TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRENGTHS [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- asset-based approach
1, fiche 1, Anglais, asset%2Dbased%20approach
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- strength-based approach 2, fiche 1, Anglais, strength%2Dbased%20approach
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An asset- or strength-based approach promotes the skills, values, knowledge and connectedness of individuals and communities as a resource for health. An asset-based approach focuses on building protective factors to promote health and well-being by drawing on collective individual and community capacities. 3, fiche 1, Anglais, - asset%2Dbased%20approach
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- asset based approach
- strength based approach
- strengths-based approach
- strengths based approach
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- approche fondée sur les atouts
1, fiche 1, Français, approche%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20atouts
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- approche fondée sur les forces 2, fiche 1, Français, approche%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20forces
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les activités de la santé publique qui reposent sur une approche fondée sur les atouts cadrent avec l'idée de contribution, de croissance, de partage du pouvoir avec les collectivités et de respect de la diversité culturelle, des capacités et d'autres facteurs socioéconomiques. 3, fiche 1, Français, - approche%20fond%C3%A9e%20sur%20les%20atouts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- strengths, weaknesses, opportunities and threats analysis
1, fiche 2, Anglais, strengths%2C%20weaknesses%2C%20opportunities%20and%20threats%20analysis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- SWOT analysis 2, fiche 2, Anglais, SWOT%20analysis
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A SWOT analysis breaks down a company's strengths, weaknesses, opportunities and threats (SWOT) to inform the strategic planning process. By looking at its internal strengths and weaknesses and examining the external opportunities and threats in the marketplace, a company can make better decisions on all three components of its strategic plan: its strategic goals, strategic scope and key success factors. 3, fiche 2, Anglais, - strengths%2C%20weaknesses%2C%20opportunities%20and%20threats%20analysis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- analyse des forces, des faiblesses, des possibilités et des menaces
1, fiche 2, Français, analyse%20des%20forces%2C%20des%20faiblesses%2C%20des%20possibilit%C3%A9s%20et%20des%20menaces
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- analyse FFPM 2, fiche 2, Français, analyse%20FFPM
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une analyse FFPM [...] dresse la liste des forces, des faiblesses, des possibilités et des menaces (FFPM) d'une entreprise qui serviront à la planification stratégique. En considérant ses forces et ses faiblesses internes et en examinant les possibilités et les menaces externes, une entreprise peut prendre de meilleures décisions à l'égard des trois composantes de son plan stratégique : les objectifs stratégiques, la portée stratégique et les facteurs clés de réussite. 3, fiche 2, Français, - analyse%20des%20forces%2C%20des%20faiblesses%2C%20des%20possibilit%C3%A9s%20et%20des%20menaces
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- análisis DAFO
1, fiche 2, Espagnol, an%C3%A1lisis%20DAFO
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- análisis FODA 1, fiche 2, Espagnol, an%C3%A1lisis%20FODA
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Metodología de estudio de la situación competitiva de una empresa en su mercado y de las características internas de la misma, a efectos de determinar sus Fortalezas, Oportunidades, Debilidades y Amenazas. 2, fiche 2, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20DAFO
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
análisis DAFO: análisis de debilidades, amenazas, fortalezas y oportunidades. 3, fiche 2, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20DAFO
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Building on our Strengths and Talents
1, fiche 3, Anglais, Building%20on%20our%20Strengths%20and%20Talents
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BOOST 1, fiche 3, Anglais, BOOST
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To further augment the quality of service [delivered] to Canadians, [the Office of the Privacy Commissioner of Canada] embarked on a multi-year initiative called "BOOST," which stands for Building on our Strengths and Talents. BOOST is about finding the most appropriate way to deal with a complaint or breach report, whether through structured discussion with the organization involved, an investigation, an audit, or using one of the other mechanisms available under the legislation. 1, fiche 3, Anglais, - Building%20on%20our%20Strengths%20and%20Talents
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Prendre appui sur nos forces
1, fiche 3, Français, Prendre%20appui%20sur%20nos%20forces
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PAF 1, fiche 3, Français, PAF
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Afin d'accroître encore davantage la qualité des services [offerts] à la population canadienne, [le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada a] lancé une initiative pluriannuelle intitulée «Prendre appui sur nos forces» (PAF). L'initiative a pour objet de trouver la meilleure façon de traiter une plainte ou un avis d'atteinte à la vie privée, que ce soit grâce à une discussion structurée avec l'organisation concernée, à une enquête, à une vérification ou à l'un des autres mécanismes à notre disposition en vertu de la loi. 1, fiche 3, Français, - Prendre%20appui%20sur%20nos%20forces
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-09-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Corporate Management (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Capitalizing on Business Strengths for Community Prosperity
1, fiche 4, Anglais, Capitalizing%20on%20Business%20Strengths%20for%20Community%20Prosperity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Conference Board of Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Capitalizing%20on%20Business%20Strengths%20for%20Community%20Prosperity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Tirer parti des points forts de l'entreprise pour assurer la prospérité de la collectivité
1, fiche 4, Français, Tirer%20parti%20des%20points%20forts%20de%20l%27entreprise%20pour%20assurer%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20de%20la%20collectivit%C3%A9
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Conference Board du Canada. Sous-titre du document intitulé «Le Centre canadien des relations entre l'entreprise et la collectivité». 1, fiche 4, Français, - Tirer%20parti%20des%20points%20forts%20de%20l%27entreprise%20pour%20assurer%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20de%20la%20collectivit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Titles of Reports
- Hygiene and Health
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Sharing Strengths : A Child and Youth Health Strategy
1, fiche 5, Anglais, Sharing%20Strengths%20%3A%20A%20Child%20and%20Youth%20Health%20Strategy
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Health Canada. The goal of the project is to assess the ability of communities to mobilize resources to support healthy child and youth development, and assess the impact on child and youth health of community-based interventions. It will lead to the adoption of new approaches based on a holistic concept of health. 2, fiche 5, Anglais, - Sharing%20Strengths%20%3A%20A%20Child%20and%20Youth%20Health%20Strategy
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Health Canada, Health Transition Fund final report, 2000. 3, fiche 5, Anglais, - Sharing%20Strengths%20%3A%20A%20Child%20and%20Youth%20Health%20Strategy
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Titres de rapports
- Hygiène et santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Mettre en commun les points forts : stratégie pour la santé des enfants et des jeunes
1, fiche 5, Français, Mettre%20en%20commun%20les%20points%20forts%20%3A%20strat%C3%A9gie%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20enfants%20et%20des%20jeunes
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada. Le projet a pour but d'évaluer l'aptitude des communautés à mobiliser des ressources pour favoriser le développement sain des enfants et des jeunes, et d'évaluer l'impact des interventions communautaires sur la santé des enfants et des jeunes. Il aboutira à l'adoption de nouvelles méthodes fondées sur un concept holistique de la santé. 1, fiche 5, Français, - Mettre%20en%20commun%20les%20points%20forts%20%3A%20strat%C3%A9gie%20pour%20la%20sant%C3%A9%20des%20enfants%20et%20des%20jeunes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-02-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organization Planning
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- strengths and weaknesses
1, fiche 6, Anglais, strengths%20and%20weaknesses
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
There is ... the need for an intensive self-appraisal of the company's own strengths and weaknesses. 1, fiche 6, Anglais, - strengths%20and%20weaknesses
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- forces et faiblesses
1, fiche 6, Français, forces%20et%20faiblesses
nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- atouts et faiblesses 2, fiche 6, Français, atouts%20et%20faiblesses
pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La connaissance de son environnement et de ses propres forces et faiblesses fait passer la société du stade de la direction par intuition au stade de la direction rationnelle par objectifs. 1, fiche 6, Français, - forces%20et%20faiblesses
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Vocabulario general
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- puntos fuertes y débiles
1, fiche 6, Espagnol, puntos%20fuertes%20y%20d%C3%A9biles
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Airport Pavement Bearing Strengths
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Airport%20Pavement%20Bearing%20Strengths
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada's Publication Number TP2162. 1, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Airport%20Pavement%20Bearing%20Strengths
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Forces portantes des revêtements aux aéroports canadiens
1, fiche 7, Français, Forces%20portantes%20des%20rev%C3%AAtements%20aux%20a%C3%A9roports%20canadiens
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Publication de Transports Canada, numéro TP2162. 1, fiche 7, Français, - Forces%20portantes%20des%20rev%C3%AAtements%20aux%20a%C3%A9roports%20canadiens
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-07-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- strengths
1, fiche 8, Anglais, strengths
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Part of student abilities observed by the instructor for a course. 1, fiche 8, Anglais, - strengths
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- points forts
1, fiche 8, Français, points%20forts
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Éléments faisant partie des aptitudes des stagiaires pour un cours observées par l'instructeur. 1, fiche 8, Français, - points%20forts
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- small beam flexual strength 1, fiche 9, Anglais, small%20beam%20flexual%20strength
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
often pl.: small beam flexual strengths 2, fiche 9, Anglais, - small%20beam%20flexual%20strength
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- small beam flexual strengths
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 9, La vedette principale, Français
- résistance aux flexions de faible amplitude
1, fiche 9, Français, r%C3%A9sistance%20aux%20flexions%20de%20faible%20amplitude
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : MS-131/82. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9sistance%20aux%20flexions%20de%20faible%20amplitude
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-09-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Conference Titles
- Federal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Preparing EC' s Executives for the Next Millennium by Building on EC' s Strengths : Science, Policy, Service and People 1, fiche 10, Anglais, Preparing%20EC%27%20s%20Executives%20for%20the%20Next%20Millennium%20by%20Building%20on%20EC%27%20s%20Strengths%20%3A%20Science%2C%20Policy%2C%20Service%20and%20People
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
EC: Environment Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Preparing%20EC%27%20s%20Executives%20for%20the%20Next%20Millennium%20by%20Building%20on%20EC%27%20s%20Strengths%20%3A%20Science%2C%20Policy%2C%20Service%20and%20People
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Administration fédérale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Préparer les cadres d'EC pour le prochain millénaire en misant sur les points forts du ministère, soit les sciences, la politique, les services et les ressources humaines 1, fiche 10, Français, Pr%C3%A9parer%20les%20cadres%20d%27EC%20pour%20le%20prochain%20mill%C3%A9naire%20en%20misant%20sur%20les%20points%20forts%20du%20minist%C3%A8re%2C%20soit%20les%20sciences%2C%20la%20politique%2C%20les%20services%20et%20les%20ressources%20humaines
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sous-titre de la National Executives' Conference - Conférence nationale des cadres. 1, fiche 10, Français, - Pr%C3%A9parer%20les%20cadres%20d%27EC%20pour%20le%20prochain%20mill%C3%A9naire%20en%20misant%20sur%20les%20points%20forts%20du%20minist%C3%A8re%2C%20soit%20les%20sciences%2C%20la%20politique%2C%20les%20services%20et%20les%20ressources%20humaines
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-10-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Highlights of Ontario's HIV/AIDS plan to the Year 2000, Building on our Strengths : Focusing Our Efforts
1, fiche 11, Anglais, Highlights%20of%20Ontario%27s%20HIV%2FAIDS%20plan%20to%20the%20Year%202000%2C%20Building%20on%20our%20Strengths%20%3A%20Focusing%20Our%20Efforts
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Information obtained form the Aids Bureau, Minister of Health of Ontario 2, fiche 11, Anglais, - Highlights%20of%20Ontario%27s%20HIV%2FAIDS%20plan%20to%20the%20Year%202000%2C%20Building%20on%20our%20Strengths%20%3A%20Focusing%20Our%20Efforts
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Points saillants du Plan ontarien de lutte contre le VIH et le sida jusqu'à l'an 2000, Construisons sur nos solides fondations : Focalisons nos efforts
1, fiche 11, Français, Points%20saillants%20du%20Plan%20ontarien%20de%20lutte%20contre%20le%20VIH%20et%20le%20sida%20jusqu%27%C3%A0%20l%27an%202000%2C%20Construisons%20sur%20nos%20solides%20fondations%20%3A%20Focalisons%20nos%20efforts
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-09-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Building Family Strengths--Family Preservation and Family Support Services in Canada
1, fiche 12, Anglais, Building%20Family%20Strengths%2D%2DFamily%20Preservation%20and%20Family%20Support%20Services%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Theme of a conference organized by the Child Welfare League of America Canada, Vancouver, B.C., Nov. 12-14, 1992. 1, fiche 12, Anglais, - Building%20Family%20Strengths%2D%2DFamily%20Preservation%20and%20Family%20Support%20Services%20in%20Canada
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Building Family Strengths -- Family Preservation and Family Support Services in Canada
1, fiche 12, Français, Building%20Family%20Strengths%20%2D%2D%20Family%20Preservation%20and%20Family%20Support%20Services%20in%20Canada
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Conférence axée sur le renforcement de la famille, notamment sur son maintien et sur les services d'aide à la famille au Canada
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-09-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Building on the Strengths of Children and Families, Child Health Policy, Programs and Practice
1, fiche 13, Anglais, Building%20on%20the%20Strengths%20of%20Children%20and%20Families%2C%20Child%20Health%20Policy%2C%20Programs%20and%20Practice
correct, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Theme of the 27th Annual Conference of the Association for the Care of Children's Health, 1993, May 22-27, Atlanta, Georgia. 1, fiche 13, Anglais, - Building%20on%20the%20Strengths%20of%20Children%20and%20Families%2C%20Child%20Health%20Policy%2C%20Programs%20and%20Practice
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Building on the Strengths of Children and Families, Child Health Policy, Programs and Practice
1, fiche 13, Français, Building%20on%20the%20Strengths%20of%20Children%20and%20Families%2C%20Child%20Health%20Policy%2C%20Programs%20and%20Practice
correct, Europe
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Conférence axée sur la force des enfants et des familles comme fondement pour la politique, les programmes et les services en matière de santé des enfants
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-04-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Personnel Management
- Business and Administrative Documents
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- schedule of strengths 1, fiche 14, Anglais, schedule%20of%20strengths
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- liste des points forts
1, fiche 14, Français, liste%20des%20points%20forts
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique de vérification de la gestion du personnel. 1, fiche 14, Français, - liste%20des%20points%20forts
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-04-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Building on Strengths : An R & D Program for Communications & Information Technologies 1, fiche 15, Anglais, Building%20on%20Strengths%20%3A%20An%20R%20%26%20D%20Program%20for%20Communications%20%26%20Information%20Technologies
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Jouons nos atouts : Programme de R. et D. en technologie des communications et de l'information 1, fiche 15, Français, Jouons%20nos%20atouts%20%3A%20Programme%20de%20R%2E%20et%20D%2E%20en%20technologie%20des%20communications%20et%20de%20l%27information
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-01-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Building on our strengths : final report of the Royal Commission on Employment and Unemployment
1, fiche 16, Anglais, Building%20on%20our%20strengths%20%3A%20final%20report%20of%20the%20Royal%20Commission%20on%20Employment%20and%20Unemployment
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Building on our strengths 1, fiche 16, Anglais, Building%20on%20our%20strengths
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
St. John's, Nfld: Government of Newfoundland and Labrador, 1986. 1, fiche 16, Anglais, - Building%20on%20our%20strengths%20%3A%20final%20report%20of%20the%20Royal%20Commission%20on%20Employment%20and%20Unemployment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Building on our strengths: final report of the Royal Commission on Employment and Unemployment
1, fiche 16, Français, Building%20on%20our%20strengths%3A%20final%20report%20of%20the%20Royal%20Commission%20on%20Employment%20and%20Unemployment
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Building on our strengths 1, fiche 16, Français, Building%20on%20our%20strengths
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- demand strengths 1, fiche 17, Anglais, demand%20strengths
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- intensification de la demande
1, fiche 17, Français, intensification%20de%20la%20demande
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :