TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SOUVENIR [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- souvenir
1, fiche 1, Anglais, souvenir
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
souvenir: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - souvenir
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- article souvenir
1, fiche 1, Français, article%20souvenir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
article souvenir : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - article%20souvenir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- souvenir spoon
1, fiche 2, Anglais, souvenir%20spoon
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
souvenir spoon: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - souvenir%20spoon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cuillère souvenir
1, fiche 2, Français, cuill%C3%A8re%20souvenir
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cuillère souvenir : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 2, Français, - cuill%C3%A8re%20souvenir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- souvenir card
1, fiche 3, Anglais, souvenir%20card
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
souvenir card: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - souvenir%20card
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- carte-souvenir
1, fiche 3, Français, carte%2Dsouvenir
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
carte-souvenir: objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 3, Français, - carte%2Dsouvenir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Stamp and Postmark Collecting
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- souvenir sheet
1, fiche 4, Anglais, souvenir%20sheet
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SS 2, fiche 4, Anglais, SS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- miniature sheet 3, fiche 4, Anglais, miniature%20sheet
correct
- Min Sheet 4, fiche 4, Anglais, Min%20Sheet
correct
- Min Sheet 4, fiche 4, Anglais, Min%20Sheet
- commemorative sheet 5, fiche 4, Anglais, commemorative%20sheet
correct
- commemoration sheet 5, fiche 4, Anglais, commemoration%20sheet
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A [small sheet] containing one or more stamps, similar or different, and a printed commemorative inscription. 6, fiche 4, Anglais, - souvenir%20sheet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
souvenir sheet; SS: term and abbreviation used at Canada Post. 7, fiche 4, Anglais, - souvenir%20sheet
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Philatélie et marcophilie
- Timbres et oblitération
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bloc-feuillet
1, fiche 4, Français, bloc%2Dfeuillet
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- feuillet-souvenir 2, fiche 4, Français, feuillet%2Dsouvenir
correct, nom masculin
- feuillet-miniature 3, fiche 4, Français, feuillet%2Dminiature
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petit feuillet contenant un ou plusieurs timbres similaires ou différents et portant une inscription commémorative. 4, fiche 4, Français, - bloc%2Dfeuillet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bloc-feuillet : terme en usage à Postes Canada. 5, fiche 4, Français, - bloc%2Dfeuillet
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Filatelia y matasellos
- Sellos postales y obliteración
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- hoja bloque
1, fiche 4, Espagnol, hoja%20bloque
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- minipliego 2, fiche 4, Espagnol, minipliego
correct, nom masculin
- hoja miniatura 3, fiche 4, Espagnol, hoja%20miniatura
correct, nom féminin
- hoja bloque conmemorativa 4, fiche 4, Espagnol, hoja%20bloque%20conmemorativa
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La hoja bloque, también llamada "minipliego", es un lámina de papel que contiene un número determinado de estampillas, máximo 20, rodeadas de un margen, que puede tener o no impresos diseños adicionales o complementarios a la emisión postal respectiva, como el título de la emisión, inscripciones, bandeleta y números, control y elementos del proceso de impresión como cruces de calce de colores, fechas y otros 5, fiche 4, Espagnol, - hoja%20bloque
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Las estampillas en la hoja bloque o minipliego [...] pueden ser de un solo motivo o contener varias estampillas con motivos diferentes. 5, fiche 4, Espagnol, - hoja%20bloque
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-09-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- souvenir book
1, fiche 5, Anglais, souvenir%20book
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This souvenir book celebrates the beauty and excitement of the Canadian Museum of Civilization. It is also an informative and colourful guide to the Museum's programs and services. 2, fiche 5, Anglais, - souvenir%20book
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cahier souvenir
1, fiche 5, Français, cahier%20souvenir
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les travaux de Nicole Gagné Ouellet lui ont mérité, parmi 600 artistes, le deuxième prix en dessin lors de l'exposition Washington Square Outdoor Art Exhibit à Greenwich Village, New-York, en juin 1983. Quelques-unes de ses gravures figurent dans le cahier souvenir de cette exposition. 1, fiche 5, Français, - cahier%20souvenir
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Ce cahier souvenir célèbre la beauté et l'enthousiasme du Musée canadien des civilisations. C'est aussi un guide informatif et coloré des programmes et services du Musée. 2, fiche 5, Français, - cahier%20souvenir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Postal Service
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Second World War Souvenir Edition, 1939-1945
1, fiche 6, Anglais, Second%20World%20War%20Souvenir%20Edition%2C%201939%2D1945
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Canada Post Corporation, 1989. 1, fiche 6, Anglais, - Second%20World%20War%20Souvenir%20Edition%2C%201939%2D1945
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- World War Souvenir Edition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Postes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Edition-souvenir de la Seconde Guerre Mondiale, 1939-1945
1, fiche 6, Français, Edition%2Dsouvenir%20de%20la%20Seconde%20Guerre%20Mondiale%2C%201939%2D1945
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Société canadienne des postes, 1989. 1, fiche 6, Français, - Edition%2Dsouvenir%20de%20la%20Seconde%20Guerre%20Mondiale%2C%201939%2D1945
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Souvenir Shop 1, fiche 7, Anglais, Souvenir%20Shop
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
UNHQ [United Nations Headquarters], New York. 1, fiche 7, Anglais, - Souvenir%20Shop
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Magasin de souvenirs
1, fiche 7, Français, Magasin%20de%20souvenirs
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Tienda de artículos de recuerdo
1, fiche 7, Espagnol, Tienda%20de%20art%C3%ADculos%20de%20recuerdo
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Tourism (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tourist souvenir specimen 1, fiche 8, Anglais, tourist%20souvenir%20specimen
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- spécimen pour touristes
1, fiche 8, Français, sp%C3%A9cimen%20pour%20touristes
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Glossaire de la CITES. 1, fiche 8, Français, - sp%C3%A9cimen%20pour%20touristes
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- souvenir coin
1, fiche 9, Anglais, souvenir%20coin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A token of a commemorative or promotional character which may purport to have some limited exchange value. 1, fiche 9, Anglais, - souvenir%20coin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pièce souvenir
1, fiche 9, Français, pi%C3%A8ce%20souvenir
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-05-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Souvenir and Novelty Trade Association
1, fiche 10, Anglais, Souvenir%20and%20Novelty%20Trade%20Association
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SANTA 1, fiche 10, Anglais, SANTA
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Souvenir and Novelty Trade Association
1, fiche 10, Français, Souvenir%20and%20Novelty%20Trade%20Association
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SANTA 1, fiche 10, Français, SANTA
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-01-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- gift and souvenir shop
1, fiche 11, Anglais, gift%20and%20souvenir%20shop
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- boutique de cadeaux et de souvenirs
1, fiche 11, Français, boutique%20de%20cadeaux%20et%20de%20souvenirs
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-11-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
- Stamp and Postmark Collecting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- souvenir folder 1, fiche 12, Anglais, souvenir%20folder
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
- Philatélie et marcophilie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dépliant philatélique
1, fiche 12, Français, d%C3%A9pliant%20philat%C3%A9lique
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-12-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Culture (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Official Olympic Arts Festival Souvenir Program
1, fiche 13, Anglais, Official%20Olympic%20Arts%20Festival%20Souvenir%20Program
correct, Alberta
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Culture (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme souvenir officiel du Festival olympique des arts
1, fiche 13, Français, Programme%20souvenir%20officiel%20du%20Festival%20olympique%20des%20arts
correct, Alberta
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-03-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- souvenir card 1, fiche 14, Anglais, souvenir%20card
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carte-souvenir
1, fiche 14, Français, carte%2Dsouvenir
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1987-01-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tourism (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- souvenir seller
1, fiche 15, Anglais, souvenir%20seller
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tourisme (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- marchand de souvenirs
1, fiche 15, Français, marchand%20de%20souvenirs
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- marchande de souvenirs 2, fiche 15, Français, marchande%20de%20souvenirs
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-06-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Porcelain and Fine Ceramics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pictorial souvenir china 1, fiche 16, Anglais, pictorial%20souvenir%20china
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Porcelaines
Fiche 16, La vedette principale, Français
- porcelaine-souvenir à vignette
1, fiche 16, Français, porcelaine%2Dsouvenir%20%C3%A0%20vignette
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :