TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SILKY [54 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slightly silky mound ant
1, fiche 1, Anglais, slightly%20silky%20mound%20ant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae. 2, fiche 1, Anglais, - slightly%20silky%20mound%20ant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fourmi satinée
1, fiche 1, Français, fourmi%20satin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae. 2, fiche 1, Français, - fourmi%20satin%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- silky green harp ground beetle
1, fiche 2, Anglais, silky%20green%20harp%20ground%20beetle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 2, Anglais, - silky%20green%20harp%20ground%20beetle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- harpale vert soyeux
1, fiche 2, Français, harpale%20vert%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 2, Français, - harpale%20vert%20soyeux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- silky harp ground beetle
1, fiche 3, Anglais, silky%20harp%20ground%20beetle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 3, Anglais, - silky%20harp%20ground%20beetle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- harpale soyeux
1, fiche 3, Français, harpale%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 3, Français, - harpale%20soyeux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-03-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- silky false darkling beetle
1, fiche 4, Anglais, silky%20false%20darkling%20beetle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Melandryidae. 2, fiche 4, Anglais, - silky%20false%20darkling%20beetle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mélandrye soyeuse
1, fiche 4, Français, m%C3%A9landrye%20soyeuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Melandryidae. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9landrye%20soyeuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-03-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- silky blister beetle
1, fiche 5, Anglais, silky%20blister%20beetle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Meloidae. 2, fiche 5, Anglais, - silky%20blister%20beetle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- méloé soyeux
1, fiche 5, Français, m%C3%A9lo%C3%A9%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Meloidae. 2, fiche 5, Français, - m%C3%A9lo%C3%A9%20soyeux
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- silky chafer
1, fiche 6, Anglais, silky%20chafer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Scarabaeidae. 2, fiche 6, Anglais, - silky%20chafer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hanneton soyeux
1, fiche 6, Français, hanneton%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Scarabaeidae. 2, fiche 6, Français, - hanneton%20soyeux
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-11-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- silky short-winged flower beetle
1, fiche 7, Anglais, silky%20short%2Dwinged%20flower%20beetle
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Kateretidae. 2, fiche 7, Anglais, - silky%20short%2Dwinged%20flower%20beetle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- katérète soyeux
1, fiche 7, Français, kat%C3%A9r%C3%A8te%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Kateretidae. 2, fiche 7, Français, - kat%C3%A9r%C3%A8te%20soyeux
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-09-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- silky bee fly
1, fiche 8, Anglais, silky%20bee%20fly
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Bombyliidae. 2, fiche 8, Anglais, - silky%20bee%20fly
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bombyle soyeux
1, fiche 8, Français, bombyle%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Bombyliidae. 2, fiche 8, Français, - bombyle%20soyeux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- silky sea anemone
1, fiche 9, Anglais, silky%20sea%20anemone
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A Cnidaria of the family Actinostolidae. 2, fiche 9, Anglais, - silky%20sea%20anemone
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- anémone lisse
1, fiche 9, Français, an%C3%A9mone%20lisse
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cnidaire de la famille des Actinostolidae. 2, fiche 9, Français, - an%C3%A9mone%20lisse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- silky footless sea cucumber
1, fiche 10, Anglais, silky%20footless%20sea%20cucumber
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A sea cucumber of the family Chiridotidae. 2, fiche 10, Anglais, - silky%20footless%20sea%20cucumber
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- holothurie vermiforme
1, fiche 10, Français, holothurie%20vermiforme
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Holothurie de la famille des Chiridotidae. 2, fiche 10, Français, - holothurie%20vermiforme
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- silky mound ant
1, fiche 11, Anglais, silky%20mound%20ant
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae (ants). 2, fiche 11, Anglais, - silky%20mound%20ant
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fourmi soyeuse
1, fiche 11, Français, fourmi%20soyeuse
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae (fourmis). 2, fiche 11, Français, - fourmi%20soyeuse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-07-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- silky flea beetle
1, fiche 12, Anglais, silky%20flea%20beetle
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae. 2, fiche 12, Anglais, - silky%20flea%20beetle
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- silky fleabeetle
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- galéruque soyeuse
1, fiche 12, Français, gal%C3%A9ruque%20soyeuse
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae. 2, fiche 12, Français, - gal%C3%A9ruque%20soyeuse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-03-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- wire grass
1, fiche 13, Anglais, wire%20grass
correct, voir observation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- silky grass 2, fiche 13, Anglais, silky%20grass
voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 13, Anglais, - wire%20grass
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
wire grass: common name also used to refer to the species Eleusine indica. 3, fiche 13, Anglais, - wire%20grass
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
silky grass: common name also used to refer to the species Pennisetum unisetum. 4, fiche 13, Anglais, - wire%20grass
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- wiregrass
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Elionurus muticus
1, fiche 13, Français, Elionurus%20muticus
correct, latin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 13, Français, - Elionurus%20muticus
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Elionurus muticus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 13, Français, - Elionurus%20muticus
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-03-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Natal grass
1, fiche 14, Anglais, Natal%20grass
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- silky grass 1, fiche 14, Anglais, silky%20grass
correct, voir observation
- Duncan grass 2, fiche 14, Anglais, Duncan%20grass
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 14, Anglais, - Natal%20grass
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
silky grass: common name also used to refer to the species Elionurus muticus. 3, fiche 14, Anglais, - Natal%20grass
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Pennisetum unisetum
1, fiche 14, Français, Pennisetum%20unisetum
correct, latin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 14, Français, - Pennisetum%20unisetum
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Pennisetum unisetum : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 14, Français, - Pennisetum%20unisetum
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Queensland bluegrass
1, fiche 15, Anglais, Queensland%20bluegrass
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- silky bluestem 2, fiche 15, Anglais, silky%20bluestem
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 15, Anglais, - Queensland%20bluegrass
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Queensland blue grass
- silky blue stem
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Dichanthium sericeum
1, fiche 15, Français, Dichanthium%20sericeum
correct, latin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 2, fiche 15, Français, - Dichanthium%20sericeum
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Dichanthium sericeum : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 15, Français, - Dichanthium%20sericeum
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Chinese bush-clover
1, fiche 16, Anglais, Chinese%20bush%2Dclover
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Chinese lespedeza 2, fiche 16, Anglais, Chinese%20lespedeza
correct
- sericea lespedeza 3, fiche 16, Anglais, sericea%20lespedeza
correct
- silky bush-clover 1, fiche 16, Anglais, silky%20bush%2Dclover
correct
- perennial lespedeza 4, fiche 16, Anglais, perennial%20lespedeza
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 5, fiche 16, Anglais, - Chinese%20bush%2Dclover
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Chinese bushclover
- silky bushclover
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lespédèze soyeuse
1, fiche 16, Français, lesp%C3%A9d%C3%A8ze%20soyeuse
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- lespédéza soyeux 2, fiche 16, Français, lesp%C3%A9d%C3%A9za%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 3, fiche 16, Français, - lesp%C3%A9d%C3%A8ze%20soyeuse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- loose silky bentgrass
1, fiche 17, Anglais, loose%20silky%20bentgrass
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- common windgrass 1, fiche 17, Anglais, common%20windgrass
correct
- loose silky bent 2, fiche 17, Anglais, loose%20silky%20bent
correct
- silky bentgrass 3, fiche 17, Anglais, silky%20bentgrass
correct
- wind grass 4, fiche 17, Anglais, wind%20grass
correct, voir observation
- silky bent 4, fiche 17, Anglais, silky%20bent
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 5, fiche 17, Anglais, - loose%20silky%20bentgrass
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
wind grass: common name also used to refer to the species Leptochloa panicea. 5, fiche 17, Anglais, - loose%20silky%20bentgrass
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- silky-bent grass
- loose silkybent
- common wind grass
- windgrass
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- agrostide jouet-du-vent
1, fiche 17, Français, agrostide%20jouet%2Ddu%2Dvent
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- jouet-du-vent 2, fiche 17, Français, jouet%2Ddu%2Dvent
correct, nom masculin
- agrostide épi-du-vent 3, fiche 17, Français, agrostide%20%C3%A9pi%2Ddu%2Dvent
correct, nom féminin
- agrostis épi-du-vent 3, fiche 17, Français, agrostis%20%C3%A9pi%2Ddu%2Dvent
correct, nom masculin
- apéra jouet-du-vent 4, fiche 17, Français, ap%C3%A9ra%20jouet%2Ddu%2Dvent
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Poaceae. 5, fiche 17, Français, - agrostide%20jouet%2Ddu%2Dvent
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- espiga de viento
1, fiche 17, Espagnol, espiga%20de%20viento
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- agróstide adventicia 1, fiche 17, Espagnol, agr%C3%B3stide%20adventicia
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-02-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- silky wisteria
1, fiche 18, Anglais, silky%20wisteria
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 2, fiche 18, Anglais, - silky%20wisteria
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- glycine gracieuse
1, fiche 18, Français, glycine%20gracieuse
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- glycine soyeuse 1, fiche 18, Français, glycine%20soyeuse
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, fiche 18, Français, - glycine%20gracieuse
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-07-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- silky kangaroo grass
1, fiche 19, Anglais, silky%20kangaroo%20grass
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Lyon’s grass 2, fiche 19, Anglais, Lyon%26rsquo%3Bs%20grass
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 19, Anglais, - silky%20kangaroo%20grass
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- thémède velue
1, fiche 19, Français, th%C3%A9m%C3%A8de%20velue
proposition, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 1, fiche 19, Français, - th%C3%A9m%C3%A8de%20velue
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- silky hakea
1, fiche 20, Anglais, silky%20hakea
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- bushy needlewood 2, fiche 20, Anglais, bushy%20needlewood
correct
- bushy needlebush 3, fiche 20, Anglais, bushy%20needlebush
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Proteaceae. 4, fiche 20, Anglais, - silky%20hakea
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- bushy needle-wood
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Hakea sericea
1, fiche 20, Français, Hakea%20sericea
correct, latin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Proteaceae. 2, fiche 20, Français, - Hakea%20sericea
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Hakea sericea : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce de plantes. 3, fiche 20, Français, - Hakea%20sericea
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- silky camellia
1, fiche 21, Anglais, silky%20camellia
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Virginia stewartia 2, fiche 21, Anglais, Virginia%20stewartia
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Theaceae. 3, fiche 21, Anglais, - silky%20camellia
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Stewartia malacodendron
1, fiche 21, Français, Stewartia%20malacodendron
correct, latin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Theaceae. 2, fiche 21, Français, - Stewartia%20malacodendron
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Stewartia malacodendron : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 21, Français, - Stewartia%20malacodendron
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-05-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- silky sophora
1, fiche 22, Anglais, silky%20sophora
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 2, fiche 22, Anglais, - silky%20sophora
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Sophora nuttalliana
1, fiche 22, Français, Sophora%20nuttalliana
correct, latin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, fiche 22, Français, - Sophora%20nuttalliana
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Sophora nuttalliana : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 22, Français, - Sophora%20nuttalliana
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-02-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- silky lupine
1, fiche 23, Anglais, silky%20lupine
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Pursh's silky lupine 2, fiche 23, Anglais, Pursh%27s%20silky%20lupine
correct
- Pursh’s lupine 3, fiche 23, Anglais, Pursh%26rsquo%3Bs%20lupine
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 4, fiche 23, Anglais, - silky%20lupine
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- silky lupin
- Pursh's silky lupin
- Pursh’s lupin
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lupin soyeux
1, fiche 23, Français, lupin%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, fiche 23, Français, - lupin%20soyeux
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-08-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- silky willow
1, fiche 24, Anglais, silky%20willow
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Salicaceae. 2, fiche 24, Anglais, - silky%20willow
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- saule soyeux
1, fiche 24, Français, saule%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Salicaceae. 2, fiche 24, Français, - saule%20soyeux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-02-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- silky dogwood
1, fiche 25, Anglais, silky%20dogwood
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- pale dogwood 2, fiche 25, Anglais, pale%20dogwood
correct
- narrow-leaved dogwood 3, fiche 25, Anglais, narrow%2Dleaved%20dogwood
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Cornaceae. 4, fiche 25, Anglais, - silky%20dogwood
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- silky dog-wood
- pale dog-wood
- narrow-leaved dog-wood
- narrow-leaf dogwood
- narrow-leaf dog-wood
- narrowleaf dogwood
- narrowleaf dog-wood
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cornouiller oblique
1, fiche 25, Français, cornouiller%20oblique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Cornaceae. 2, fiche 25, Français, - cornouiller%20oblique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2019-11-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- silky umbrella grass
1, fiche 26, Anglais, silky%20umbrella%20grass
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- silky umbrella-grass 2, fiche 26, Anglais, silky%20umbrella%2Dgrass
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae. 3, fiche 26, Anglais, - silky%20umbrella%20grass
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- silky umbrellagrass
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- digitaire ammophile
1, fiche 26, Français, digitaire%20ammophile
proposition, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae. 1, fiche 26, Français, - digitaire%20ammophile
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-03-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- silk oak
1, fiche 27, Anglais, silk%20oak
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- silky oak tree 1, fiche 27, Anglais, silky%20oak%20tree
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Grevillea robusta Cunningh: a subtropical ornamental plant of the family Proteaceae, from Australia. 2, fiche 27, Anglais, - silk%20oak
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- grévillée géante
1, fiche 27, Français, gr%C3%A9vill%C3%A9e%20g%C3%A9ante
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Plante de serre de la famille des Grévillées. 2, fiche 27, Français, - gr%C3%A9vill%C3%A9e%20g%C3%A9ante
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
De la famille de Protéacées. Originaire d'Australie le Grévillea est en général un arbuste ou un petit arbre bien que certains atteignent 30 m de haut, à fleur orange et à feuilles de fougères. Le bois peut être utilisé comme bois d'œuvre. 3, fiche 27, Français, - gr%C3%A9vill%C3%A9e%20g%C3%A9ante
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-08-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- red-billed starling
1, fiche 28, Anglais, red%2Dbilled%20starling
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- silky starling 1, fiche 28, Anglais, silky%20starling
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sturnidae. 2, fiche 28, Anglais, - red%2Dbilled%20starling
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 28, Anglais, - red%2Dbilled%20starling
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- étourneau soyeux
1, fiche 28, Français, %C3%A9tourneau%20soyeux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sturnidae. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9tourneau%20soyeux
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
étourneau soyeux : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9tourneau%20soyeux
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9tourneau%20soyeux
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-08-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- gray silky-flycatcher
1, fiche 29, Anglais, gray%20silky%2Dflycatcher
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- gray silky 1, fiche 29, Anglais, gray%20silky
correct
- Mexican ptilogonys 1, fiche 29, Anglais, Mexican%20ptilogonys
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Bombycillidae, subfamily Ptilogonatinae. 2, fiche 29, Anglais, - gray%20silky%2Dflycatcher
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 29, Anglais, - gray%20silky%2Dflycatcher
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ptilogon cendré
1, fiche 29, Français, ptilogon%20cendr%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Bombycillidae, sous-famille Ptilogonatinae. 2, fiche 29, Français, - ptilogon%20cendr%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
ptilogon cendré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 29, Français, - ptilogon%20cendr%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 29, Français, - ptilogon%20cendr%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- silky parchment
1, fiche 30, Anglais, silky%20parchment
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Stereaceae. 2, fiche 30, Anglais, - silky%20parchment
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Stereum striatum
1, fiche 30, Français, Stereum%20striatum
latin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Stereaceae. 2, fiche 30, Français, - Stereum%20striatum
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- silver willow
1, fiche 31, Anglais, silver%20willow
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- silky white willow 2, fiche 31, Anglais, silky%20white%20willow
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Salicaceae. 3, fiche 31, Anglais, - silver%20willow
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- saule blanc soyeux
1, fiche 31, Français, saule%20blanc%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- saule blanc royal 2, fiche 31, Français, saule%20blanc%20royal
correct, nom masculin, France
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Salicacées. 3, fiche 31, Français, - saule%20blanc%20soyeux
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- scorpion-weed
1, fiche 32, Anglais, scorpion%2Dweed
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- scorpion weed 2, fiche 32, Anglais, scorpion%20weed
correct
- silky phacelia 3, fiche 32, Anglais, silky%20phacelia
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A variety of Phacelia. Biennial or woody-based herb found in Oregon, California, Arizona 1, fiche 32, Anglais, - scorpion%2Dweed
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- phacélie soyeuse
1, fiche 32, Français, phac%C3%A9lie%20soyeuse
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- ductile fracture
1, fiche 33, Anglais, ductile%20fracture
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- ductile failure 2, fiche 33, Anglais, ductile%20failure
correct
- ductile crack propagation 3, fiche 33, Anglais, ductile%20crack%20propagation
- silky fracture 3, fiche 33, Anglais, silky%20fracture
- ductile crack 4, fiche 33, Anglais, ductile%20crack
- ductile break 5, fiche 33, Anglais, ductile%20break
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Fracture characterized by tearing of metal accompanied by appreciable gross plastic deformation and expenditure of considerable energy. 6, fiche 33, Anglais, - ductile%20fracture
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Following trials on several AHSS [advanced high-strength steels] grades, tensile shear results showed excellent weld integrity with ductile failures occurring outside of the weld area. 2, fiche 33, Anglais, - ductile%20fracture
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fonderie
- Soudage (Métal)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- rupture ductile
1, fiche 33, Français, rupture%20ductile
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- cassure ductile 2, fiche 33, Français, cassure%20ductile
nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Rupture associée à une forte déformation plastique, c'est-à-dire avec une absorption importante d'énergie mécanique. 3, fiche 33, Français, - rupture%20ductile
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Rupture associée à une forte déformation plastique, c'est-à-dire avec une absorption importante d'énergie mécanique. L'aspect de la fracture est terne et fibreux, caractéristique d'une rupture intragranulaire par cisaillement. 3, fiche 33, Français, - rupture%20ductile
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Analyse fractale, fractographie d'une rupture ductile. 4, fiche 33, Français, - rupture%20ductile
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- silky shark
1, fiche 34, Anglais, silky%20shark
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- requin soyeux
1, fiche 34, Français, requin%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Requin de la famille des carcharhinidés. 2, fiche 34, Français, - requin%20soyeux
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- silky hawthorn
1, fiche 35, Anglais, silky%20hawthorn
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Rosaceae. 1, fiche 35, Anglais, - silky%20hawthorn
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- aubépine soyeuse
1, fiche 35, Français, aub%C3%A9pine%20soyeuse
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Rosacées. 1, fiche 35, Français, - aub%C3%A9pine%20soyeuse
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- silky forklet moss
1, fiche 36, Anglais, silky%20forklet%20moss
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- dicranelle soyeuse
1, fiche 36, Français, dicranelle%20soyeuse
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- silky ringlet
1, fiche 37, Anglais, silky%20ringlet
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Lepidoptera) of the family Nymphalidae. 2, fiche 37, Anglais, - silky%20ringlet
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- moiré chamoisé
1, fiche 37, Français, moir%C3%A9%20chamois%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des lépidoptères) de la famille des Nymphalidae. 2, fiche 37, Français, - moir%C3%A9%20chamois%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2013-10-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- silky piggyback
1, fiche 38, Anglais, silky%20piggyback
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Lyophyllaceae. 2, fiche 38, Anglais, - silky%20piggyback
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- astérophore parasite
1, fiche 38, Français, ast%C3%A9rophore%20parasite
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Lyophyllaceae. 2, fiche 38, Français, - ast%C3%A9rophore%20parasite
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Lichens
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- silky white stain lichen
1, fiche 39, Anglais, silky%20white%20stain%20lichen
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A lichen of the family Thelenellaceae. 2, fiche 39, Anglais, - silky%20white%20stain%20lichen
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Lichens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- julelle soyeuse
1, fiche 39, Français, julelle%20soyeuse
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Lichen de la famille des Thelenellaceae. 2, fiche 39, Français, - julelle%20soyeuse
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- stemless townsendia
1, fiche 40, Anglais, stemless%20townsendia
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- dwarf townsendia 1, fiche 40, Anglais, dwarf%20townsendia
correct
- low townsendia 1, fiche 40, Anglais, low%20townsendia
correct
- stemless Townsend daisy 1, fiche 40, Anglais, stemless%20Townsend%20daisy
correct
- low Townsend daisy 1, fiche 40, Anglais, low%20Townsend%20daisy
correct
- silky Townsend daisy 1, fiche 40, Anglais, silky%20Townsend%20daisy
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, fiche 40, Anglais, - stemless%20townsendia
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- townsendie acaule
1, fiche 40, Français, townsendie%20acaule
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 2, fiche 40, Français, - townsendie%20acaule
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- silky beach pea
1, fiche 41, Anglais, silky%20beach%20pea
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 2, fiche 41, Anglais, - silky%20beach%20pea
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- gesse littorale
1, fiche 41, Français, gesse%20littorale
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- gesse des rivages 1, fiche 41, Français, gesse%20des%20rivages
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, fiche 41, Français, - gesse%20littorale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hairy prairie-clover
1, fiche 42, Anglais, hairy%20prairie%2Dclover
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- silky prairie-clover 1, fiche 42, Anglais, silky%20prairie%2Dclover
correct
- silky prairie clover 2, fiche 42, Anglais, silky%20prairie%20clover
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 3, fiche 42, Anglais, - hairy%20prairie%2Dclover
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- hairy prairie clover
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- dalée velue
1, fiche 42, Français, dal%C3%A9e%20velue
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, fiche 42, Français, - dal%C3%A9e%20velue
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-06-22
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Types of Wood
- Foreign Trade
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- silky oak
1, fiche 43, Anglais, silky%20oak
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- silk oak 1, fiche 43, Anglais, silk%20oak
correct
- lacewood 2, fiche 43, Anglais, lacewood
correct, États-Unis
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Any of various Australian timber trees of the family Proteaceae (as of the genus Grevillea) having fern-like foliage and attractively mottled wood that is used in cabinetry and veneering. 1, fiche 43, Anglais, - silky%20oak
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A generic term, not to be confused with Grevillea robusta. 1, fiche 43, Anglais, - silky%20oak
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Commerce extérieur
Fiche 43, La vedette principale, Français
- grevillea
1, fiche 43, Français, grevillea
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Grevillia 2, fiche 43, Français, Grevillia
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Arbre ou arbuste toujours vert de la Nouvelle-Calédonie et de l'Australie. 1, fiche 43, Français, - grevillea
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme générique à ne pas confondre avec "Grevillea robusta" (grévillée géante). 3, fiche 43, Français, - grevillea
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-02-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- silky smoked salmon
1, fiche 44, Anglais, silky%20smoked%20salmon
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
One is also surrounded by eight packed buffet stations: a fish station featuring silky smoked salmon, oysters (in season), and three types of caviar; a fish, meat, sausage, and vegetable charcoal grill station... 1, fiche 44, Anglais, - silky%20smoked%20salmon
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- saumon fumé à chair transparente
1, fiche 44, Français, saumon%20fum%C3%A9%20%C3%A0%20chair%20transparente
proposition, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- saumon fumé à chair soyeuse 1, fiche 44, Français, saumon%20fum%C3%A9%20%C3%A0%20chair%20soyeuse
proposition, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-07-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Wine Service
- Winemaking
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- silky
1, fiche 45, Anglais, silky
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Said of] a soft smooth texture on the palate ... 1, fiche 45, Anglais, - silky
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
... usually used for white dessert wines; as opposed to "velvety" used for mature complex reds. 1, fiche 45, Anglais, - silky
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Service des vins
- Industrie vinicole
Fiche 45, La vedette principale, Français
- soyeux
1, fiche 45, Français, soyeux
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un vin qui présente en bouche la texture de la soie. 1, fiche 45, Français, - soyeux
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2001-05-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- silky handle
1, fiche 46, Anglais, silky%20handle
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- silk-like handle 2, fiche 46, Anglais, silk%2Dlike%20handle
correct
- silk-like hand 3, fiche 46, Anglais, silk%2Dlike%20hand
correct
- silk scroop 4, fiche 46, Anglais, silk%20scroop
correct
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- toucher soyeux
1, fiche 46, Français, toucher%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- toucher semblable à la soie 2, fiche 46, Français, toucher%20semblable%20%C3%A0%20la%20soie
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- silky aspect
1, fiche 47, Anglais, silky%20aspect
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 2, fiche 47, Anglais, - silky%20aspect
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 47, La vedette principale, Français
- aspect soyeux
1, fiche 47, Français, aspect%20soyeux
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 2, fiche 47, Français, - aspect%20soyeux
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- silky strand
1, fiche 48, Anglais, silky%20strand
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Soieries
- Filature (Textiles)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- mèche soyeuse
1, fiche 48, Français, m%C3%A8che%20soyeuse
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- filasse soyeuse 1, fiche 48, Français, filasse%20soyeuse
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1992-01-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- silky anteater
1, fiche 49, Anglais, silky%20anteater
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- two-toed anteater 2, fiche 49, Anglais, two%2Dtoed%20anteater
correct
- two-fingered anteater 3, fiche 49, Anglais, two%2Dfingered%20anteater
correct
- Cyclopes didactylus 4, fiche 49, Anglais, Cyclopes%20didactylus
latin
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A squirrel-sized South American arboreal anteater (Cyclopes didactylus) distinguished by very beautiful long silky golden fur. 1, fiche 49, Anglais, - silky%20anteater
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 49, La vedette principale, Français
- fourmilier nain
1, fiche 49, Français, fourmilier%20nain
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- myrmidon 1, fiche 49, Français, myrmidon
correct, nom masculin
- fourmilier didactyle 2, fiche 49, Français, fourmilier%20didactyle
correct, nom masculin
- Cyclopes didactylus 3, fiche 49, Français, Cyclopes%20didactylus
latin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Fourmilier nain des forêts d'Amérique tropicale, gros comme un écureuil, arboricole et nocturne, à queue prenante, se nourrissant de termites et de fourmis. (Nom sc. Cyclopes didactylus; famille des myrmécophagidés) 4, fiche 49, Français, - fourmilier%20nain
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1990-05-10
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- silk-like flower 1, fiche 50, Anglais, silk%2Dlike%20flower
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- silk-look flower 1, fiche 50, Anglais, silk%2Dlook%20flower
- silky flower 1, fiche 50, Anglais, silky%20flower
- life-like flower 1, fiche 50, Anglais, life%2Dlike%20flower
- fabric flower 1, fiche 50, Anglais, fabric%20flower
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fleur de soie artificielle
1, fiche 50, Français, fleur%20de%20soie%20artificielle
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- fleur façon soie 1, fiche 50, Français, fleur%20fa%C3%A7on%20soie
nom féminin
- fleur imitation soie 1, fiche 50, Français, fleur%20imitation%20soie
nom féminin
- fleur simili-soie 1, fiche 50, Français, fleur%20simili%2Dsoie
nom féminin
- fleur de tissu 1, fiche 50, Français, fleur%20de%20tissu
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1978-06-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- silky terrier
1, fiche 51, Anglais, silky%20terrier
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 51, La vedette principale, Français
- terrier à poil soyeux
1, fiche 51, Français, terrier%20%C3%A0%20poil%20soyeux
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- silky texture 1, fiche 52, Anglais, silky%20texture
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
silky texture (cheese) 1, fiche 52, Anglais, - silky%20texture
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- texture soyeuse
1, fiche 52, Français, texture%20soyeuse
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
texture soyeuse (fromage) 1, fiche 52, Français, - texture%20soyeuse
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Metal Processing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Transformation des métaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- texture fibreuse
1, fiche 53, Français, texture%20fibreuse
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Botany
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- silky-headed willow 1, fiche 54, Anglais, silky%2Dheaded%20willow
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- silky-leaved willow 1, fiche 54, Anglais, silky%2Dleaved%20willow
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- saule à feuilles d'Apalanche 1, fiche 54, Français, saule%20%C3%A0%20feuilles%20d%27Apalanche
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :