TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STUNT [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stunt coordinator
1, fiche 1, Anglais, stunt%20coordinator
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A stunt coordinator, usually an experienced stunt performer, is hired by a TV, film or theatre director or production company for stunt casting that is to arrange the casting (stunt players and stunt doubles) and performance of stunts for a film, television programme or a live audience. 1, fiche 1, Anglais, - stunt%20coordinator
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- stunt co-ordinator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- coordonnateur de cascades
1, fiche 1, Français, coordonnateur%20de%20cascades
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de cascades 2, fiche 1, Français, coordonnatrice%20de%20cascades
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui planifie et dirige la réalisation de cascades (scènes dangereuses, actions spectaculaires, etc.) exécutées par des spécialistes qui se substituent aux acteurs dans un film ou une production télévisuelle. 1, fiche 1, Français, - coordonnateur%20de%20cascades
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de cascades
- coordinatrice de cascades
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dressage and stunt horse trainer
1, fiche 2, Anglais, dressage%20and%20stunt%20horse%20trainer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dresseur de chevaux de voltige et d'acrobatie
1, fiche 2, Français, dresseur%20de%20chevaux%20de%20voltige%20et%20d%27acrobatie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dresseuse de chevaux de voltige et d'acrobatie 1, fiche 2, Français, dresseuse%20de%20chevaux%20de%20voltige%20et%20d%27acrobatie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stunt performer-film and theatre
1, fiche 3, Anglais, stunt%20performer%2Dfilm%20and%20theatre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cascadeur - film et théâtre
1, fiche 3, Français, cascadeur%20%2D%20film%20et%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cascadeuse - film et théâtre 1, fiche 3, Français, cascadeuse%20%2D%20film%20et%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- stunt coordinator
1, fiche 4, Anglais, stunt%20coordinator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- stunt co-ordinator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coordonnateur des cascades
1, fiche 4, Français, coordonnateur%20des%20cascades
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des cascades 1, fiche 4, Français, coordonnatrice%20des%20cascades
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur des cascades
- coordinatrice des cascades
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-02-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stunt performer-entertainer
1, fiche 5, Anglais, stunt%20performer%2Dentertainer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- stunt rider 1, fiche 5, Anglais, stunt%20rider
correct
- stuntman 1, fiche 5, Anglais, stuntman
correct
- stuntwoman 1, fiche 5, Anglais, stuntwoman
correct
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- stunt man
- stunt woman
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cascadeur
1, fiche 5, Français, cascadeur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cascadeuse 1, fiche 5, Français, cascadeuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-06-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stunt
1, fiche 6, Anglais, stunt
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- publicity stunt 2, fiche 6, Anglais, publicity%20stunt
correct, nom
- advertising stunt 3, fiche 6, Anglais, advertising%20stunt
correct
- gimmick 4, fiche 6, Anglais, gimmick
correct, nom
- advertising gimmick 5, fiche 6, Anglais, advertising%20gimmick
correct
- publicity gimmick 6, fiche 6, Anglais, publicity%20gimmick
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The tricks used by advertisers to get people to buy their product or service they are trying to sell. 5, fiche 6, Anglais, - stunt
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Publicity stunts are generally regarded as planned events made to gain exposure and get the public's attention. Today's media publicity stunts are most often made by big companies, movie stars, and for launching a new product(s). 7, fiche 6, Anglais, - stunt
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ruse publicitaire
1, fiche 6, Français, ruse%20publicitaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- coup 2, fiche 6, Français, coup
correct, nom masculin
- coup de publicité 3, fiche 6, Français, coup%20de%20publicit%C3%A9
correct, nom masculin
- coup de pub 4, fiche 6, Français, coup%20de%20pub
correct, nom masculin
- coup publicitaire 5, fiche 6, Français, coup%20publicitaire
correct, nom masculin
- truc 2, fiche 6, Français, truc
correct, nom masculin
- truc publicitaire 6, fiche 6, Français, truc%20publicitaire
correct, nom masculin
- astuce 7, fiche 6, Français, astuce
correct, nom féminin
- astuce publicitaire 7, fiche 6, Français, astuce%20publicitaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action publicitaire ou médiatique qui donne des résultats spectaculaires en termes d'audience et de visibilité qui sont sans commune mesure avec l'investissement consenti. 8, fiche 6, Français, - ruse%20publicitaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stunt publicity 1, fiche 7, Anglais, stunt%20publicity
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- manœuvre publicitaire
1, fiche 7, Français, man%26oelig%3Buvre%20publicitaire
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-09-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
- Highway Code
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- stunt
1, fiche 8, Anglais, stunt
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conduite automobile
- Code de la route
Fiche 8, La vedette principale, Français
- manœuvre périlleuse
1, fiche 8, Français, man%26oelig%3Buvre%20p%C3%A9rilleuse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
manœuvre périlleuse : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 8, Français, - man%26oelig%3Buvre%20p%C3%A9rilleuse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Highway Code
- Driving (Road Vehicles)
- Special-Language Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- perform a stunt
1, fiche 9, Anglais, perform%20a%20stunt
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Code de la route
- Conduite automobile
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- exécuter des manœuvres périlleuses
1, fiche 9, Français, ex%C3%A9cuter%20des%20man%26oelig%3Buvres%20p%C3%A9rilleuses
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
exécuter des manœuvres périlleuses : terme tiré du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 9, Français, - ex%C3%A9cuter%20des%20man%26oelig%3Buvres%20p%C3%A9rilleuses
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-11-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- stunt nematode
1, fiche 10, Anglais, stunt%20nematode
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tylenchorhynchus is a genus of nematodes including many species of plant parasites. The classification of stunt nematodes - those including the Tylenchorhynchus genus - is unstable; many newly discovered species within this genus are reconsidered to be actually subspecies. Stunt nematodes such as Tylenchorhynchus and the closely related genera, Anguillulina and Merlinia, include more than 250 known species. 2, fiche 10, Anglais, - stunt%20nematode
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nématode du rabougrissement
1, fiche 10, Français, n%C3%A9matode%20du%20rabougrissement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Blazer Blast Stunt Set™
1, fiche 11, Anglais, Blazer%20Blast%20Stunt%20Set%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Blazer Blast Stunt Set: Play set composed of car, air launcher, launching ramp and target. 1, fiche 11, Anglais, - Blazer%20Blast%20Stunt%20Set%26trade%3B
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Blazer Blast Stunt Set™: A trademark of Tonka (USA). 1, fiche 11, Anglais, - Blazer%20Blast%20Stunt%20Set%26trade%3B
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Blazer Blast Stunt Set
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- La Piste de cascades/La propulsion du Blazer
1, fiche 11, Français, La%20Piste%20de%20cascades%2FLa%20propulsion%20du%20Blazer
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La Piste de cascades/La propulsion du Blazer : Ensemble de jeu comprenant une petite voiture, un propulseur à air, une rampe de lancement et une cible. 1, fiche 11, Français, - La%20Piste%20de%20cascades%2FLa%20propulsion%20du%20Blazer
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La Piste de cascades/La propulsion du BlazerMC : Marque de commerce de la société Tonka, E.U. 1, fiche 11, Français, - La%20Piste%20de%20cascades%2FLa%20propulsion%20du%20Blazer
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-02-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- acrobatic plane
1, fiche 12, Anglais, acrobatic%20plane
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- aerobatic plane 1, fiche 12, Anglais, aerobatic%20plane
correct, normalisé
- aerobatic aircraft 2, fiche 12, Anglais, aerobatic%20aircraft
correct
- acrobatic airplane 3, fiche 12, Anglais, acrobatic%20airplane
- aerobatic airplane 3, fiche 12, Anglais, aerobatic%20airplane
- stunt plane 3, fiche 12, Anglais, stunt%20plane
- stunt airplane 3, fiche 12, Anglais, stunt%20airplane
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
acrobatic plane; aerobatic plane: terms standardized by ISO. 3, fiche 12, Anglais, - acrobatic%20plane
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- acrobatic aircraft
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- avion de voltige
1, fiche 12, Français, avion%20de%20voltige
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
avion de voltige : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - avion%20de%20voltige
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-12-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- stunt rider
1, fiche 13, Anglais, stunt%20rider
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- stunt man 2, fiche 13, Anglais, stunt%20man
correct
- stuntman 3, fiche 13, Anglais, stuntman
correct
- double 4, fiche 13, Anglais, double
correct
- bump artist 2, fiche 13, Anglais, bump%20artist
correct, voir observation
- stunt woman 5, fiche 13, Anglais, stunt%20woman
correct
- stuntwoman 5, fiche 13, Anglais, stuntwoman
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bump artist: a slang term for stuntman 2, fiche 13, Anglais, - stunt%20rider
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cascadeur
1, fiche 13, Français, cascadeur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cascadeuse 2, fiche 13, Français, cascadeuse
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Acrobate qui remplace une vedette pour l'exécution de prouesses dangereuses. 3, fiche 13, Français, - cascadeur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-04-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- stunt box
1, fiche 14, Anglais, stunt%20box
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
That part of a teleprinter which decodes certain characters and activates relays and switches for special other functions than printing e.g., one special function to switch to a red ribbon for printing and another to return the printer to the black ribbon. 2, fiche 14, Anglais, - stunt%20box
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- coffret de commande
1, fiche 14, Français, coffret%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- coffret codeur 1, fiche 14, Français, coffret%20codeur
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Élément d'un téléimprimeur qui commande les fonctions non imprimantes. Reconnaît les codes de commande invalide l'impression et déclenche des opérations mécaniques ou électriques (retour du chariot, sonnerie). 1, fiche 14, Français, - coffret%20de%20commande
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- caja reguladora
1, fiche 14, Espagnol, caja%20reguladora
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- caja de funciones auxiliares 1, fiche 14, Espagnol, caja%20de%20funciones%20auxiliares
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Parte de un teleimpresor que decodifica las señales utilizadas para controlar el funcionamiento de la máquina, en contraste con la información que se va a imprimir. 2, fiche 14, Espagnol, - caja%20reguladora
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-08-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Stunt Co-ordinators Guild of Canada
1, fiche 15, Anglais, Stunt%20Co%2Dordinators%20Guild%20of%20Canada
correct, Colombie-Britannique
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Vancouver, British Columbia. 1, fiche 15, Anglais, - Stunt%20Co%2Dordinators%20Guild%20of%20Canada
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Canada Stunt Co-ordinators Guild
- Canadian Stunt Co-ordinators Guild
- Guild of Stunt Co-ordinators of Canada
- Canada Guild of Stunt Co-ordinators
- Canadian Guild of Stunt Co-ordinators
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Stunt Co-ordinators Guild of Canada
1, fiche 15, Français, Stunt%20Co%2Dordinators%20Guild%20of%20Canada
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Vancouver (Colombie-Britannique). 1, fiche 15, Français, - Stunt%20Co%2Dordinators%20Guild%20of%20Canada
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stunt blocking 1, fiche 16, Anglais, stunt%20blocking
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bloc en chassé-croisé
1, fiche 16, Français, bloc%20en%20chass%C3%A9%2Dcrois%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Stuntwomen’s Association of Motion Pictures
1, fiche 17, Anglais, Stuntwomen%26rsquo%3Bs%20Association%20of%20Motion%20Pictures
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SAMP 1, fiche 17, Anglais, SAMP
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Stunt Women of America 1, fiche 17, Anglais, Stunt%20Women%20of%20America
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Stunt Women of America
1, fiche 17, Français, Stunt%20Women%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- SAMP 1, fiche 17, Français, SAMP
correct, États-Unis
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-03-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Hop Stunt Viroid
1, fiche 18, Anglais, Hop%20Stunt%20Viroid
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- HSVd 2, fiche 18, Anglais, HSVd
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The role of Hop Stunt Viroid on apricot, peach, plum and pears trees needs further clarification. 1, fiche 18, Anglais, - Hop%20Stunt%20Viroid
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Hop Stunt Viroid 1, fiche 18, Français, Hop%20Stunt%20Viroid
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1990-07-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- chrysanthemum stunt viroid
1, fiche 19, Anglais, chrysanthemum%20stunt%20viroid
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- viroïde du rabougrissement du chrysanthème
1, fiche 19, Français, viro%C3%AFde%20du%20rabougrissement%20du%20chrysanth%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-08-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- weigh pull 1, fiche 20, Anglais, weigh%20pull
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- stunt pull 1, fiche 20, Anglais, stunt%20pull
- truck pull competition 1, fiche 20, Anglais, truck%20pull%20competition
- tractor pull 1, fiche 20, Anglais, tractor%20pull
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tire
1, fiche 20, Français, tire
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- tire de tracteur 1, fiche 20, Français, tire%20de%20tracteur
proposition, nom féminin
- tire de camion 1, fiche 20, Français, tire%20de%20camion
proposition, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Compétition où les concurrents tirent à l'aide de camions ou de tracteurs des poids posés sur le sol : le gagnant est celui qui réussit à parcourir la plus grande distance avant que les roues s'enlisent. 1, fiche 20, Français, - tire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- exhibition flyer 1, fiche 21, Anglais, exhibition%20flyer
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- aerobat 1, fiche 21, Anglais, aerobat
- stunt flyer 1, fiche 21, Anglais, stunt%20flyer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- aviateur acrobate
1, fiche 21, Français, aviateur%20acrobate
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :