TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TBACC/CGSC [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Execution of Work (Construction)
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Advisory Committee on Contracts - Contracting General Sub-Committee
1, fiche 1, Anglais, Treasury%20Board%20Advisory%20Committee%20on%20Contracts%20%2D%20Contracting%20General%20Sub%2DCommittee
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TBACC/CGSC 2, fiche 1, Anglais, TBACC%2FCGSC
Canada
- TBACC - GEN 3, fiche 1, Anglais, TBACC%20%2D%20GEN
Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This sub-committee is responsible for matters related to materiel and equipment, including repair and overhaul, and other residual issues not within the terms of reference of the other two sub-committees (Construction Contracting Sub-Committee and Services and R&D Contracting Sub-Committee). 2, fiche 1, Anglais, - Treasury%20Board%20Advisory%20Committee%20on%20Contracts%20%2D%20Contracting%20General%20Sub%2DCommittee
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Treasury Board Contracting Policy, section 8.2.4 (b). 2, fiche 1, Anglais, - Treasury%20Board%20Advisory%20Committee%20on%20Contracts%20%2D%20Contracting%20General%20Sub%2DCommittee
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Treasury Board Advisory Committee on Contracts Contracting General Subcommittee
- Treasury Board Advisory Committee on Contracts - Contracting General Sub-Committee
- Contracting General Sub-Committee of the Treasury Board Advisory Committee on Contracts
- Contracting General Subcommittee of the Treasury Board Advisory Committee on Contracts
- Treasury Board Advisory Committee on Contracts - Contracting General Subcommittee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Exécution des travaux de construction
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Sous-comité général des marchés du Comité consultatif du Conseil du Trésor chargé des marchés
1, fiche 1, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20march%C3%A9s%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20charg%C3%A9%20des%20march%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SCGM-CCCTM 2, fiche 1, Français, SCGM%2DCCCTM
nom masculin, Canada
- CCCTM - Gen 3, fiche 1, Français, CCCTM%20%2D%20Gen
Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce sous-comité est chargé des questions relatives au matériel et à l'équipement, y compris les réparations et les réfections, ainsi que les autres questions non comprises dans les mandats des deux autres sous-comités (Sous-comité des marchés de travaux de construction et Sous-Comité des marchés de services et de R et D). 2, fiche 1, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20march%C3%A9s%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20charg%C3%A9%20des%20march%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Politique sur les marchés du Conseil du Trésor, section 8.2.4 (b). 2, fiche 1, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20des%20march%C3%A9s%20du%20Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20charg%C3%A9%20des%20march%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :