TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THRESHOLD LEVEL [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- threshold level
1, fiche 1, Anglais, threshold%20level
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau minimal
1, fiche 1, Français, niveau%20minimal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- seuil 1, fiche 1, Français, seuil
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada. 2, fiche 1, Français, - niveau%20minimal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Hearing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hearing level
1, fiche 2, Anglais, hearing%20level
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- level above threshold 3, fiche 2, Anglais, level%20above%20threshold
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
hearing threshold level. A measure threshold of hearing, expressed in decibels relative to a specified standard of normal hearing. 1, fiche 2, Anglais, - hearing%20level
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Ouïe
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau d'audition
1, fiche 2, Français, niveau%20d%27audition
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour un auditeur donné et un signal de fréquence déterminée, niveau de pression acoustique efficace au-dessus de son seuil d'audition. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]. 1, fiche 2, Français, - niveau%20d%27audition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
niveau d'audition : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 2, Français, - niveau%20d%27audition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Language Teaching
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- threshold level
1, fiche 3, Anglais, threshold%20level
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... Bibeau (1976) ... maintains that many public servants do not reach the threshold level of bilingualism by the end of training. 2, fiche 3, Anglais, - threshold%20level
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Enseignement des langues
Fiche 3, La vedette principale, Français
- niveau seuil
1, fiche 3, Français, niveau%20seuil
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- niveau-seuil 2, fiche 3, Français, niveau%2Dseuil
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Essai de description d'une compétence minimale de communication en langue étrangère. 1, fiche 3, Français, - niveau%20seuil
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Définir un niveau seuil, c'es t: - Considérer un public particulier d'apprenants et déterminer quels seront les besoins de communication de ces apprenants dans la langue étrangère. - Caractériser ce que devraient être en conséquence les comportements terminaux qu'on peut attendre des apprenants [...] - Déterminer, en fonction des actes de parole à réaliser, des notions à exprimer, etc., les formes linguistiques qui seront à apprendre. 1, fiche 3, Français, - niveau%20seuil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Recruiting of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- threshold level for a competency
1, fiche 4, Anglais, threshold%20level%20for%20a%20competency
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- competency threshold level 1, fiche 4, Anglais, competency%20threshold%20level
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Recrutement du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- niveau seuil d'une compétence
1, fiche 4, Français, niveau%20seuil%20d%27une%20comp%C3%A9tence
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sound pressure level of the difference limen
1, fiche 5, Anglais, sound%20pressure%20level%20of%20the%20difference%20limen
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sound pressure level of the DL 1, fiche 5, Anglais, sound%20pressure%20level%20of%20the%20DL
proposition
- sound pressure level of the difference threshold 1, fiche 5, Anglais, sound%20pressure%20level%20of%20the%20difference%20threshold
proposition
- sound pressure level of the just-noticeable difference 1, fiche 5, Anglais, sound%20pressure%20level%20of%20the%20just%2Dnoticeable%20difference
proposition
- sound pressure level of the JND 1, fiche 5, Anglais, sound%20pressure%20level%20of%20the%20JND
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
difference limen (DL): The smallest detectable change in a stimulus. Also called the just-noticeable difference or the difference threshold. 2, fiche 5, Anglais, - sound%20pressure%20level%20of%20the%20difference%20limen
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sound pressure level: The level of a sound in decibels relative to an internationally defined reference level. 2, fiche 5, Anglais, - sound%20pressure%20level%20of%20the%20difference%20limen
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- seuil différentiel de niveau de pression acoustique
1, fiche 5, Français, seuil%20diff%C3%A9rentiel%20de%20niveau%20de%20pression%20acoustique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pour un auditeur donné et un son pur de fréquence déterminée, dans des conditions de mesure spécifiées, variation minimale du niveau de pression acoustique provoquant une modification de la sonie. 1, fiche 5, Français, - seuil%20diff%C3%A9rentiel%20de%20niveau%20de%20pression%20acoustique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 2, fiche 5, Français, - seuil%20diff%C3%A9rentiel%20de%20niveau%20de%20pression%20acoustique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Occupational Health and Safety
- Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hazard threshold
1, fiche 6, Anglais, hazard%20threshold
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- danger threshold 2, fiche 6, Anglais, danger%20threshold
- hazard threshold level 3, fiche 6, Anglais, hazard%20threshold%20level
voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Reduction of lead emissions and point of impingement readings has not ended local concerns, but rather, focussed attention on questions about cumulative loadings, the existence of any hazard threshold level, and the precise degree and nature of risks relative to a complex of variables (age, level of exposure, inhalation versus ingestion, etc.). 3, fiche 6, Anglais, - hazard%20threshold
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hazard threshold level: this term seems redundant to us. 4, fiche 6, Anglais, - hazard%20threshold
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Santé et sécurité au travail
- Sécurité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- seuil de danger
1, fiche 6, Français, seuil%20de%20danger
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Seuil de danger de dommage auditif pour une exposition à certains bruits de 8 heures/jour : 85 décibels. 2, fiche 6, Français, - seuil%20de%20danger
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
seuil de danger : équivalent confirmé par M. Claude Gauthier, du ministère de l'Énergie, Mines et Ressources du Canada. 3, fiche 6, Français, - seuil%20de%20danger
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
L'expression anglaise «hazard threshold level» nous paraît redondante; il n'est pas essentiel de préciser «niveau à partir duquel est atteint un seuil de danger». 2, fiche 6, Français, - seuil%20de%20danger
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Salud y seguridad en el trabajo
- Seguridad
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- toxicidad liminal
1, fiche 6, Espagnol, toxicidad%20liminal
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-07-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telephone Facilities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- two threshold level
1, fiche 7, Anglais, two%20threshold%20level
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Installations (Téléphonie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- version à deux seuils
1, fiche 7, Français, version%20%C3%A0%20deux%20seuils
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1989-12-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- threshold level
1, fiche 8, Anglais, threshold%20level
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- niveau d'ébasage
1, fiche 8, Français, niveau%20d%27%C3%A9basage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-11-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- threshold bias level
1, fiche 9, Anglais, threshold%20bias%20level
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- niveau du seuil de polarisation
1, fiche 9, Français, niveau%20du%20seuil%20de%20polarisation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-07-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Hearing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- threshold level 1, fiche 10, Anglais, threshold%20level
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Ouïe
Fiche 10, La vedette principale, Français
- niveau liminaire
1, fiche 10, Français, niveau%20liminaire
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(Hersh. La mesure de l'audition, 1956, p. 328) 1, fiche 10, Français, - niveau%20liminaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-10-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pre-set threshold level of noise 1, fiche 11, Anglais, pre%2Dset%20threshold%20level%20of%20noise
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- seuil de niveau de bruit déterminé à l'avance
1, fiche 11, Français, seuil%20de%20niveau%20de%20bruit%20d%C3%A9termin%C3%A9%20%C3%A0%20l%27avance
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- lower threshold level 1, fiche 12, Anglais, lower%20threshold%20level
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- seuil moins élevé
1, fiche 12, Français, seuil%20moins%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- threshold level of noise 1, fiche 13, Anglais, threshold%20level%20of%20noise
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(data transmission) 1, fiche 13, Anglais, - threshold%20level%20of%20noise
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 13, La vedette principale, Français
- seuil de niveau de bruit 1, fiche 13, Français, seuil%20de%20niveau%20de%20bruit
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
BT 132 télégraphie et téléphonie) 1, fiche 13, Français, - seuil%20de%20niveau%20de%20bruit
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Acoustics (Physics)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- threshold level of audibility 1, fiche 14, Anglais, threshold%20level%20of%20audibility
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
now, if we plot in the same graph the -- of sounds for persons with average or normal hearing, we can readily measure the effects of loss of hearing ability. 1, fiche 14, Anglais, - threshold%20level%20of%20audibility
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Acoustique (Physique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- niveau liminaire d'audition 1, fiche 14, Français, niveau%20liminaire%20d%27audition
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
la recommandation ISO - R.389 spécifie un zéro normal de référence pour l'échelle des -- applicable aux audiomètres à sons purs 1, fiche 14, Français, - niveau%20liminaire%20d%27audition
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


