TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SHIM [43 fiches]

Fiche 1 2015-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
DEF

A control member used to compensate for long-term changes in reactivity and in the distribution of neutron flux density in a reactor.

OBS

shim member; shim element: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
DEF

Élément de commande utilisé pour compenser les changements à long terme de la réactivité et de la distribution de la densité de flux des neutrons dans un réacteur.

OBS

élément de compensation : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
OBS

Shim shoulder extension.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

cale d'épaisseur stratifiée : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
OBS

stocks-41.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

cale de joint d'étanchéité à l'air : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
OBS

stocks-41.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

cale de moyeu d'embrayage pneumatique : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
DEF

A thin piece of wood, metal, or stone which is inserted under one member to adjust its height so that it is flush with another member.

Français

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
DEF

Objet quelconque que l'on place sous un autre ou contre un autre pour le maintenir d'aplomb ou dans une certaine position.

DEF

Pièce mince ou en biseau (plaquette, coin de bois) disposée sous un élément, ou contre un élément, pour l'empêcher de bouger ou améliorer son assise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soportes y refuerzos (Construcción)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Waveguides
  • Radio Waves
CONT

The waveguide comprises a thin waveguide shim having a substantially rectangular aperture or waveguide opening constructed by milling, reaming, and broaching or by electroforming or by wire electric discharge machining, or by other appropriate precision machining technique (in all cases taking care to ensure dimensional accuracy and that internal corner radii are minimized).

OBS

waveguide shim: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Guides d'ondes
  • Ondes radioélectriques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guías de ondas
  • Ondas radioeléctricas
DEF

Lámina delgada de un metal de gran elasticidad insertada entre dos elementos de guía de ondas para asegurar la continuidad eléctrica.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Storage Equipment
CONT

... a shim is a thin and often tapered or wedged piece of material, used to fill small gaps or spaces between objects; ... typically used in order to support, adjust for better fit, or provide a level surface.

CONT

Pallet Rack Leveling Shims. Available in 10 packs consisting of five 12 gauge and five 16 gauge shims for use in leveling pallet rack systems.

Terme(s)-clé(s)
  • levelling pad
  • levelling strip
  • levelling wedge
  • levelling shim

Français

Domaine(s)
  • Matériel de stockage
DEF

Pièce que l'on place sous un objet pour lui donner de l'aplomb, pour le mettre de niveau ou pour l'empêcher de bouger.

CONT

Les cales sont bien en contact avec le sol. Les cales sont de même dimension que les plaques de pieds d'échelle. Les cales sont bien fixées aux plaques de pieds d'échelle, par exemple à l'aide de deux boulons d'ancrage ou par une soudure.

OBS

Pour corriger le manque de planéité du plancher.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetic Resonance Imaging
DEF

The correction of magnetic field inhomogeneity caused by the magnet itself, ferromagnetic objects, or the patient's body.

OBS

The basic shim usually involves the introduction of small iron pieces in the magnet. The patient-related fine shim is software-controlled and performed using a shim coil.

Français

Domaine(s)
  • Imagerie par résonance magnétique
OBS

shim : emprunt de commodité abusif.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Diamond Industry
DEF

Used sawing blades cut into appropriate sizes for raising bearings on a sawing machine.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie diamantaire
DEF

Objet quelconque que l'on place sous un autre ou contre un autre pour le maintenir d'aplomb ou dans une certaine position.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Assembly Mechanics

Français

Domaine(s)
  • Mécanique d'ajustage
OBS

Terme uniformisé par le CUTA Maintenance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de montaje
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2003-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Plywood
DEF

A patch in the form of a narrow strip of veneer.

DEF

In the manufacture of plywood, a long, narrow patch glued into the panel or cemented into the lumber core itself.

OBS

shim: term standardized by BSI and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Contreplaqués
DEF

Pièce de placage de forme étroite et allongée destinée au rapiéçage, notamment des fentes.

OBS

flipot : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Madera contrachapada
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
Terme(s)-clé(s)
  • handle bar adjustment shim

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
DEF

A thin board, tapering in thickness, produced in the re-sawing of faultily sawn baulks, boards, or planks.

OBS

shaving board: term used in the Commonwealth.

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
DEF

Planche d'épaisseur décroissante, obtenue par le resciage de madriers, de plateaux ou de planches initialement sciés défectueusement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos madereros
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors
DEF

Shim by means of which the needle lift stop is adjusted.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel
DEF

Cale permettant d'ajuster la butée d,aiguille en levée maximale.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors
DEF

Shim by means of which the spring force on the needle is adjusted.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel
DEF

Cale permettant d'ajuster la charge du ressort sur l'aiguille.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
OBS

shim: a thin, often tapered piece of material (as wood, metal or stone) used to fill in space between things (as for support, leveling or adjustment of fit).

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
OBS

cale : Ce que l'on place sous un objet pour lui donner de l'aplomb, de l'assiette, pour le mettre à niveau.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rough Carpentry

Français

Domaine(s)
  • Charpenterie

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
Terme(s)-clé(s)
  • compression shims

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
Terme(s)-clé(s)
  • cales de compression

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
OBS

shim: a term sometimes applied to a shingle which has one side thicker than the other.

Terme(s)-clé(s)
  • shim

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
DEF

Bardeau de qualité inférieure qui sert de cale pour faire du nivellement. Son prix est plus bas que celui des bardeaux employés pour les toitures.

OBS

Renseignements donnés par la Société centrale d'hypothèques et de logement.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1996-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetism
Terme(s)-clé(s)
  • non magnetic armature shim

Français

Domaine(s)
  • Magnétisme

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1995-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

Thin washer that fits into a freewheel cluster to adjust the amount of play.

OBS

It is sometimes used to denote thin linings for packing handlebars and goosenecks.

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

Petit disque percé que l'on place entre l'écrou et la pièce à serrer.

CONT

On utilise aussi les rondelles dans le montage d'une roue libre, lorsque celle-ci doit être adaptée sur un cadre dont l'écart des haubans et des bases est pourvu pour une «six vitesses» et qu'elle n'en comporte que cinq.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1992-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Nuclear Fission Reactors
  • Nuclear Power Stations

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Centrales nucléaires

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1992-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

(rail laying).

OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

(pose des rails).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1992-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1990-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1989-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel
DEF

Rondelle servant à corriger la hauteur d'une tige, ou à assujettir deux pièces l'une par rapport à l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1988-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
OBS

en bois.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1988-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Pièce consolidant l'extrémité du ressort hélicoïdal sur le bras de suspension arrière d'un véhicule.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1988-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Presse (...) pour dépose des pastilles de réglage du jeu aux soupapes.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1988-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Presse (...) pour pastilles de réglage du jeu aux soupapes.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car (wagon couvert); see illustrations in CPAC-3.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1986-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

(used when frost heaving occurs).

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Voies ferrées
OBS

(pour uniformiser la voie soulevée par le gel).

OBS

cale de rail : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1986-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1986-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

(290)

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1985-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
  • Wood Products

Français

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
  • Produits du bois
OBS

Cale constituée d'un bardeau.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1982-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
OBS

in key cutting.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
OBS

pour la taille des clefs.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1981-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
  • Household Utensils and Appliances (General)
OBS

Source: KENMORE (SIMPSONS-SEARS), The washer guide especially prepared for owners of new Kenmore automatic washers (F4415B Rev 7-69).

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
  • Équipement ménager (Généralités)
OBS

Source: KENMORE (SIMPSONS-SEARS), Le guide du bon lavage spécialement rédigé pour les propriétaires de nouvelles laveuses automatiques Kenmore. (F4415B Rev 7-69).

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

bord d'attaque

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Springs (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Ressorts (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
DEF

Cale pour mesurer l'espacement des rails afin de contrebalancer l'expansion due à la chaleur

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

(ICAO C-56-AN/51, p. 61)

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 43

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :