TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SVG [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Programming Languages
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Scalable Vector Graphics
1, fiche 1, Anglais, Scalable%20Vector%20Graphics
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SVG 1, fiche 1, Anglais, SVG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A language for describing two-dimensional graphics in XML [Extensible Markup Language]. 1, fiche 1, Anglais, - Scalable%20Vector%20Graphics
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SVG allows for three types of graphic objects: vector graphic shapes (e.g., paths consisting of straight lines and curves), images and text. Graphical objects can be grouped, styled, transformed and composited into previously rendered objects. Text can be in any XML namespace suitable to the application, which enhances searchability and accessibility of the SVG graphics. The feature set includes nested transformations, clipping paths, alpha masks, filter effects, template objects and extensibility. 1, fiche 1, Anglais, - Scalable%20Vector%20Graphics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- graphiques vectoriels adaptables
1, fiche 1, Français, graphiques%20vectoriels%20adaptables
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SVG 1, fiche 1, Français, SVG
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- graphiques vectoriels redimensionnables 2, fiche 1, Français, graphiques%20vectoriels%20redimensionnables
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Langage de description de graphiques bi-dimensionnels en XML [langage de balisage extensible]. 1, fiche 1, Français, - graphiques%20vectoriels%20adaptables
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
SVG admet trois types d'objets graphiques : des contours graphiques vectoriels (par exemple, des tracés consistant en lignes droites et courbes), des images et du texte. Les objets graphiques peuvent être regroupés, stylés, transformés et composés dans des objets précédemment rendus. L'ensemble de fonctions comprend des transformations imbriquées, des tracés de rognage, des masques basés sur la couche alpha et des objets de gabarit. 1, fiche 1, Français, - graphiques%20vectoriels%20adaptables
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
graphique vectoriel adaptable : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 1, Français, - graphiques%20vectoriels%20adaptables
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Scalable Vector Graphics(SVG) 1. 0 Specification
1, fiche 2, Anglais, Scalable%20Vector%20Graphics%28SVG%29%201%2E%200%20Specification
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
By the World Wide Web Consortium (W3C). This specification defines the features and syntax for Scalable Vector Graphics (SVG), a language for describing two-dimensional vector and mixed vector/raster graphics in XML. 1, fiche 2, Anglais, - Scalable%20Vector%20Graphics%28SVG%29%201%2E%200%20Specification
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
"The working language of the W3C is English. The official version of a W3C document is the English language version at the W3C site. The W3C tries to reach as many people and organizations around the world as possible. But translating specifications is a lot of work, and we need your help. We made it easy to help us with translations, and invite you to volunteer to translate some W3C specification, alone or together with somebody else". 1, fiche 2, Anglais, - Scalable%20Vector%20Graphics%28SVG%29%201%2E%200%20Specification
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- SVG 1. 0 Specification
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- La spécification sur les Graphiques Vectoriels Adaptables (SVG), version 1.0
1, fiche 2, Français, La%20sp%C3%A9cification%20sur%20les%20Graphiques%20Vectoriels%20Adaptables%20%28SVG%29%2C%20version%201%2E0
nom féminin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publié par le W3C. Cette spécification définit les fonctions et la syntaxe des Graphiques Vectoriels Adaptables (SVG), un langage de description en deux dimensions des graphiques vectoriels et vectoriels/bitmap mixtes en XML. 1, fiche 2, Français, - La%20sp%C3%A9cification%20sur%20les%20Graphiques%20Vectoriels%20Adaptables%20%28SVG%29%2C%20version%201%2E0
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
«Si vous désirez traduire des recommandations du W3C en français, nous vous invitons à consulter ou à participer à la liste des traducteurs français des recommandations du W3C. Vérifiez si vous démarrez une traduction qu'elle ne fasse pas partie des traductions en cours». 1, fiche 2, Français, - La%20sp%C3%A9cification%20sur%20les%20Graphiques%20Vectoriels%20Adaptables%20%28SVG%29%2C%20version%201%2E0
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- La spécification sur les SVG
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- SVG rectangle shape
1, fiche 3, Anglais, SVG%20rectangle%20shape
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
By default, the target element of an animation will be the parent of the animation element (an animation element is typically a child of the target element). However, the target may be any element in the document, identified either by an XML ID reference or via an XLink [XLINK] locator reference. As a simple example, the following defines an animation of an SVG rectangle shape. 1, fiche 3, Anglais, - SVG%20rectangle%20shape
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 3, Anglais, - SVG%20rectangle%20shape
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- forme rectangle SVG
1, fiche 3, Français, forme%20rectangle%20SVG
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cependant, la cible peut être n'importe quel élément dans le document, identifiée soit par une référence d'ID XML, soit par l'intermédiaire d'une référence de localisation XLink [XLINK]. Comme exemple simple, ce qui suit définit l'animation d'une forme rectangle SVG. 1, fiche 3, Français, - forme%20rectangle%20SVG
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 3, Français, - forme%20rectangle%20SVG
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- SVG path
1, fiche 4, Anglais, SVG%20path
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The animation elements in this specification support syntax for a set of discrete or interpolated values, a path syntax for motion based upon SVG paths, keyframe based timing, evenly paced interpolation, and variants on these features. 1, fiche 4, Anglais, - SVG%20path
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 4, Anglais, - SVG%20path
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tracé SVG
1, fiche 4, Français, trac%C3%A9%20SVG
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les éléments d'animation dans cette spécification gèrent une syntaxe pour un jeu de valeurs discrètes ou interpolées, une syntaxe de tracé pour un mouvement basé sur les tracés SVG, une temporisation basée sur des images clés, une interpolation rythmée régulièrement et des variantes de ces fonctionnalités. 1, fiche 4, Français, - trac%C3%A9%20SVG
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 4, Français, - trac%C3%A9%20SVG
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :