TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SWEEPING [100 fiches]

Fiche 1 2024-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Counter-Measures (Military operations)
  • Minesweeping and Minehunting
CONT

The [maritime coastal defence vessel] accommodates three modular payloads: a mechanical minesweeping system (MMS), a route survey system, and a bottom object inspection vehicle.

Terme(s)-clé(s)
  • mechanical mine-sweeping system
  • mechanical mine sweeping system

Français

Domaine(s)
  • Contre-mesures (Opérations militaires)
  • Dragage et chasse aux mines

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Anti-pollution Measures
CONT

In SGMD [sweeping gas membrane distillation], ... , inert gas is used to sweep the vapor at the permeate membrane side to condense outside the membrane module. There is a gas barrier, like in AGMD [air gap membrane distillation], to reduce the heat loss; but this is not stationary, which enhances the mass transfer coefficient. This configuration is useful for removing volatile compounds from aqueous solution.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Mesures antipollution
CONT

Dans la distillation membranaire à entraînement gazeux ou la sweeping gas membrane distillation ..., la membrane hydrophobe se situe entre l’alimentation en liquide chaud et un vecteur gaz froid et inerte. Dans cette configuration la pression du côté perméat est inférieure à la pression de saturation du liquide. Cette différence de pression permet aux molécules du liquide de s’évaporer à l’interface liquide chaud/membrane et traverser les pores de la membrane à l’état gazeux. Elles sont ensuite emportées par le gaz vecteur froid vers la sortie et condensées à l’extérieur du module membranaire. La SGMD [sweeping gas membrane distillation] a la plus basse polarisation de température parmi toutes les configurations. Le flux de distillat donné par cette configuration est relativement faible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento del agua
  • Medidas contra la contaminación
DEF

Proceso de conducción térmica [basado] en el transporte de moléculas en estado de vapor.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

street sweeping cart: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

balayeuse de rue sur chariot : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
  • Naval Mines
DEF

The disposal of naval mines with a towed device producing a magnetic field.

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
  • Mines marines

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)
CONT

Instructions call for "chimney sweeping logs" to be burned one at a time in a wood stove or fireplace. According to diagrams and promotional literature of two companies marketing the logs in North America, minerals in the smoke react with the creosote (flammable residue) left by the passage of smoke through the chimney. Thereafter, over the course of 15 days, the creosote is said to break away from the flue, or smoke passageway, and fall into the fireplace.

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
CONT

La bûche de ramonage atteint sa pleine efficacité lorsque le conduit à nettoyer est chaud. En effet, les éléments catalytiques à base de sel métallique ne se dégageront que lorsque la bûche sera à l'état de braise.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chimneys (Building Elements)
CONT

Chimney cleaning. A chimney that is attached to a slow burning heating unit (main source or auxiliary) must be cleaned at least once a year or as soon as a 3 mm layer of creosote has accumulated.

Français

Domaine(s)
  • Cheminées (Éléments du bâtiment)
CONT

Ramonage de cheminées. Une cheminée reliée à un appareil à combustion lente (chauffage principal ou chauffage d'appoint) doit être ramonée au moins une fois l'an ou dès qu'il s'y accumule plus de 3 mm de créosote.

Terme(s)-clé(s)
  • ramonage de cheminées

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
OBS

appareil de dragage : Seul le terme au pluriel «apparaux de dragage» a été uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Terme(s)-clé(s)
  • apparaux de dragage

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

Rowing [performed] with one oar.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
CONT

Aviron de pointe : fait référence aux épreuves dans le cadre desquelles les rameurs n'utilisent qu'un seul aviron [...] L'aviron de pointe est plus long que l'aviron de couple.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
CONT

El remo está dividido en dos modalidades: modalidad scull o remo corto (se usan dos remos), y el remo de punta o largo (se usa un solo remo por deportista).

CONT

Las competiciones [de remo] se dividen en dos disciplinas distintas pero relacionadas: remo de barrido y remo con espadilla. En las embarcaciones con barrido, cada remero usa un solo remo de 4 metros de largo aproximadamente mientras que en el remo con espadilla [se] usan dos espadillas más pequeñas (unos 3 metros) a cada lado de la embarcación.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

... the Aquazur V filter is similar to the T filter ... It differs in the water depth, which is normally 1.20 m, in the supply system and in the washing system which latter combines the filtered water return with a surface sweeping system using the water to be filtered.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
OBS

[...] le filtre Aquazur V est semblable au filtre T à faible hauteur d'eau. [...] Il en diffère sur les points suivants; par une hauteur d'eau normalement égale à 1,20 m, par son mode d'alimentation et son mode de lavage conjuguant le retour d'eau filtrée avec un balayage de surface utilisant l'eau à filtrer.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
CONT

Traversing fire is fire distributed in width by successive changes in direction. The gunner selects successive aiming points throughout the width of the target. These aiming points must be close enough to ensure adequate coverage but not so close as to waste ammunition.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
Terme(s)-clé(s)
  • mine sweeping operation

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Even with these disappointments, the Liberals won 177 seats — the third-best performance in party history, and their best performance since their record of 190 seats in 1949. This gave them an overwhelming majority in the Commons; no other party crossed the 60-seat mark.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Vous remportez l’élection avec une majorité écrasante, et votre parti forme le gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

... the surface sweep speeds up the rinse; the use of raw water reduces consumption of filtered wash-water and therefore also saves the electricity otherwise required for pumping.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

L'introduction d'eau à filtrer, par des trous pratiqués à la base de la goulotte en «V» située face à la goulotte d'évacuation de l'eau de lavage assure un balayage en surface qui pousse à l'égout les impuretés en éliminant tout point à vitesse horizontale nulle où les particules détachées pourraient redécanter.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
  • Demolition (Military)
DEF

The technique of searching for, or clearing mines using mechanical or explosion gear, which physically removes or destroys the mine, or produces, in the area, the influence fields necessary to actuate it.

OBS

minesweeping: term and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • mine-sweeping

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
  • Destruction (Militaire)
DEF

Procédé de recherche ou de neutralisation qui soit utilise des dragues mécaniques ou explosives destinées à enlever ou détruire la mine, soit produit dans la zone les influences nécessaires pour déclencher la mine.

OBS

dragage des mines : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

dragage de mines : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dragado y detección de minas
  • Destrucción (Militar)
DEF

Técnica de búsqueda y limpieza de minas por medios mecánicos o explosivos que, físicamente, destruyen o retiran las minas o bien producen en la zona los campos de influencia necesarios para accionarlas.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
OBS

pourcentage de dragage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Ship Maintenance
OBS

cargo sweepings: Rare in singular (cargo sweeping).

Terme(s)-clé(s)
  • cargo sweeping

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Entretien des navires
DEF

Tombées de cargaison qui sont ramassées au balai et qui proviennent du coulage en cours de manutention des marchandises en sacs (cafés, sucres, riz, légumes, etc...) (Le Clère, 1960).

OBS

balayures de cale : rare au singulier (balayure de cale).

Terme(s)-clé(s)
  • balayure de cale

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Housework
DEF

Things collected by sweeping; rubbish; as, the sweepings of a street.

PHR

Sweepings of a cargo, of a floor, of a street.

OBS

sweepings: rare in singular ("sweeping").

Terme(s)-clé(s)
  • sweeping

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Ménage
DEF

Ce que l'on amasse, enlève avec un balai.

OBS

balayures : terme rarement utilisé au singulier («balayure»).

OBS

Balayures de cale, de plancher, de rue.

Terme(s)-clé(s)
  • balayure

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The horizontal line that bisects the rings and in front of which a player cannot sweep an opponent's rock.

OBS

The "T line" is also the "sweeping line" because the curlers of one team could sweep in front of a teammate's rock up to this line while the opposite team's curlers could do it beyond this line.

OBS

The "tee line" is the line running horizontally through the centre of the house while the "centre line" is the line running vertically, from one hack to the other, 7 feet from either side of the sheet, through the entire length of the playing surface, bisecting the houses and crossing the tee line perpendicularly.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Ligne qui sépare horizontalement les cercles de la maison en deux parties égales et devant laquelle aucun joueur ne peut balayer la pierre d'un adversaire.

OBS

La «ligne du T» est aussi «ligne de balayage» parce que les curleurs d'une équipe peuvent balayer devant la pierre d'un co-équipier jusqu'à cette ligne et que les curleurs de l'autre équipe peuvent le faire au-delà de cette ligne.

OBS

Ne pas confondre la «ligne du T» qui traverse horizontalement le centre de chaque maison, et la «ligne de centre» qui sépare, à la verticale, la piste de curling en deux, allant d'un appui-pied à l'autre, à 7 pieds de chaque côté de la piste, et passant par le centre de chaque maison.

OBS

Le terme «tee score» est un anglicisme au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The element of a game that requires one or several players of a team to brush or sweep the ice sheet ahead of a delivered rock, more or less vigourously, depending on whether they wish to speed or slow its course, or to prevent it from deviating from its path.

DEF

The action of sweeping or brushing the sheet in front of a delivered rock to make it slide faster on the ice or prevent it from running out of the intended path.

OBS

Curlers have the choice of playing with a broom (sweeping) or a brush (brushing) to clear away ice particles and slicken the ice in front of a running stone.

OBS

No sweeping is permitted in wheelchair curling.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Élément du jeu qui consiste, pour un ou plusieurs joueurs d'une équipe, à brosser la piste plus ou moins vigoureusement sur la trajectoire d'une pierre lancée soit pour en prolonger le mouvement, soit pour empêcher la pierre de dévier de la trajectoire qui lui a été impartie.

DEF

Action de balayer ou brosser la piste devant une pierre lancée pour accélérer son mouvement ou l'empêcher de dévier de la trajectoire qui lui a été impartie.

OBS

Les curleurs ont le choix d'utiliser un balai (balayage) ou une brosse (brossage) pour libérer la trajectoire d'une pierre des particules de glace qui peuvent s'y trouver ou pour rendre plus lisse la surface de glissement.

OBS

Aucun balayage n'est autorisé au curling en fauteuil roulant.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2009-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Finance
  • Financial Institutions
DEF

A bank account that, at the close of each business day, automatically transfers amounts that exceed (or fall short of) a certain level into a higher interest earning investment option.

CONT

If the initial calculations are done correctly, the interest on the cash and returns on the investments should yield a large enough return that will increase the total value of the sweep account.

Terme(s)-clé(s)
  • sweeping account

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Finances
  • Institutions financières
CONT

Les ménages délaissèrent de plus en plus ces derniers au profit des comptes de chèques à intérêt quotidien (pour lesquels les banques étaient autorisées légalement à exiger un préavis de retrait et qui ne constituaient donc pas des dépôts à vue), alors que les entreprises optèrent pour des comptes à nivelage quotidien afin de réduire leurs soldes journaliers.

OBS

sweep account; compte à nivelage des soldes; compte à nivelage régulier : extrait du Glossaire de l'économie avec l'autorisation de l'OCDE.

Terme(s)-clé(s)
  • compte de trésorerie au jour le jour
  • compte de placements liquides
  • compte à nivelage quotidien
  • compte balayeur

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2008-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Remote Sensing
  • Spacecraft
DEF

A line composed of consecutive pixels, which is recorded by a satellite sensor during a single sweep across the field of view.

OBS

scan line: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Télédétection
  • Engins spatiaux
DEF

Ligne composée de pixels consécutifs qui est enregistrée par un capteur satellitaire durant un balayage du champ de vision.

OBS

ligne de balayage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Teledetección
  • Naves espaciales
DEF

Imagen formada por pixeles consecutivos, registrada por un sensor de satélite durante un barrido único del campo de visión.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2008-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines

Français

Domaine(s)
  • Mines marines
OBS

dragage de déblaiement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Road Maintenance
Terme(s)-clé(s)
  • road sweeping

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Entretien des routes
CONT

Les boueurs enlèvent les balayures des rues.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

[A] specialized vehicle equipped to sweep debris from paved streets and collect it into a self-contained vessel prior to discharge.

OBS

The vehicle also has a sprinkler system to lay dust while sweeping.

OBS

road sweeper: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
  • Équipements urbains
DEF

Engin tracté ou automoteur de nettoyage des chaussées.

OBS

balayeuse [...] Il existe trois types d'engins : les balayeuses mécaniques tractées, semi-portées ou automotrices [...] les balayeuses ramasseuses [...] les balayeuses aspiratrices automotrices ou montées sur camion porteur.

OBS

balayeuse de voirie : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de carreteras
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
CONT

Las barrederas públicas son, generalmente, vehículos automóviles provistos de un tanque de agua, un dispositivo rociador del suelo y, situada detrás de éste, una escoba cilíndrica o rulo de fibras de piasava dispuesto oblicuamente para que todas las barreduras queden alineadas junto a los bordillos de la acera.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2003-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
OBS

dragage par carroyage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2002-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
CONT

Operating via the same two-wire communications link as the SV family of sonars, the profiler is a fully integrated product with ultra-fast scanning speed capability.

OBS

sweeping speed: term written into the original German, probably by a knowledgeable person from NDHQ.

Français

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2002-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
  • Naval Mines

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
  • Mines marines
OBS

dragage exploratoire : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
  • Mine Warfare
DEF

In naval mine warfare, the technique of wire sweeping to a fixed depth over deep laid moored mines to cut any shallow enough to endanger surface shipping.

OBS

skim sweeping: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
  • Guerre des mines
DEF

En guerre des mines sur mer, technique de dragage mécanique effectuée à une certaine profondeur au-dessus des mines à orin à grande immersion dans le but de draguer toutes les mines assez proche de la surface pour mettre en danger les bâtiments de surface.

OBS

dragage mécanique précurseur d'écrenage : terme officialisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

OBS

dragage de contrôle d'immersion : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dragado y detección de minas
  • Guerra de minas
DEF

En guerra naval de minas, técnica de dragado mecánico que se realiza a una determinada profundidad sobre minas de orinque con la finalidad de eliminar las que están poco profundas y puedan entorpecer la navegación de superficie.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Warfare
  • Minesweeping and Minehunting
  • Demolition (Military)
DEF

In naval mine warfare, the operation of sweeping a sample of route or area to determine whether poised mines are present.

OBS

search sweeping: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Guerre des mines
  • Dragage et chasse aux mines
  • Destruction (Militaire)
DEF

En guerre des mines sur mer, dragage d'une fraction-témoin d'une route ou d'une zone en vue de vérifier la présence où l'absence de mines mûres.

OBS

dragage d'exploration : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra de minas
  • Dragado y detección de minas
  • Destrucción (Militar)
DEF

En guerra naval de minas, operación de barrido de una parte de una ruta o zona para determinar si existen minas fondeadas activadas.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
  • Demolition (Military)
DEF

The sweeping of an area by relatively safe means in order to reduce the risk to mine countermeasures vessels in subsequent operations.

OBS

precursor sweeping: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
  • Destruction (Militaire)
DEF

Dragage d'une zone par des moyens relativement sûrs afin de réduire les risques des bâtiments de lutte contre les mines au cours d'opérations ultérieures.

OBS

dragage précurseur : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dragado y detección de minas
  • Destrucción (Militar)
DEF

Dragado de una zona con medios relativamente seguros con objeto de reducir el riesgo a los buques que realicen dragados posteriores.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2002-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
  • Demolition (Military)
DEF

In naval mine warfare, initial sweeping to clear a path through a mined area dangerous to the following minesweepers.

OBS

initial path sweeping: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
  • Destruction (Militaire)
DEF

Déblaiement initial d'une bande à l'intérieur d'une zone minée toujours dangereuse pour les dragueurs.

OBS

dragage d'une bande initiale : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dragado y detección de minas
  • Destrucción (Militar)
DEF

En guerra naval de minas, dragado inicial para despejar un paso a través de una zona minada peligrosa para los dragaminas que vienen detrás.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
  • Demolition (Military)
DEF

In naval mine warfare, sweeping to check that no moored mines are left after a previous clearing operation.

OBS

check sweeping: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
  • Destruction (Militaire)
DEF

En guerre des mines sur mer, couverture finale destinée à s'assurer que le chenal ou la zone est libre de mines à orin, à l'issue d'un déblaiement.

OBS

dragage de vérification : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale; terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dragado y detección de minas
  • Destrucción (Militar)
DEF

En guerra naval de minas, barrido para comprobar que no quedan minas fondeadas después de realizada una operación de limpieza.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
  • Naval Mines
DEF

The continuous sweeping of minefields to keep the risk of mines to all ships as low as possible.

OBS

attrition sweeping: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
  • Mines marines
DEF

Dragage continuel des champs de mines pour maintenir le niveau le plus bas possible de risque pour tous bâtiments.

OBS

dragage d'attrition : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dragado y detección de minas
  • Minas marinas
DEF

Barrido que se realiza de forma continua sobre los campos de minas para mantener tan bajo como sea posible el riesgo que, para los barcos, suponen las minas.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Minesweeping and Minehunting

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Dragage et chasse aux mines

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2001-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines

Français

Domaine(s)
  • Mines marines
OBS

dragage par courant traversier : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2001-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Conserver la fiche 39

Fiche 40 2001-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines

Français

Domaine(s)
  • Mines marines

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2000-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

Specifically judo. Technique/tactics.

Terme(s)-clé(s)
  • harai tsurikomi ashi
  • haraitsurikomiashi

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Technique/tactique. Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Terme(s)-clé(s)
  • harai tsurikomi ashi
  • haraitsurikomiashi
  • projection de la jambe en pêchant

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

Specifically judo. Technique/tactics.

Terme(s)-clé(s)
  • okuri ashi harai
  • okuri ashi barai
  • okuriashiharai
  • okuriashibarai
  • sliding foot sweep
  • sweeping ankle throw
  • side foot sweep

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

Technique/tactique. Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Terme(s)-clé(s)
  • okuri ashi harai
  • okuri ashi barai
  • okuriashiharai
  • okuriashibarai

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

Specifically judo.

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

Specifically judo.

Terme(s)-clé(s)
  • haraigoshi
  • harai goshi
  • sweeping loin

Français

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Terme(s)-clé(s)
  • haraigoshi
  • harai goshi

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2000-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Public Utilities (Civil Engineering)
DEF

Sweeping of city streets [usually] done between April 1 & Nov. 1. Most areas done once every 3 weeks.

Français

Domaine(s)
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
CONT

Balayage des rues. Le premier Jeudi de chaque mois. Ramassage des ordures ménagères. Tous les mardis [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios públicos (Ingeniería civil)
Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The back and forth movement of a broom or brush in front of a moving rock that brings the rock exactly where the skip had ask.

OBS

sweeping or brushing: The element of a game that requires one or several players of a team to brush or sweep the ice sheet ahead of a delivered rock, more or less vigourously, depending on whether they wish to speed or slow its course, or to prevent it from deviating from its path.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Frottement de la glace, à l'aide du balai ou de la brosse, devant la pierre en mouvement qui l'amène là où le skip l'a commandé.

OBS

balayage ou brossage : Élément du jeu qui consiste, pour un ou plusieurs joueurs d'une équipe, à brosser la piste plus ou moins vigoureusement sur la trajectoire d'une pierre lancée soit pour en prolonger le mouvement, soit pour empêcher la pierre de dévier de la trajectoire qui lui a été impartie.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The sweeping of the ice by the three teammates of the curler who had delivered a rock.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Balayage de la glace par les trois équipiers du curleur qui a lancé une pierre.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

An energetic sweeping or brushing of the ice, with a broom or a brush, in front of a moving rock.

OBS

sweeping or brushing: The element of a game that requires one or several players of a team to brush or sweep the ice sheet ahead of a delivered rock, more or less vigourously, depending on whether they wish to speed or slow its course, or to prevent it from deviating from its path.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Frottage énergique de la glace, avec un balai ou une brosse, devant la trajectoire d'une pierre en mouvement.

OBS

balayage ou brossage : Elément du jeu qui consiste pour un ou plusieurs joueurs d'une équipe à brosser la piste plus ou moins vigoureusement sur la trajectoire d'une pierre lancée soit pour en prolonger le mouvement, soit pour empêcher la pierre de dévier de la trajectoire qui lui a été impartie.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

Each sideways movement of the broom or brush in front of a delivered rock to make it slide faster on the ice or prevent it from running out of the intended path.

OBS

sweeping, brushing: For a curler or curlers of a team, the more or less vigorous rubbing of the ice with a broom or brush ahead of a team's delivered rock to speed its course or make it travel farther, or to keep it from curling or pivoting more than desired, thus from deviating from its path; or in front of an opponent's delivered rock, after it crosses the tee line, to try to take it out of the house.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Chaque mouvement de balai ou de brosse perpendiculaire à la piste exécuté devant une pierre en mouvement pour accélérer son déplacement ou pour l'empêcher de dévier de la trajectoire qui lui a été impartie.

OBS

balayage, brossage : Pour un, une ou les curleurs ou curleuses d'une équipe, le frottement plus ou moins énergique de la glace avec un balai ou une brosse sur la trajectoire d'une pierre lancée; devant une pierre de leur équipe, pour accélérer son mouvement ou prolonger sa trajectoire ou faire en sorte qu'elle pivote moins sur elle-même, l'empêchant ainsi de dévier; devant une pierre adverse, une fois qu'elle a traversé la ligne du T, pour tenter de la sortir de la maison.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1999-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The right amount of sweeping (with a broom) or brushing (with a brush) of the ice in front of a moving rock so that the latter comes to a rest right on the spot targeted by the skip.

OBS

sweeping or brushing: The element of a game that requires one or several players of a team to brush or sweep the ice sheet ahead of a delivered rock, more or less vigourously, depending on whether they wish to speed or slow its course, or to prevent it from deviating from its path.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Frottement bien dosé de la glace, au moyen d'un balai ou d'une brosse, devant la trajectoire d'une pierre de sorte que cette dernière s'immobilise à l'endroit ciblé par le skip.

OBS

balayage ou brossage : élément du jeu qui consiste pour un ou plusieurs joueurs d'une équipe à brosser la piste plus ou moins vigoureusement sur la trajectoire d'une pierre lancée soit pour en prolonger le mouvement, soit pour empêcher la pierre de dévier de la trajectoire qui lui a été impartie.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1999-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1999-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The back-and-forth movement of the broom or brush on the ice in front of a moving rock.

OBS

sweeping, brushing: For a curler or curlers of a team, the more or less vigorous rubbing of the ice with a broom or brush ahead of a team's delivered rock to speed its course or make it travel farther, or to keep it from curling or pivoting more than desired, thus from deviating from its path; or in front of an opponent's delivered rock, after it crosses the tee line, to try to take it out of the house.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Déplacement en aller-retour du balai ou de la brosse devant une pierre en mouvement.

OBS

balayage, brossage : Pour un, une ou les curleurs ou curleuses d'une équipe, le frottement plus ou moins énergique de la glace avec un balai ou une brosse sur la trajectoire d'une pierre lancée; devant une pierre de leur équipe, pour accélérer son mouvement ou prolonger sa trajectoire ou faire en sorte qu'elle pivote moins sur elle-même, l'empêchant ainsi de dévier; devant une pierre adverse, une fois qu'elle a traversé la ligne du T, pour tenter de la sortir de la maison.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1999-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The method to sweep or brush the ice in front of a moving rock; the ideal way of making it or the way adopted by a curler or a team to do so.

OBS

The technique comprises the way of holding the broom or brush, the sweeping or brushing power against the ice, the movements, continuous or in sequences, and the number of curlers, one, two or three, sweeping or brushing in front of a moving rock.

OBS

sweeping, brushing: For a curler or curlers of a team, the more or less vigorous rubbing of the ice with a broom or brush ahead of a team's delivered rock to speed its course or make it travel farther, or to keep it from curling or pivoting more than desired, thus from deviating from its path; or in front of an opponent's delivered rock, after it crosses the tee line, to try to take it out of the house.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Façon de s'y prendre pour balayer ou brosser la glace sur la trajectoire d'une pierre en mouvement; façon idéale de faire ou celle qu'adopte un curleur, une curleuse, ou une équipe.

OBS

La technique comprend la façon de tenir le balai ou la brosse, le dosage de la puissance de frottement contre la glace, la séquence des mouvements, en continu ou par saccades, et le nombre de curleurs ou curleuses, un, deux ou trois, à balayer ou brosser devant une pierre en mouvement.

OBS

balayage, brossage : Pour un, une ou les curleurs ou curleuses d'une équipe, le frottement plus ou moins énergique de la glace avec un balai ou une brosse sur la trajectoire d'une pierre lancée; devant une pierre de leur équipe, pour accélérer son mouvement ou prolonger sa trajectoire ou faire en sorte qu'elle pivote moins sur elle-même, l'empêchant ainsi de dévier; devant une pierre adverse, une fois qu'elle a traversé la ligne du T, pour tenter de la sortir de la maison.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1999-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A bad decision concerning sweeping or brushing that resulted in a rock travelling not enough or too much, curling excessively or insufficiently.

OBS

sweeping, brushing: For a curler or curlers of a team, the more or less vigorous rubbing of the ice with a broom or brush ahead of a team's delivered rock to speed its course or make it travel farther, or to keep it from curling or pivoting more than desired, thus from deviating from its path; or in front of an opponent's delivered rock, after it crosses the tee line, to try to take it out of the house.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Mauvaise décision concernant le balayage ou brossage qui résulte en une pierre qui voyage trop ou pas assez, ou pivote à l'excès ou insuffisamment.

OBS

balayage, brossage : Pour un, une ou les curleurs ou curleuses d'une équipe, le frottement plus ou moins énergique de la glace avec un balai ou une brosse sur la trajectoire d'une pierre lancée; devant une pierre de leur équipe, pour accélérer son mouvement ou prolonger sa trajectoire ou faire en sorte qu'elle pivote moins sur elle-même, l'empêchant ainsi de dévier; devant une pierre adverse, une fois qu'elle a traversé la ligne du T, pour tenter de la sortir de la maison.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1999-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The strength a curler has to put on the broom or brush to sweep the ice in front of a moving rock, depending on the need to speed or slow its course.

OBS

sweeping, brushing: For a curler or curlers of a team, the more or less vigorous rubbing of the ice with a broom or brush ahead of a team's delivered rock to speed its course or make it travel farther, or to keep it from curling or pivoting more than desired, thus from deviating from its path; or in front of an opponent's delivered rock, after it crosses the tee line, to try to take it out of the house.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

La force qu'un curleur, une curleuse, doit mettre pour balayer ou brosser la glace sur la trajectoire d'une pierre en mouvement selon qu'il y a lieu d'en accélérer ou d'en retarder le glissement.

OBS

balayage, brossage : Pour un, une ou les curleurs ou curleuses d'une équipe, le frottement plus ou moins énergique de la glace avec un balai ou une brosse sur la trajectoire d'une pierre lancée; devant une pierre de leur équipe, pour accélérer son mouvement ou prolonger sa trajectoire ou faire en sorte qu'elle pivote moins sur elle-même, l'empêchant ainsi de dévier; devant une pierre adverse, une fois qu'elle a traversé la ligne du T, pour tenter de la sortir de la maison.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For the skip, or the third when the skip is delivering, to ask for the appropriate sweeping or brushing in front of a moving rock by calling the related command.

OBS

sweeping or brushing: The element of a game that requires one or several players of a team to brush or sweep the ice sheet ahead of a delivered rock, more or less vigourously, depending on whether they wish to speed or slow its course, or to prevent it from deviating from its path.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour un skip ou, lorsque ce dernier ou cette dernière lance, appeler le balayage ou brossage à effectuer devant une pierre en mouvement par le cri de commande approprié.

OBS

balayage ou brossage : Élément du jeu qui consiste, pour un ou plusieurs joueurs d'une équipe, à brosser la piste plus ou moins vigoureusement sur la trajectoire d'une pierre lancée soit pour en prolonger le mouvement, soit pour empêcher la pierre de dévier de la trajectoire qui lui a été impartie.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

It is the skip's task to read the ice properly and evaluate the sweeping or brushing needed so that, depending on the ice conditions and the target to be reached, he can call the sweeping or brushing necessary to make the rock glide slowly or rapidly.

OBS

sweeping or brushing: The element of a game that requires one or several players of a team to brush or sweep the ice sheet ahead of a delivered rock, more or less vigourously, depending on whether they wish to speed or slow its course, or to prevent it from deviating from its path.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Il revient au skip de bien lire la glace et d'évaluer le coup de balai ou de brosse nécessaire pour commander le balayage ou le brossage qui permettra à la pierre de rouler rapidement ou lentement selon les conditions de la glace et la cible à atteindre.

OBS

balayage ou brossage : Élément du jeu qui consiste, pour un ou plusieurs joueurs d'une équipe, à brosser la piste plus ou moins vigoureusement sur la trajectoire d'une pierre lancée soit pour en prolonger le mouvement, soit pour empêcher la pierre de dévier de la trajectoire qui lui a été impartie.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1998-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Storage Facilities
CONT

The ... sweep auger pivots from the center of the silo and conveys grain quickly to a positive flow hopper at the center of the silo where it is cycled around to the exit auger, then quickly carried outside.

Terme(s)-clé(s)
  • sweeping auger
  • auger sweep

Français

Domaine(s)
  • Entreposage des récoltes
CONT

[La] vis de balayage, qui est directement en contact avec la masse ensilée, se met en marche en même temps que celle du convoyeur. [...] Grâce à son pas décroissant vers l'extérieur la vis tire uniformément le grain pendant que le bras, qui effectue un balayage continu, l'entraîne sur son passage.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1997-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Ship Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Entretien des navires

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1997-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1997-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-25.12-95

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-25.12-95

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1997-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-25.13-95

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-25.13-95

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1997-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: 22-GP-14M, 1989

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : 22-GP-14M, 1989

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1997-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-25.1-22.1-95

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : CAN/CGSB-25.1-22.1-95

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1997-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: 22-GP-13M, 1989

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Standard number: 22-GP-13M, 1989

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1996-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
  • Mine Warfare
Universal entry(ies)
STANAG 1142 NW NAVY
code de publication
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
  • Guerre des mines
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 1142 NW NAVY
code de publication
OBS

Les STANAGS (Accords de normalisation) sont des documents de l'OTAN utilisés par le ministère de la Défense nationale comme documents de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1996-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
  • Mine Warfare
Universal entry(ies)
STANAG 1147 MW NAVY
code de publication
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
  • Guerre des mines
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 1147 MW NAVY
code de publication
OBS

Les STANAGS (Accords de normalisation) sont des documents de l'OTAN utilisés par le ministère de la Défense nationale comme documents de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1996-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
OBS

for insect studies and control

OBS

e.g. sweep-net samples

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
OBS

Étude des insectes : filet servant au prélèvement des insectes dans un couvert végétal.

OBS

p. ex. échantillons récoltés au filet fauchoir

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1995-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
OBS

Advanced model modification technique.

Français

Domaine(s)
  • Infographie

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1994-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
DEF

Instrument de contrôle permettant à un conducteur de compacteur de respecter le plan de balayage de la section dont il assure le compactage.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1994-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1994-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1994-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1993-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

A technique for defining a solid.

OBS

Generally, a bounded surface element is moved along an arbitrary trajectory in space; new faces are created by sweeping the edges of the modified surface.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Technique permettant de définir un solide.

OBS

En général, un élément courbe de la surface est déplacé le long d'une trajectoire arbitraire dans l'espace; de nouvelles faces sont créées par balayage des arêtes de la face modifiée.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1993-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines
OBS

Minesweeping navigational system.

OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Mines marines
OBS

Signalisation de dragage de mines.

OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1991-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1991-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1990-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1990-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Navigation fluviale et maritime

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1989-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

(Journ. des Débats, 13 avril 1921- p.i. col.3)

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1989-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1988-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Clothes Cleaning and Dyeing Services
DEF

A compound composed of varying combination of sawdust, sand, asbestos, chemicals, oil, or wax. It is designed to be broadcast on wooden, metal, or other types of floor to retard dust during sweeping of the floor.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Teinturerie
DEF

Produit sec ou liquide dont on se sert pour empêcher la poussière de lever en balayant.

OBS

Si l'abat-poussière se présente sous forme de poudre, comme le produit commercial Dustbane, on parlera de poudre à balayer.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1987-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1986-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Household Utensils and Appliances

Français

Domaine(s)
  • Équipement ménager

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
DEF

Appareil permettant à un conducteur de compacteur d'assurer un compactage satisfaisant de l'ensemble de la section sur laquelle il travaille.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1986-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Precious Metals (Metallurgy)
OBS

sweeping gold scrap (incl. sweepings)

Français

Domaine(s)
  • Métaux précieux (Métallurgie)
OBS

Déchets d'or (y compris les balayures)

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1986-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
  • Occupational Health and Safety

Français

Domaine(s)
  • Dragage
  • Santé et sécurité au travail

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1985-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Brushes and Brush Manufacturing
CONT

The dimensions of the sweeping tip of the brooms are approximate only. (paragraph 4 p. 2).

Français

Domaine(s)
  • Brosserie
CONT

La présente norme a pour objet de fixer les conditions d'emploi de certaines dénominations de poils ou fibres utilisés dans le garnissage constituant la partie travaillante des articles de brosserie : balais, balais brosse (...). (AFNOR, B90-002)

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1985-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines

Français

Domaine(s)
  • Mines marines

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1985-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines

Français

Domaine(s)
  • Mines marines

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1985-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines

Français

Domaine(s)
  • Mines marines

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1985-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines

Français

Domaine(s)
  • Mines marines

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1985-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Mines

Français

Domaine(s)
  • Mines marines
Terme(s)-clé(s)
  • dragage de petit fond

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1985-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging

Français

Domaine(s)
  • Dragage
DEF

Activité préalable aux travaux de dragage proprement dits et qui permet d'explorer les fonds pour découvrir les endroits où il faut extraire des déblais. Le balayage peut aussi se faire à la fin des travaux, pour en vérifier la bonne exécution.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1985-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging

Français

Domaine(s)
  • Dragage
OBS

Dernière étape des travaux de dragage

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Pools
Terme(s)-clé(s)
  • pool sweeping pump

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Piscines

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :