TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHIM [43 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shim member
1, fiche 1, Anglais, shim%20member
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shim element 1, fiche 1, Anglais, shim%20element
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A control member used to compensate for long-term changes in reactivity and in the distribution of neutron flux density in a reactor. 1, fiche 1, Anglais, - shim%20member
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shim member; shim element: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - shim%20member
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élément de compensation
1, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20compensation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Élément de commande utilisé pour compenser les changements à long terme de la réactivité et de la distribution de la densité de flux des neutrons dans un réacteur. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20compensation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
élément de compensation : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20compensation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- shoulder extension shim 1, fiche 2, Anglais, shoulder%20extension%20shim
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Shim shoulder extension. 1, fiche 2, Anglais, - shoulder%20extension%20shim
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de fixation de l'attache Pandrol avec épaulement
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20fixation%20de%20l%27attache%20Pandrol%20avec%20%C3%A9paulement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- laminated shim 1, fiche 3, Anglais, laminated%20shim
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cale d'épaisseur stratifiée
1, fiche 3, Français, cale%20d%27%C3%A9paisseur%20stratifi%C3%A9e
nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cale d'épaisseur stratifiée : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 3, Français, - cale%20d%27%C3%A9paisseur%20stratifi%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air seal shim 1, fiche 4, Anglais, air%20seal%20shim
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
stocks-41. 1, fiche 4, Anglais, - air%20seal%20shim
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cale de joint d'étanchéité à l'air
1, fiche 4, Français, cale%20de%20joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air
nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cale de joint d'étanchéité à l'air : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 4, Français, - cale%20de%20joint%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27air
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- air clutch hub shim 1, fiche 5, Anglais, air%20clutch%20hub%20shim
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cale de moyeu d'embrayage pneumatique
1, fiche 5, Français, cale%20de%20moyeu%20d%27embrayage%20pneumatique
nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cale de moyeu d'embrayage pneumatique : terme uniformisé par le Canadien Pacifique. 1, fiche 5, Français, - cale%20de%20moyeu%20d%27embrayage%20pneumatique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- shim
1, fiche 6, Anglais, shim
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A thin piece of wood, metal, or stone which is inserted under one member to adjust its height so that it is flush with another member. 2, fiche 6, Anglais, - shim
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cale
1, fiche 6, Français, cale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cale de réglage 2, fiche 6, Français, cale%20de%20r%C3%A9glage
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Objet quelconque que l'on place sous un autre ou contre un autre pour le maintenir d'aplomb ou dans une certaine position. 3, fiche 6, Français, - cale
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Pièce mince ou en biseau (plaquette, coin de bois) disposée sous un élément, ou contre un élément, pour l'empêcher de bouger ou améliorer son assise. 4, fiche 6, Français, - cale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cuña delgada
1, fiche 6, Espagnol, cu%C3%B1a%20delgada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Waveguides
- Radio Waves
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- waveguide shim
1, fiche 7, Anglais, waveguide%20shim
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The waveguide comprises a thin waveguide shim having a substantially rectangular aperture or waveguide opening constructed by milling, reaming, and broaching or by electroforming or by wire electric discharge machining, or by other appropriate precision machining technique (in all cases taking care to ensure dimensional accuracy and that internal corner radii are minimized). 2, fiche 7, Anglais, - waveguide%20shim
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
waveguide shim: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 7, Anglais, - waveguide%20shim
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Guides d'ondes
- Ondes radioélectriques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- joint plein
1, fiche 7, Français, joint%20plein
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Guías de ondas
- Ondas radioeléctricas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- junta de acoplamiento
1, fiche 7, Espagnol, junta%20de%20acoplamiento
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lámina delgada de un metal de gran elasticidad insertada entre dos elementos de guía de ondas para asegurar la continuidad eléctrica. 1, fiche 7, Espagnol, - junta%20de%20acoplamiento
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-12-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Materials Storage Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shim
1, fiche 8, Anglais, shim
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- leveling pad 2, fiche 8, Anglais, leveling%20pad
correct
- leveling strip 2, fiche 8, Anglais, leveling%20strip
- leveling wedge 2, fiche 8, Anglais, leveling%20wedge
- leveling shim 3, fiche 8, Anglais, leveling%20shim
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... a shim is a thin and often tapered or wedged piece of material, used to fill small gaps or spaces between objects; ... typically used in order to support, adjust for better fit, or provide a level surface. 4, fiche 8, Anglais, - shim
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Pallet Rack Leveling Shims. Available in 10 packs consisting of five 12 gauge and five 16 gauge shims for use in leveling pallet rack systems. 3, fiche 8, Anglais, - shim
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- levelling pad
- levelling strip
- levelling wedge
- levelling shim
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel de stockage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cale
1, fiche 8, Français, cale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pièce que l'on place sous un objet pour lui donner de l'aplomb, pour le mettre de niveau ou pour l'empêcher de bouger. 2, fiche 8, Français, - cale
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les cales sont bien en contact avec le sol. Les cales sont de même dimension que les plaques de pieds d'échelle. Les cales sont bien fixées aux plaques de pieds d'échelle, par exemple à l'aide de deux boulons d'ancrage ou par une soudure. 3, fiche 8, Français, - cale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pour corriger le manque de planéité du plancher. 3, fiche 8, Français, - cale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-03-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- shimming
1, fiche 9, Anglais, shimming
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- shim 2, fiche 9, Anglais, shim
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The correction of magnetic field inhomogeneity caused by the magnet itself, ferromagnetic objects, or the patient's body. 3, fiche 9, Anglais, - shimming
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The basic shim usually involves the introduction of small iron pieces in the magnet. The patient-related fine shim is software-controlled and performed using a shim coil. 3, fiche 9, Anglais, - shimming
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- homogénéisation du champ magnétique
1, fiche 9, Français, homog%C3%A9n%C3%A9isation%20du%20champ%20magn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- shim 2, fiche 9, Français, shim
anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
shim : emprunt de commodité abusif. 3, fiche 9, Français, - homog%C3%A9n%C3%A9isation%20du%20champ%20magn%C3%A9tique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-01-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- shim
1, fiche 10, Anglais, shim
nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Used sawing blades cut into appropriate sizes for raising bearings on a sawing machine. 2, fiche 10, Anglais, - shim
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cale
1, fiche 10, Français, cale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Objet quelconque que l'on place sous un autre ou contre un autre pour le maintenir d'aplomb ou dans une certaine position. 2, fiche 10, Français, - cale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Assembly Mechanics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- shim
1, fiche 11, Anglais, shim
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mécanique d'ajustage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cale d'épaisseur
1, fiche 11, Français, cale%20d%27%C3%A9paisseur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 2, fiche 11, Français, - cale%20d%27%C3%A9paisseur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de montaje
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cuña delgada
1, fiche 11, Espagnol, cu%C3%B1a%20delgada
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- shim
1, fiche 12, Anglais, shim
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- shim patch 2, fiche 12, Anglais, shim%20patch
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A patch in the form of a narrow strip of veneer. 3, fiche 12, Anglais, - shim
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
In the manufacture of plywood, a long, narrow patch glued into the panel or cemented into the lumber core itself. 4, fiche 12, Anglais, - shim
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
shim: term standardized by BSI and ISO. 5, fiche 12, Anglais, - shim
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 12, La vedette principale, Français
- flipot
1, fiche 12, Français, flipot
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pièce de placage de forme étroite et allongée destinée au rapiéçage, notamment des fentes. 2, fiche 12, Français, - flipot
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
flipot : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 12, Français, - flipot
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cuña delgada
1, fiche 12, Espagnol, cu%C3%B1a%20delgada
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-02-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- handlebar adjustment shim 1, fiche 13, Anglais, handlebar%20adjustment%20shim
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- handle bar adjustment shim
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cale de réglage des mancherons
1, fiche 13, Français, cale%20de%20r%C3%A9glage%20des%20mancherons
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- espesor de ajuste de las manceras
1, fiche 13, Espagnol, espesor%20de%20ajuste%20de%20las%20manceras
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-10-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Wood Products
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- shaving board
1, fiche 14, Anglais, shaving%20board
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- shim 1, fiche 14, Anglais, shim
correct, États-Unis
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A thin board, tapering in thickness, produced in the re-sawing of faultily sawn baulks, boards, or planks. 1, fiche 14, Anglais, - shaving%20board
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
shaving board: term used in the Commonwealth. 2, fiche 14, Anglais, - shaving%20board
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Produits du bois
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contreplanche
1, fiche 14, Français, contreplanche
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Planche d'épaisseur décroissante, obtenue par le resciage de madriers, de plateaux ou de planches initialement sciés défectueusement. 1, fiche 14, Français, - contreplanche
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- oblea
1, fiche 14, Espagnol, oblea
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- needle lift adjusting shim
1, fiche 15, Anglais, needle%20lift%20adjusting%20shim
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Shim by means of which the needle lift stop is adjusted. 1, fiche 15, Anglais, - needle%20lift%20adjusting%20shim
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cale de levée d'aiguille
1, fiche 15, Français, cale%20de%20lev%C3%A9e%20d%27aiguille
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cale permettant d'ajuster la butée d,aiguille en levée maximale. 1, fiche 15, Français, - cale%20de%20lev%C3%A9e%20d%27aiguille
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-07-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pressure-adjusting shim
1, fiche 16, Anglais, pressure%2Dadjusting%20shim
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Shim by means of which the spring force on the needle is adjusted. 1, fiche 16, Anglais, - pressure%2Dadjusting%20shim
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cale de réglage de la pression
1, fiche 16, Français, cale%20de%20r%C3%A9glage%20de%20la%20pression
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cale permettant d'ajuster la charge du ressort sur l'aiguille. 1, fiche 16, Français, - cale%20de%20r%C3%A9glage%20de%20la%20pression
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Armour
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- case shim
1, fiche 17, Anglais, case%20shim
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
shim: a thin, often tapered piece of material (as wood, metal or stone) used to fill in space between things (as for support, leveling or adjustment of fit). 2, fiche 17, Anglais, - case%20shim
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Arme blindée
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cale d'épaisseur de carter
1, fiche 17, Français, cale%20d%27%C3%A9paisseur%20de%20carter
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cale : Ce que l'on place sous un objet pour lui donner de l'aplomb, de l'assiette, pour le mettre à niveau. 2, fiche 17, Français, - cale%20d%27%C3%A9paisseur%20de%20carter
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- shim space
1, fiche 18, Anglais, shim%20space
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Charpenterie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- jeu
1, fiche 18, Français, jeu
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-08-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- compression shim 1, fiche 19, Anglais, compression%20shim
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- compression shims
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cale de compression
1, fiche 19, Français, cale%20de%20compression
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- cales de compression
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-01-30
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- shim shingle 1, fiche 20, Anglais, shim%20shingle
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
shim: a term sometimes applied to a shingle which has one side thicker than the other. 2, fiche 20, Anglais, - shim%20shingle
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- shim
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
Fiche 20, La vedette principale, Français
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- bardeau à cointer 2, fiche 20, Français, bardeau%20%C3%A0%20cointer
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Bardeau de qualité inférieure qui sert de cale pour faire du nivellement. Son prix est plus bas que celui des bardeaux employés pour les toitures. 1, fiche 20, Français, - cale
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Renseignements donnés par la Société centrale d'hypothèques et de logement. 1, fiche 20, Français, - cale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Magnetism
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- non-magnetic armature shim
1, fiche 21, Anglais, non%2Dmagnetic%20armature%20shim
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- non magnetic armature shim
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Magnétisme
Fiche 21, La vedette principale, Français
- rondelle antirémanente
1, fiche 21, Français, rondelle%20antir%C3%A9manente
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- pastille d'entrefer 1, fiche 21, Français, pastille%20d%27entrefer
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1995-04-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Thin washer that fits into a freewheel cluster to adjust the amount of play. 1, fiche 22, Anglais, - shim
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
It is sometimes used to denote thin linings for packing handlebars and goosenecks. 1, fiche 22, Anglais, - shim
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 22, La vedette principale, Français
- rondelle
1, fiche 22, Français, rondelle
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Petit disque percé que l'on place entre l'écrou et la pièce à serrer. 1, fiche 22, Français, - rondelle
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
On utilise aussi les rondelles dans le montage d'une roue libre, lorsque celle-ci doit être adaptée sur un cadre dont l'écart des haubans et des bases est pourvu pour une «six vitesses» et qu'elle n'en comporte que cinq. 1, fiche 22, Français, - rondelle
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1992-10-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Nuclear Science and Technology
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- 18-element shim fuel assembly 1, fiche 23, Anglais, 18%2Delement%20shim%20fuel%20assembly
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sciences et techniques nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 23, La vedette principale, Français
- assemblage du combustible de compensation -18 éléments
1, fiche 23, Français, assemblage%20du%20combustible%20de%20compensation%20%2D18%20%C3%A9l%C3%A9ments
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1992-03-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- expansion shim
1, fiche 24, Anglais, expansion%20shim
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- rail shim 1, fiche 24, Anglais, rail%20shim
correct, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(rail laying). 1, fiche 24, Anglais, - expansion%20shim
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, fiche 24, Anglais, - expansion%20shim
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cale de dilatation
1, fiche 24, Français, cale%20de%20dilatation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(pose des rails). 1, fiche 24, Français, - cale%20de%20dilatation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, fiche 24, Français, - cale%20de%20dilatation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-02-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- chemical shim control
1, fiche 25, Anglais, chemical%20shim%20control
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 25, Anglais, - chemical%20shim%20control
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 25, La vedette principale, Français
- commande par compensation chimique
1, fiche 25, Français, commande%20par%20compensation%20chimique
nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 25, Français, - commande%20par%20compensation%20chimique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1990-03-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- blade root shim plates
1, fiche 26, Anglais, blade%20root%20shim%20plates
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cales d'emplanture de pale
1, fiche 26, Français, cales%20d%27emplanture%20de%20pale
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1989-04-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Diesel Motors
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- shim washer
1, fiche 27, Anglais, shim%20washer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- adjusting washer 1, fiche 27, Anglais, adjusting%20washer
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs diesel
Fiche 27, La vedette principale, Français
- rondelle de réglage
1, fiche 27, Français, rondelle%20de%20r%C3%A9glage
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Rondelle servant à corriger la hauteur d'une tige, ou à assujettir deux pièces l'une par rapport à l'autre. 2, fiche 27, Français, - rondelle%20de%20r%C3%A9glage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1988-05-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pièce d'épaisseur
1, fiche 28, Français, pi%C3%A8ce%20d%27%C3%A9paisseur
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
en bois. 1, fiche 28, Français, - pi%C3%A8ce%20d%27%C3%A9paisseur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1988-04-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- support shim
1, fiche 29, Anglais, support%20shim
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cale d'appui
1, fiche 29, Français, cale%20d%27appui
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pièce consolidant l'extrémité du ressort hélicoïdal sur le bras de suspension arrière d'un véhicule. 2, fiche 29, Français, - cale%20d%27appui
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1988-04-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- valve clearance adjusting shim
1, fiche 30, Anglais, valve%20clearance%20adjusting%20shim
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pastille de réglage du jeu aux soupapes
1, fiche 30, Français, pastille%20de%20r%C3%A9glage%20du%20jeu%20aux%20soupapes
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Presse (...) pour dépose des pastilles de réglage du jeu aux soupapes. 1, fiche 30, Français, - pastille%20de%20r%C3%A9glage%20du%20jeu%20aux%20soupapes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1988-04-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- adjusting shim
1, fiche 31, Anglais, adjusting%20shim
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pastille d'épaisseur
1, fiche 31, Français, pastille%20d%27%C3%A9paisseur
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- pastille de réglage 2, fiche 31, Français, pastille%20de%20r%C3%A9glage
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Presse (...) pour pastilles de réglage du jeu aux soupapes. 2, fiche 31, Français, - pastille%20d%27%C3%A9paisseur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-09-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- body side bearing shim
1, fiche 32, Anglais, body%20side%20bearing%20shim
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car (wagon couvert); see illustrations in CPAC-3. 2, fiche 32, Anglais, - body%20side%20bearing%20shim
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cale de glissoir de caisse
1, fiche 32, Français, cale%20de%20glissoir%20de%20caisse
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1986-08-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- shim
1, fiche 33, Anglais, shim
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- track shim 2, fiche 33, Anglais, track%20shim
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(used when frost heaving occurs). 1, fiche 33, Anglais, - shim
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Voies ferrées
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cale de nivellement
1, fiche 33, Français, cale%20de%20nivellement
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- cale de rail 2, fiche 33, Français, cale%20de%20rail
correct, nom féminin, uniformisé
- cale de support de rail 3, fiche 33, Français, cale%20de%20support%20de%20rail
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(pour uniformiser la voie soulevée par le gel). 1, fiche 33, Français, - cale%20de%20nivellement
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
cale de rail : terme uniformisé par le CN. 4, fiche 33, Français, - cale%20de%20nivellement
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- shim washer 1, fiche 34, Anglais, shim%20washer
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- cale en clinquant
1, fiche 34, Français, cale%20en%20clinquant
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- rondelle de calage 1, fiche 34, Français, rondelle%20de%20calage
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1986-03-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- laminated shim 1, fiche 35, Anglais, laminated%20shim
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 35, La vedette principale, Français
- rattrape-jeu laminé
1, fiche 35, Français, rattrape%2Djeu%20lamin%C3%A9
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1985-06-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
- Wood Products
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- shingle shim 1, fiche 36, Anglais, shingle%20shim
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
- Produits du bois
Fiche 36, La vedette principale, Français
- cale de bardeau
1, fiche 36, Français, cale%20de%20bardeau
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- cale bardeau 1, fiche 36, Français, cale%20bardeau
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cale constituée d'un bardeau. 1, fiche 36, Français, - cale%20de%20bardeau
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1982-10-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- shim stock 1, fiche 37, Anglais, shim%20stock
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
in key cutting. 1, fiche 37, Anglais, - shim%20stock
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cales minces 1, fiche 37, Français, cales%20minces
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pour la taille des clefs. 1, fiche 37, Français, - cales%20minces
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1981-04-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Shim for Main Drive Gear Stud 1, fiche 38, Anglais, Shim%20for%20Main%20Drive%20Gear%20Stud
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source: KENMORE (SIMPSONS-SEARS), The washer guide especially prepared for owners of new Kenmore automatic washers (F4415B Rev 7-69). 1, fiche 38, Anglais, - Shim%20for%20Main%20Drive%20Gear%20Stud
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Cale du pivot de l'engrenage d'entraînement principal 1, fiche 38, Français, Cale%20du%20pivot%20de%20l%27engrenage%20d%27entra%C3%AEnement%20principal
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Source: KENMORE (SIMPSONS-SEARS), Le guide du bon lavage spécialement rédigé pour les propriétaires de nouvelles laveuses automatiques Kenmore. (F4415B Rev 7-69). 1, fiche 38, Français, - Cale%20du%20pivot%20de%20l%27engrenage%20d%27entra%C3%AEnement%20principal
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- spacing shim 1, fiche 39, Anglais, spacing%20shim
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cale d'écartement
1, fiche 39, Français, cale%20d%27%C3%A9cartement
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
bord d'attaque 1, fiche 39, Français, - cale%20d%27%C3%A9cartement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- spring shim 1, fiche 40, Anglais, spring%20shim
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cale de ressorts
1, fiche 40, Français, cale%20de%20ressorts
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- railroad shim 1, fiche 41, Anglais, railroad%20shim
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- coin de voie ferrée 1, fiche 41, Français, coin%20de%20voie%20ferr%C3%A9e
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- expansion shim 1, fiche 42, Anglais, expansion%20shim
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cale de joints
1, fiche 42, Français, cale%20de%20joints
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Cale pour mesurer l'espacement des rails afin de contrebalancer l'expansion due à la chaleur 1, fiche 42, Français, - cale%20de%20joints
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- propeller blade shim plate 1, fiche 43, Anglais, propeller%20blade%20shim%20plate
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(ICAO C-56-AN/51, p. 61) 1, fiche 43, Anglais, - propeller%20blade%20shim%20plate
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 43, La vedette principale, Français
- cale de réglage des pales d'hélice
1, fiche 43, Français, cale%20de%20r%C3%A9glage%20des%20pales%20d%27h%C3%A9lice
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :