TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

THRESHOLD LEVEL [14 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Hearing
DEF

hearing threshold level. A measure threshold of hearing, expressed in decibels relative to a specified standard of normal hearing.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Ouïe
DEF

Pour un auditeur donné et un signal de fréquence déterminée, niveau de pression acoustique efficace au-dessus de son seuil d'audition. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation].

OBS

niveau d'audition : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Language Teaching
CONT

... Bibeau (1976) ... maintains that many public servants do not reach the threshold level of bilingualism by the end of training.

Français

Domaine(s)
  • Enseignement des langues
DEF

Essai de description d'une compétence minimale de communication en langue étrangère.

CONT

Définir un niveau seuil, c'es t: - Considérer un public particulier d'apprenants et déterminer quels seront les besoins de communication de ces apprenants dans la langue étrangère. - Caractériser ce que devraient être en conséquence les comportements terminaux qu'on peut attendre des apprenants [...] - Déterminer, en fonction des actes de parole à réaliser, des notions à exprimer, etc., les formes linguistiques qui seront à apprendre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
OBS

difference limen (DL): The smallest detectable change in a stimulus. Also called the just-noticeable difference or the difference threshold.

OBS

sound pressure level: The level of a sound in decibels relative to an internationally defined reference level.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Pour un auditeur donné et un son pur de fréquence déterminée, dans des conditions de mesure spécifiées, variation minimale du niveau de pression acoustique provoquant une modification de la sonie.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Occupational Health and Safety
  • Security
CONT

Reduction of lead emissions and point of impingement readings has not ended local concerns, but rather, focussed attention on questions about cumulative loadings, the existence of any hazard threshold level, and the precise degree and nature of risks relative to a complex of variables (age, level of exposure, inhalation versus ingestion, etc.).

OBS

hazard threshold level: this term seems redundant to us.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Santé et sécurité au travail
  • Sécurité
CONT

Seuil de danger de dommage auditif pour une exposition à certains bruits de 8 heures/jour : 85 décibels.

OBS

seuil de danger : équivalent confirmé par M. Claude Gauthier, du ministère de l'Énergie, Mines et Ressources du Canada.

OBS

L'expression anglaise «hazard threshold level» nous paraît redondante; il n'est pas essentiel de préciser «niveau à partir duquel est atteint un seuil de danger».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Seguridad
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1990-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Installations (Téléphonie)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1989-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1989-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1988-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Hearing

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Ouïe
OBS

(Hersh. La mesure de l'audition, 1956, p. 328)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1987-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

(data transmission)

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

BT 132 télégraphie et téléphonie)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Acoustics (Physics)
OBS

now, if we plot in the same graph the -- of sounds for persons with average or normal hearing, we can readily measure the effects of loss of hearing ability.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Acoustique (Physique)
OBS

la recommandation ISO - R.389 spécifie un zéro normal de référence pour l'échelle des -- applicable aux audiomètres à sons purs

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :