TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAUT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- haul taut 1, fiche 1, Anglais, haul%20taut
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- take in 1, fiche 1, Anglais, take%20in
- haul in 1, fiche 1, Anglais, haul%20in
- round in 1, fiche 1, Anglais, round%20in
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- embraquer
1, fiche 1, Français, embraquer
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Raidir un cordage en rattrapant l'excédent filé au moment de la manœuvre. 1, fiche 1, Français, - embraquer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- halar dentro 1, fiche 1, Espagnol, halar%20dentro
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heave taut 1, fiche 2, Anglais, heave%20taut
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- take up 1, fiche 2, Anglais, take%20up
- tighten 1, fiche 2, Anglais, tighten
- haul taut 1, fiche 2, Anglais, haul%20taut
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- donner un coup à une manœuvre 1, fiche 2, Français, donner%20un%20coup%20%C3%A0%20une%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La raidir. 1, fiche 2, Français, - donner%20un%20coup%20%C3%A0%20une%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- poner teso 1, fiche 2, Espagnol, poner%20teso
- estirar 1, fiche 2, Espagnol, estirar
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
- Maneuvering of Ships
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- haul taut 1, fiche 3, Anglais, haul%20taut
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- heave taut 2, fiche 3, Anglais, heave%20taut
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Manœuvre des navires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- raidir
1, fiche 3, Français, raidir
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- raidir en virant 2, fiche 3, Français, raidir%20en%20virant
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tendre un cordage. 3, fiche 3, Français, - raidir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Maniobras de los buques
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tensar 1, fiche 3, Espagnol, tensar
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- estirar 1, fiche 3, Espagnol, estirar
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pull taut
1, fiche 4, Anglais, pull%20taut
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- raidir 1, fiche 4, Français, raidir
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
- Outfitting of Ships
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- haul a rope taut
1, fiche 5, Anglais, haul%20a%20rope%20taut
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
- Armement et gréement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- raidir une amarre 1, fiche 5, Français, raidir%20une%20amarre
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- raide à la toile 1, fiche 6, Français, raide%20%C3%A0%20la%20toile
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un voilier qui résiste au vent et ne prend pas une forte gîte. 1, fiche 6, Français, - raide
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-08-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Oil Drilling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- taut line inclinometer
1, fiche 7, Anglais, taut%20line%20inclinometer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- taut-line system 2, fiche 7, Anglais, taut%2Dline%20system
correct
- taut line system 3, fiche 7, Anglais, taut%20line%20system
correct
- taut wire system 4, fiche 7, Anglais, taut%20wire%20system
correct
- taut wire indicator 5, fiche 7, Anglais, taut%20wire%20indicator
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Part of a simple, economical ship positioning system [which] consists of a precision inclinometer mounted on a taut line suspended between the ship (or drilling rig) and an object on the sea bed. 1, fiche 7, Anglais, - taut%20line%20inclinometer
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... the taut-line system ... consists of: 1. A taut steel line stretched from the vessel to an anchoring point on the ocean floor. ... 2. A dual-axis inclinometer to measure the slope of the line. 2, fiche 7, Anglais, - taut%20line%20inclinometer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The [taut line inclinometer] measures inclination of the taut wire in two axes, from which steering commands can be derived for the purpose of keeping the vessel on station. 1, fiche 7, Anglais, - taut%20line%20inclinometer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Forage des puits de pétrole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- inclinomètre sur fil tendu
1, fiche 7, Français, inclinom%C3%A8tre%20sur%20fil%20tendu
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- inclinomètre à câble tendu 2, fiche 7, Français, inclinom%C3%A8tre%20%C3%A0%20c%C3%A2ble%20tendu
nom masculin
- inclinomètre sur fil tendu entre le fond et le navire 3, fiche 7, Français, inclinom%C3%A8tre%20sur%20fil%20tendu%20entre%20le%20fond%20et%20le%20navire
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure de la pente d'un câble destiné à la détermination de la position du navire pour l'ancrage dynamique. 4, fiche 7, Français, - inclinom%C3%A8tre%20sur%20fil%20tendu
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le repérage et la mesure de la position du navire, par rapport à la verticale du puits se font toujours au moyen de deux systèmes différents pour des raisons de sécurité : l'inclinomètre sur fil tendu, d'une part et l'écartomètre acoustique à base de mesure sous le navire, dit «base courte», d'autre part. Cependant avec l'augmentation des profondeurs d'eau, l'inclinomètre sur fil tendu [...] devient d'un emploi difficile. 1, fiche 7, Français, - inclinom%C3%A8tre%20sur%20fil%20tendu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-07-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electronics
- Electronic Measurements
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- taut band milliammeter
1, fiche 8, Anglais, taut%20band%20milliammeter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Électronique
- Mesures électroniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- milliampèremètre à rubans tendus
1, fiche 8, Français, milliamp%C3%A8rem%C3%A8tre%20%C3%A0%20rubans%20tendus
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-10-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- taut tape switch 1, fiche 9, Anglais, taut%20tape%20switch
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dispositif de tension de bande 1, fiche 9, Français, dispositif%20de%20tension%20de%20bande
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(de téléimprimeur). 1, fiche 9, Français, - dispositif%20de%20tension%20de%20bande
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Construction Methods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- taut line 1, fiche 10, Anglais, taut%20line
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Strong twine stretched between two reference points to mark off a border or level. 1, fiche 10, Anglais, - taut%20line
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Procédés de construction
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cordeau tendu
1, fiche 10, Français, cordeau%20tendu
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- taut warp 1, fiche 11, Anglais, taut%20warp
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- chaîne de fond tendue
1, fiche 11, Français, cha%C3%AEne%20de%20fond%20tendue
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :