed
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 4, fiche 40, Anglais, - dwarf%20arctic%20ragwort
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- séneçon fausse-cymbalaire
1, fiche 40, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20fausse%2Dcymbalaire
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 40, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20fausse%2Dcymbalaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- alpine meadow groundsel
1, fiche 41, Anglais, alpine%20meadow%20groundsel
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- alpine meadow butterweed 1, fiche 41, Anglais, alpine%20meadow%20butterweed
correct
- Buek’s groundsel 1, fiche 41, Anglais, Buek%26rsquo%3Bs%20groundsel
correct
- cleft-leaved groundsel 1, fiche 41, Anglais, cleft%2Dleaved%20groundsel
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 41, Anglais, - alpine%20meadow%20groundsel
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- cleft leaved groundsel
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- séneçon dénudé
1, fiche 41, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20d%C3%A9nud%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 41, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20d%C3%A9nud%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Ogotoruk Creek groundsel
1, fiche 42, Anglais, Ogotoruk%20Creek%20groundsel
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Ogotoruk Creek ragwort 1, fiche 42, Anglais, Ogotoruk%20Creek%20ragwort
correct
- Ogotoruk Creek butterweed 1, fiche 42, Anglais, Ogotoruk%20Creek%20butterweed
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 42, Anglais, - Ogotoruk%20Creek%20groundsel
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- séneçon du ruisseau Ogotoruk
1, fiche 42, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20du%20ruisseau%20Ogotoruk
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 42, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20du%20ruisseau%20Ogotoruk
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- streambank groundsel
1, fiche 43, Anglais, streambank%20groundsel
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- false-gold groundsel 1, fiche 43, Anglais, false%2Dgold%20groundsel
correct
- western golden groundsel 1, fiche 43, Anglais, western%20golden%20groundsel
correct
- thin-leaved groundsel 1, fiche 43, Anglais, thin%2Dleaved%20groundsel
correct
- golden groundsel 1, fiche 43, Anglais, golden%20groundsel
correct
- streambank butterweed 1, fiche 43, Anglais, streambank%20butterweed
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 43, Anglais, - streambank%20groundsel
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- false gold groundsel
- thin leaved groundsel
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- séneçon pseudo-doré
1, fiche 43, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20pseudo%2Ddor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 43, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20pseudo%2Ddor%C3%A9
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- séneçon pseudo doré
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-10-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- rayless mountain groundsel
1, fiche 44, Anglais, rayless%20mountain%20groundsel
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- rayless groundsel 1, fiche 44, Anglais, rayless%20groundsel
correct
- rayless mountain ragwort 1, fiche 44, Anglais, rayless%20mountain%20ragwort
correct
- rayless mountain butterweed 1, fiche 44, Anglais, rayless%20mountain%20butterweed
correct
- elegant groundsel 1, fiche 44, Anglais, elegant%20groundsel
correct
- plains ragwort 1, fiche 44, Anglais, plains%20ragwort
correct
- taller discoid groundsel 1, fiche 44, Anglais, taller%20discoid%20groundsel
correct
- unsightly groundsel 1, fiche 44, Anglais, unsightly%20groundsel
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 44, Anglais, - rayless%20mountain%20groundsel
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- séneçon sans rayons
1, fiche 44, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20sans%20rayons
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 44, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20sans%20rayons
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- séneçon sans rayon
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Yukon groundsel
1, fiche 45, Anglais, Yukon%20groundsel
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 45, Anglais, - Yukon%20groundsel
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- séneçon du Yukon
1, fiche 45, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20du%20Yukon
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 45, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20du%20Yukon
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Lindstrom’s groundsel
1, fiche 46, Anglais, Lindstrom%26rsquo%3Bs%20groundsel
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- twice-hairy groundsel 1, fiche 46, Anglais, twice%2Dhairy%20groundsel
correct
- northern groundsel 1, fiche 46, Anglais, northern%20groundsel
correct
- fuscate groundsel 1, fiche 46, Anglais, fuscate%20groundsel
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 46, Anglais, - Lindstrom%26rsquo%3Bs%20groundsel
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- twice hairy groundsel
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- séneçon de Lindstrøm
1, fiche 46, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Lindstr%C3%B8m
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 46, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Lindstr%C3%B8m
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Kjellman’s groundsel
1, fiche 47, Anglais, Kjellman%26rsquo%3Bs%20groundsel
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 47, Anglais, - Kjellman%26rsquo%3Bs%20groundsel
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- séneçon de Kjellman
1, fiche 47, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Kjellman
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 47, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Kjellman
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- purple-haired groundsel
1, fiche 48, Anglais, purple%2Dhaired%20groundsel
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- dark-purple groundsel 1, fiche 48, Anglais, dark%2Dpurple%20groundsel
correct
- arctic groundsel 1, fiche 48, Anglais, arctic%20groundsel
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 48, Anglais, - purple%2Dhaired%20groundsel
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- purple haired groundsel
- dark purple groundsel
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- séneçon à poils pourprés
1, fiche 48, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20poils%20pourpr%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 48, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20poils%20pourpr%C3%A9s
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- sweet marsh ragwort
1, fiche 49, Anglais, sweet%20marsh%20ragwort
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- stout meadow groundsel 1, fiche 49, Anglais, stout%20meadow%20groundsel
correct
- tall groundsel 1, fiche 49, Anglais, tall%20groundsel
correct
- sweet marsh butterweed 1, fiche 49, Anglais, sweet%20marsh%20butterweed
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 49, Anglais, - sweet%20marsh%20ragwort
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- séneçon hydrophiloïde
1, fiche 49, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20hydrophilo%C3%AFde
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 49, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20hydrophilo%C3%AFde
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- western ragwort
1, fiche 50, Anglais, western%20ragwort
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- western groundsel 1, fiche 50, Anglais, western%20groundsel
correct
- entire-leaved ragwort 1, fiche 50, Anglais, entire%2Dleaved%20ragwort
correct
- entire-leaved groundsel 1, fiche 50, Anglais, entire%2Dleaved%20groundsel
correct
- lamb’s-tongue ragwort 1, fiche 50, Anglais, lamb%26rsquo%3Bs%2Dtongue%20ragwort
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 50, Anglais, - western%20ragwort
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- entire leaved ragwort
- entire leaved groundsel
- lamb’s tongue ragwort
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- séneçon de l'Ouest
1, fiche 50, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20l%27Ouest
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 50, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20l%27Ouest
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Scribner’s ragwort
1, fiche 51, Anglais, Scribner%26rsquo%3Bs%20ragwort
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Scribner’s groundsel 1, fiche 51, Anglais, Scribner%26rsquo%3Bs%20groundsel
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 51, Anglais, - Scribner%26rsquo%3Bs%20ragwort
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- séneçon de Scribner
1, fiche 51, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Scribner
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 51, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Scribner
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Mount Sheldon ragwort
1, fiche 52, Anglais, Mount%20Sheldon%20ragwort
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Mount Sheldon groundsel 1, fiche 52, Anglais, Mount%20Sheldon%20groundsel
correct
- Mount Sheldon butterweed 1, fiche 52, Anglais, Mount%20Sheldon%20butterweed
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 52, Anglais, - Mount%20Sheldon%20ragwort
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- séneçon du mont Sheldon
1, fiche 52, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20du%20mont%20Sheldon
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 52, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20du%20mont%20Sheldon
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Oxford ragwort
1, fiche 53, Anglais, Oxford%20ragwort
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- Oxford groundsel 1, fiche 53, Anglais, Oxford%20groundsel
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 53, Anglais, - Oxford%20ragwort
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- séneçon luisant
1, fiche 53, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20luisant
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- séneçon sordide 1, fiche 53, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20sordide
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 53, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20luisant
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Elmer’s ragwort
1, fiche 54, Anglais, Elmer%26rsquo%3Bs%20ragwort
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Elmer’s butterweed 1, fiche 54, Anglais, Elmer%26rsquo%3Bs%20butterweed
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 54, Anglais, - Elmer%26rsquo%3Bs%20ragwort
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- séneçon d'Elmer
1, fiche 54, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20d%27Elmer
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 54, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20d%27Elmer
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- small black-tip ragwort
1, fiche 55, Anglais, small%20black%2Dtip%20ragwort
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- black-tip groundsel 1, fiche 55, Anglais, black%2Dtip%20groundsel
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 55, Anglais, - small%20black%2Dtip%20ragwort
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- small black tip ragwort
- black tip groundsel
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- séneçon pleureur
1, fiche 55, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20pleureur
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 55, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20pleureur
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- tall ragwort
1, fiche 56, Anglais, tall%20ragwort
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- tall butterweed 1, fiche 56, Anglais, tall%20butterweed
correct
- butterweed groundsel 1, fiche 56, Anglais, butterweed%20groundsel
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 56, Anglais, - tall%20ragwort
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- séneçon à feuilles dentées
1, fiche 56, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20feuilles%20dent%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 56, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20feuilles%20dent%C3%A9es
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- large-flowered ragwort
1, fiche 57, Anglais, large%2Dflowered%20ragwort
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- rocky ragwort 1, fiche 57, Anglais, rocky%20ragwort
correct
- Nuttall’s ragwort 1, fiche 57, Anglais, Nuttall%26rsquo%3Bs%20ragwort
correct
- large-headed groundsel 1, fiche 57, Anglais, large%2Dheaded%20groundsel
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 57, Anglais, - large%2Dflowered%20ragwort
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- large flowered ragwort
- large headed groundsel
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- séneçon à grands capitules
1, fiche 57, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20grands%20capitules
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 57, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20grands%20capitules
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- white western ragwort
1, fiche 58, Anglais, white%20western%20ragwort
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- pale yellow ragwort 1, fiche 58, Anglais, pale%20yellow%20ragwort
correct
- white western groundsel 1, fiche 58, Anglais, white%20western%20groundsel
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 58, Anglais, - white%20western%20ragwort
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- séneçon jaunâtre
1, fiche 58, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20jaun%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 58, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20jaun%C3%A2tre
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Fremont’s ragwort
1, fiche 59, Anglais, Fremont%26rsquo%3Bs%20ragwort
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- dwarf mountain ragwort 1, fiche 59, Anglais, dwarf%20mountain%20ragwort
correct
- dwarf mountain butterweed 1, fiche 59, Anglais, dwarf%20mountain%20butterweed
correct
- dwarf mountain groundsel 1, fiche 59, Anglais, dwarf%20mountain%20groundsel
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 59, Anglais, - Fremont%26rsquo%3Bs%20ragwort
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- séneçon de Frémont
1, fiche 59, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Fr%C3%A9mont
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 59, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Fr%C3%A9mont
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- tall western ragwort
1, fiche 60, Anglais, tall%20western%20ragwort
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- Columbia ragwort 1, fiche 60, Anglais, Columbia%20ragwort
correct
- Columbia Mountain butterweed 1, fiche 60, Anglais, Columbia%20Mountain%20butterweed
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 60, Anglais, - tall%20western%20ragwort
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- séneçon très grand
1, fiche 60, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20tr%C3%A8s%20grand
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 60, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20tr%C3%A8s%20grand
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- water ragwort
1, fiche 61, Anglais, water%20ragwort
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- alkali marsh ragwort 1, fiche 61, Anglais, alkali%20marsh%20ragwort
correct
- water groundsel 1, fiche 61, Anglais, water%20groundsel
correct
- great swamp ragwort 1, fiche 61, Anglais, great%20swamp%20ragwort
correct
- alkali marsh butterweed 1, fiche 61, Anglais, alkali%20marsh%20butterweed
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 61, Anglais, - water%20ragwort
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- séneçon hydrophile
1, fiche 61, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20hydrophile
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 61, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20hydrophile
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- dryland ragwort
1, fiche 62, Anglais, dryland%20ragwort
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- desert ragwort 1, fiche 62, Anglais, desert%20ragwort
correct
- cut-leaved ragwort 1, fiche 62, Anglais, cut%2Dleaved%20ragwort
correct
- desert groundsel 1, fiche 62, Anglais, desert%20groundsel
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 62, Anglais, - dryland%20ragwort
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- cut leaved ragwort
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- séneçon des terrains secs
1, fiche 62, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20terrains%20secs
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 62, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20terrains%20secs
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Newcombe’s butterweed
1, fiche 63, Anglais, Newcombe%26rsquo%3Bs%20butterweed
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Newcombe’s groundsel 1, fiche 63, Anglais, Newcombe%26rsquo%3Bs%20groundsel
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 63, Anglais, - Newcombe%26rsquo%3Bs%20butterweed
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- séneçon de Newcombe
1, fiche 63, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Newcombe
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 63, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Newcombe
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Queen Charlotte groundsel
1, fiche 64, Anglais, Queen%20Charlotte%20groundsel
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- Queen Charlotte butterweed 1, fiche 64, Anglais, Queen%20Charlotte%20butterweed
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 64, Anglais, - Queen%20Charlotte%20groundsel
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- séneçon de l'île Moresby
1, fiche 64, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20l%27%C3%AEle%20Moresby
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 64, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20l%27%C3%AEle%20Moresby
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- three-toothed groundsel
1, fiche 65, Anglais, three%2Dtoothed%20groundsel
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- three-toothed ragwort 1, fiche 65, Anglais, three%2Dtoothed%20ragwort
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 65, Anglais, - three%2Dtoothed%20groundsel
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- three toothed groundsel
- three toothed ragwort
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- séneçon tridenticulé
1, fiche 65, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20tridenticul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 65, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20tridenticul%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Macoun’s groundsel
1, fiche 66, Anglais, Macoun%26rsquo%3Bs%20groundsel
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Siskiyou Mountain ragwort 1, fiche 66, Anglais, Siskiyou%20Mountain%20ragwort
correct
- Siskiyou Mountain butterweed 1, fiche 66, Anglais, Siskiyou%20Mountain%20butterweed
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 66, Anglais, - Macoun%26rsquo%3Bs%20groundsel
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- séneçon de Macoun
1, fiche 66, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Macoun
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 66, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20Macoun
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- northern groundsel
1, fiche 67, Anglais, northern%20groundsel
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- boreal groundsel 1, fiche 67, Anglais, boreal%20groundsel
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 67, Anglais, - northern%20groundsel
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- séneçon hyperboréal
1, fiche 67, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20hyperbor%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 67, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20hyperbor%C3%A9al
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- woolly groundsel
1, fiche 68, Anglais, woolly%20groundsel
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- silvery groundsel 1, fiche 68, Anglais, silvery%20groundsel
correct
- silvery ragwort 1, fiche 68, Anglais, silvery%20ragwort
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 68, Anglais, - woolly%20groundsel
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- séneçon blanchâtre
1, fiche 68, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20blanch%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 68, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20blanch%C3%A2tre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- northwestern groundsel
1, fiche 69, Anglais, northwestern%20groundsel
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- high alpine butterweed 1, fiche 69, Anglais, high%20alpine%20butterweed
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 69, Anglais, - northwestern%20groundsel
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- séneçon des sommets
1, fiche 69, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20sommets
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 69, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20des%20sommets
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- prairie groundsel
1, fiche 70, Anglais, prairie%20groundsel
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Platte River groundsel 1, fiche 70, Anglais, Platte%20River%20groundsel
correct
- prairie ragwort 1, fiche 70, Anglais, prairie%20ragwort
correct
- plains butterweed 1, fiche 70, Anglais, plains%20butterweed
correct
- Platte groundsel 1, fiche 70, Anglais, Platte%20groundsel
correct
- Platte ragwort 1, fiche 70, Anglais, Platte%20ragwort
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 70, Anglais, - prairie%20groundsel
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- séneçon de la rivière Platte
1, fiche 70, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Platte
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 70, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Platte
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- round-leaved groundsel
1, fiche 71, Anglais, round%2Dleaved%20groundsel
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- round-leaved ragwort 1, fiche 71, Anglais, round%2Dleaved%20ragwort
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 71, Anglais, - round%2Dleaved%20groundsel
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- round leaved groundsel
- round leaved ragwort
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- séneçon à feuilles obovales
1, fiche 71, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20feuilles%20obovales
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 71, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20%C3%A0%20feuilles%20obovales
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Cosmetology
- Personal Esthetics
- Pharmacology
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Senecio vulgaris extract 1, fiche 72, Anglais, Senecio%20vulgaris%20extract
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Senecio Vulgaris Extract is an extract of the herb of the groundsel, Senecio vulgaris, Compositae. Function: skin conditioning. 1, fiche 72, Anglais, - Senecio%20vulgaris%20extract
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- extract of Senecio vulgaris
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Cosmétologie
- Esthétique et soins corporels
- Pharmacologie
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- extrait de Senecio vulgaris
1, fiche 72, Français, extrait%20de%20Senecio%20vulgaris
voir observation, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la plante herbacée Senecio vulgaris (séneçon), Composées. Usage : soins de la peau. 2, fiche 72, Français, - extrait%20de%20Senecio%20vulgaris
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Senecio vulgaris : le nom latin s'écrit en italique. 3, fiche 72, Français, - extrait%20de%20Senecio%20vulgaris
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-07-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- sea-beach senecio
1, fiche 73, Anglais, sea%2Dbeach%20senecio
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- seaside ragwort 2, fiche 73, Anglais, seaside%20ragwort
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 3, fiche 73, Anglais, - sea%2Dbeach%20senecio
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 73
Fiche 73, La vedette principale, Français
- sénéçon fausse-arnica
1, fiche 73, Français, s%C3%A9n%C3%A9%C3%A7on%20fausse%2Darnica
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- sénéçon faux-arnica 2, fiche 73, Français, s%C3%A9n%C3%A9%C3%A7on%20faux%2Darnica
correct, nom masculin
- sénéçon pseudo-arnica 3, fiche 73, Français, s%C3%A9n%C3%A9%C3%A7on%20pseudo%2Darnica
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteracea. 4, fiche 73, Français, - s%C3%A9n%C3%A9%C3%A7on%20fausse%2Darnica
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «sèneçon». 5, fiche 73, Français, - s%C3%A9n%C3%A9%C3%A7on%20fausse%2Darnica
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
sèneçon : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, fiche 73, Français, - s%C3%A9n%C3%A9%C3%A7on%20fausse%2Darnica
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-03-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- sticky groundsel
1, fiche 74, Anglais, sticky%20groundsel
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- sticky ragwort 1, fiche 74, Anglais, sticky%20ragwort
correct
- fetid groundsel 1, fiche 74, Anglais, fetid%20groundsel
correct
- clammy groundsel 1, fiche 74, Anglais, clammy%20groundsel
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Compositae (Asteraceae). 2, fiche 74, Anglais, - sticky%20groundsel
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
sticky groundsel: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, fiche 74, Anglais, - sticky%20groundsel
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- séneçon visqueux
1, fiche 74, Français, s%C3%A9ne%C3%A7on%20visqueux
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Compositae (Asteraceae). 2, fiche 74, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20visqueux
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
séneçon visqueux : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, fiche 74, Français, - s%C3%A9ne%C3%A7on%20visqueux
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :