TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THROUGH [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Special Bulletin on laundering the proceeds of crime through online gambling sites
1, fiche 1, Anglais, Special%20Bulletin%20on%20laundering%20the%20proceeds%20of%20crime%20through%20online%20gambling%20sites
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A] special bulletin [that] provides background and updated information on online gambling intended to support reporting entities, especially those involved in online gambling, as well as banks and money services businesses, including payment service providers. Its purpose is to help identify and assess money laundering and terrorist activity financing risks, apply controls and measures to mitigate these risks, and effectively detect and report suspicious transactions to FINTRAC [Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada]. 1, fiche 1, Anglais, - Special%20Bulletin%20on%20laundering%20the%20proceeds%20of%20crime%20through%20online%20gambling%20sites
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Special Bulletin on laundering the proceeds of crime through on-line gambling sites
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bulletin spécial sur le recyclage des produits de la criminalité au moyen de sites de jeu en ligne
1, fiche 1, Français, Bulletin%20sp%C3%A9cial%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20sites%20de%20jeu%20en%20ligne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] bulletin spécial [qui] fournit des renseignements contextuels et à jour sur le jeu en ligne à l'intention des entités déclarantes, plus particulièrement celles du secteur du jeu en ligne ainsi que les institutions financières et les entreprises de services monétaires, y compris les fournisseurs de services de paiement. Il vise à aider ces entités à repérer et à évaluer les risques de blanchiment d'argent et de financement d'activités terroristes, à appliquer des contrôles et des mesures pour atténuer ces risques, et à cerner et à déclarer efficacement les opérations douteuses à CANAFE [Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada]. 1, fiche 1, Français, - Bulletin%20sp%C3%A9cial%20sur%20le%20recyclage%20des%20produits%20de%20la%20criminalit%C3%A9%20au%20moyen%20de%20sites%20de%20jeu%20en%20ligne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pull-through
1, fiche 2, Anglais, pull%2Dthrough
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[It is important to encourage] the promotion, the pull-through, as opposed to protectionist policies [in agriculture]. 1, fiche 2, Anglais, - pull%2Dthrough
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pull through
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vente
Fiche 2, La vedette principale, Français
- implantation ascendante
1, fiche 2, Français, implantation%20ascendante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La promotion et l'implantation ascendante sont préférables aux mesures protectionnistes [en agriculture]. 1, fiche 2, Français, - implantation%20ascendante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Various Industries
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- innovation pull-through
1, fiche 3, Anglais, innovation%20pull%2Dthrough
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pull-through of innovations 2, fiche 3, Anglais, pull%2Dthrough%20of%20innovations
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The pull-through of innovations ... is the process of ... identifying a prototype that meets [the] need and [of pulling] it through from prototype to manufacturing operational quantities. 2, fiche 3, Anglais, - innovation%20pull%2Dthrough
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- innovations pull-through
- pull-through of innovation
- innovation pull through
- pull through of innovations
- innovations pull through
- pull through of innovation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vente
- Industries diverses
Fiche 3, La vedette principale, Français
- implantation d'innovations
1, fiche 3, Français, implantation%20d%27innovations
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- backpropagation through structure
1, fiche 4, Anglais, backpropagation%20through%20structure
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BPTS 2, fiche 4, Anglais, BPTS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A recursive neural network architecture is composed of a shared-weight matrix and a binary tree structure that allows the recursive network to learn varying sequences of words or parts of an image. ... Recursive neural networks use a variation of backpropagation called backpropagation through structure (BPTS). 2, fiche 4, Anglais, - backpropagation%20through%20structure
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- back-propagation through structure
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rétropropagation à travers la structure
1, fiche 4, Français, r%C3%A9tropropagation%20%C3%A0%20travers%20la%20structure
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- rétro-propagation à travers la structure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- backpropagation through time
1, fiche 5, Anglais, backpropagation%20through%20time
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BPTT 2, fiche 5, Anglais, BPTT
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
BPTT extends the concept of backpropagation used in feedforward networks to RNNs [recurrent neural networks] by taking into account the temporal sequence of data. 3, fiche 5, Anglais, - backpropagation%20through%20time
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- back-propagation through time
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rétropropagation à travers le temps
1, fiche 5, Français, r%C3%A9tropropagation%20%C3%A0%20travers%20le%20temps
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rétropropagation dans le temps 2, fiche 5, Français, r%C3%A9tropropagation%20dans%20le%20temps
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les RNN [réseaux de neurones récurrents] peuvent être entraînés à l'aide [de la] rétropropagation dans le temps (backpropagation through time). L'idée de cette méthode est de rétropropager le gradient dans le réseau non seulement à travers les couches, mais également en remontant les différentes itérations «temporelles». 3, fiche 5, Français, - r%C3%A9tropropagation%20%C3%A0%20travers%20le%20temps
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- rétro-propagation à travers le temps
- rétro-propagation dans le temps
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- security through obscurity
1, fiche 6, Anglais, security%20through%20obscurity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- security by obscurity 2, fiche 6, Anglais, security%20by%20obscurity
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The attempt to use secrecy of design, implementation, or other aspects to provide security. 3, fiche 6, Anglais, - security%20through%20obscurity
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Security through obscurity is not a viable long-term strategy to deter cyber threat actors. 4, fiche 6, Anglais, - security%20through%20obscurity
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sécurité par l'obscurité
1, fiche 6, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20par%20l%27obscurit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- sécurité par obscurité 2, fiche 6, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20par%20obscurit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tentative d'utiliser la nature secrète de la conception, de la mise en œuvre ou d'autres aspects pour assurer la sécurité. 3, fiche 6, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20par%20l%27obscurit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La sécurité par l'obscurité n'est pas une stratégie viable à long terme pour contrer les auteurs de cybermenace. 4, fiche 6, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20par%20l%27obscurit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Decision-Making Process
- Sociology of Human Relations
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Navigating Through Changes and Conflicts in Projects
1, fiche 7, Anglais, Navigating%20Through%20Changes%20and%20Conflicts%20in%20Projects
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course demonstrates how to effectively manage changes and conflicts in projects while keeping stakeholders engaged. Participants will explore the benefits of having a proper change control process and learn how to create a communications plan and deal with conflicts that may arise throughout a project. 1, fiche 7, Anglais, - Navigating%20Through%20Changes%20and%20Conflicts%20in%20Projects
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
TRN325: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 7, Anglais, - Navigating%20Through%20Changes%20and%20Conflicts%20in%20Projects
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de cours
- Processus décisionnel
- Sociologie des relations humaines
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Gérer les changements et les conflits au cours des projets
1, fiche 7, Français, G%C3%A9rer%20les%20changements%20et%20les%20conflits%20au%20cours%20des%20projets
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre présente la façon de gérer efficacement les changements et les conflits dans le cadre d'un projet tout en s'assurant que les intervenants demeurent motivés. Les participants découvriront les avantages de pouvoir compter sur un bon processus de contrôle du changement ainsi que la manière de créer un plan de communication et de régler les conflits qui pourraient survenir pendant un projet. 1, fiche 7, Français, - G%C3%A9rer%20les%20changements%20et%20les%20conflits%20au%20cours%20des%20projets
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
TRN325 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 7, Français, - G%C3%A9rer%20les%20changements%20et%20les%20conflits%20au%20cours%20des%20projets
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-05-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radio Interference
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- look-through
1, fiche 8, Anglais, look%2Dthrough
correct, nom, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- look through 2, fiche 8, Anglais, look%20through
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The process of interrupting jamming for short periods to perform electronic sensing. 3, fiche 8, Anglais, - look%2Dthrough
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A look-through is employed to ascertain the impact of jamming or to detect the presence of other emitters. 3, fiche 8, Anglais, - look%2Dthrough
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
look-through: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 8, Anglais, - look%2Dthrough
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- blanc
1, fiche 8, Français, blanc
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Processus qui consiste à interrompre le brouillage pendant des périodes courtes pour permettre la détection électronique. 2, fiche 8, Français, - blanc
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le blanc est employé pour déterminer les répercussions du brouillage ou pour détecter la présence d'autres émetteurs. 2, fiche 8, Français, - blanc
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
blanc : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 8, Français, - blanc
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
blanc : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, fiche 8, Français, - blanc
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Guerra electrónica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- interferencia intencionada
1, fiche 8, Espagnol, interferencia%20intencionada
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-08-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- through-hole technology
1, fiche 9, Anglais, through%2Dhole%20technology
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- THT 2, fiche 9, Anglais, THT
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- thru-hole technology 3, fiche 9, Anglais, thru%2Dhole%20technology
correct
- THT 4, fiche 9, Anglais, THT
correct
- THT 4, fiche 9, Anglais, THT
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Through-hole technology can be defined as the assembly process in which the leads of electrical components are inserted into the holes on the boards and mounted through [a] soldering process. 5, fiche 9, Anglais, - through%2Dhole%20technology
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- through hole technology
- thru hole technology
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- technologie des trous traversants
1, fiche 9, Français, technologie%20des%20trous%20traversants
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Auparavant, les composants électroniques étaient principalement montés au moyen de la technologie des trous traversants, où les tiges du composant étaient insérées dans des trous de la carte électronique et soudées. 1, fiche 9, Français, - technologie%20des%20trous%20traversants
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tecnología de agujeros pasantes
1, fiche 9, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20agujeros%20pasantes
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Las primeras placas de circuito impreso utilizaban la tecnología de agujeros pasantes y montaban los componentes eléctricos colocando los cables en los agujeros de un lado de la placa y soldándolos a las pistas de cobre del otro lado. 1, fiche 9, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20de%20agujeros%20pasantes
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-06-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Pediatric Outcome Improvement through Coordination of Research Networks
1, fiche 10, Anglais, Pediatric%20Outcome%20Improvement%20through%20Coordination%20of%20Research%20Networks
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- POPCORN 1, fiche 10, Anglais, POPCORN
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
POPCORN brings together pediatric health researchers from 16 research sites across Canada. Together, they will help protect children and youth against the serious health effects of the pandemic. 1, fiche 10, Anglais, - Pediatric%20Outcome%20Improvement%20through%20Coordination%20of%20Research%20Networks
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Plateforme d'amélioration des résultats pédiatriques par la coordination des réseaux de recherche
1, fiche 10, Français, Plateforme%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20r%C3%A9sultats%20p%C3%A9diatriques%20par%20la%20coordination%20des%20r%C3%A9seaux%20de%20recherche
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- POPCORN 1, fiche 10, Français, POPCORN
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La plateforme rassemblera des équipes de recherche sur la santé des enfants et des adolescents issues de 16 sites de recherche dans l'ensemble du pays. Ensemble, elles contribueront à protéger les jeunes générations des répercussions graves que peut entraîner la pandémie sur leur santé. 1, fiche 10, Français, - Plateforme%20d%27am%C3%A9lioration%20des%20r%C3%A9sultats%20p%C3%A9diatriques%20par%20la%20coordination%20des%20r%C3%A9seaux%20de%20recherche
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Plate-forme d'amélioration des résultats pédiatriques par la coordination des réseaux de recherche
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- plated-through hole
1, fiche 11, Anglais, plated%2Dthrough%20hole
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PTH 2, fiche 11, Anglais, PTH
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- plated through hole 3, fiche 11, Anglais, plated%20through%20hole
correct
- PTH 4, fiche 11, Anglais, PTH
correct
- PTH 4, fiche 11, Anglais, PTH
- plated-thru hole 5, fiche 11, Anglais, plated%2Dthru%20hole
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An interconnecting hole which passes through internal and external pads and layers to be interconnected, whose walls are made conductive by deposition of metallic plating. 4, fiche 11, Anglais, - plated%2Dthrough%20hole
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... double-sided boards invariably use plated-through holes (the holes in the board that are lined with foil, connecting corresponding pads on both sides of the board). 6, fiche 11, Anglais, - plated%2Dthrough%20hole
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- plated thru hole
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- trou métallisé
1, fiche 11, Français, trou%20m%C3%A9tallis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Trou traversant le substrat d'un circuit imprimé et dont la paroi est recouverte d'une couche de cuivre déposée par électrodéposition pour former une connexion entre deux conducteurs du circuit disposés sur des faces ou couches différentes du substrat. 2, fiche 11, Français, - trou%20m%C3%A9tallis%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Les] trous métallisés [sont des] trous traversant l'ensemble des couches isolantes et conductrices, dont les parois sont métallisées et qui assurent une double fonction : [la] liaison électrique entre les différentes couches conductrices [et la] fixation et la connexion des composants électroniques équipant les cartes. 3, fiche 11, Français, - trou%20m%C3%A9tallis%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- orificio metalizado
1, fiche 11, Espagnol, orificio%20metalizado
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- agujero metalizado 2, fiche 11, Espagnol, agujero%20metalizado
correct, nom masculin
- agujero pasante metalizado 3, fiche 11, Espagnol, agujero%20pasante%20metalizado
correct, nom masculin
- taladro metalizado 3, fiche 11, Espagnol, taladro%20metalizado
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Perforación hecha en un panel (tablero) y sobre cuya superficie interna se deposita galvanoplásticamente un metal, que establece una conexión conductora entre las dos caras de [dicho panel]. 4, fiche 11, Espagnol, - orificio%20metalizado
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-06-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- through hole
1, fiche 12, Anglais, through%20hole
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- through-hole 2, fiche 12, Anglais, through%2Dhole
correct
- thru-hole 3, fiche 12, Anglais, thru%2Dhole
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... a hole passing through at least two layers of a multi-layer PCB [printed circuit board]. 2, fiche 12, Anglais, - through%20hole
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Thru-holes: these holes are fabricated the same way as a PTH [plated-thru hole] component hole but are generally smaller in size ... 4, fiche 12, Anglais, - through%20hole
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- thru hole
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- trou traversant
1, fiche 12, Français, trou%20traversant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- trou de passage 2, fiche 12, Français, trou%20de%20passage
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Règles spécifiques de conception [:] trous traversants pour insertion de composants identiques multicouches rigides [...] 1, fiche 12, Français, - trou%20traversant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- orificio pasante
1, fiche 12, Espagnol, orificio%20pasante
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Las capas externas también se conocen como capas de cobre externas de una placa de circuito impreso. Estas capas se utilizan para unir componentes electrónicos mediante la técnica de montaje en superficial o soldando en los orificios pasantes. 2, fiche 12, Espagnol, - orificio%20pasante
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
- Decision-Making Process
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Influencing Through Positive Leadership
1, fiche 13, Anglais, Influencing%20Through%20Positive%20Leadership
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course for directors, managers and supervisors, or anyone who wishes to develop their leadership skills, explores methods and strategies for effectively influencing teams to accept ideas. Participants will learn about the importance of being credible, and how to clarify goals, use positive organizational politics, and create strong relationships by promoting unifying goals. 1, fiche 13, Anglais, - Influencing%20Through%20Positive%20Leadership
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
G233: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 13, Anglais, - Influencing%20Through%20Positive%20Leadership
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Processus décisionnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Exercer son influence par un leadership positif
1, fiche 13, Français, Exercer%20son%20influence%20par%20un%20leadership%20positif
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre, destiné aux directeurs, aux gestionnaires, aux superviseurs et à quiconque souhaite développer ses compétences en leadership, présente des méthodes et des stratégies permettant d'influencer efficacement une équipe pour qu'elle accepte les idées. Les participants découvriront combien la crédibilité est importante, comment clarifier les objectifs en utilisant une politique organisationnelle positive et comment établir des relations solides en établissant des objectifs rassembleurs. 1, fiche 13, Français, - Exercer%20son%20influence%20par%20un%20leadership%20positif
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
G233 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 13, Français, - Exercer%20son%20influence%20par%20un%20leadership%20positif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
- Decision-Making Process
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Leading Your Team Through Change
1, fiche 14, Anglais, Leading%20Your%20Team%20Through%20Change
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course provides an overview of the different types of resistance and obstacles to change within an organization, and how to overcome these barriers. Participants will learn effective approaches for communicating change and ways to support individuals in transitioning from one process to another. 1, fiche 14, Anglais, - Leading%20Your%20Team%20Through%20Change
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
G021: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 14, Anglais, - Leading%20Your%20Team%20Through%20Change
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Processus décisionnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Accompagner votre équipe dans le changement
1, fiche 14, Français, Accompagner%20votre%20%C3%A9quipe%20dans%20le%20changement
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre offre un aperçu des différents types de résistance et d'obstacles au changement au sein d'une organisation et de la façon de les surmonter. Les participants découvriront des approches efficaces de communication du changement et des façons d'accompagner les personnes pendant la transition d'un processus à un autre. 1, fiche 14, Français, - Accompagner%20votre%20%C3%A9quipe%20dans%20le%20changement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
G021 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 14, Français, - Accompagner%20votre%20%C3%A9quipe%20dans%20le%20changement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Navigating Through Change
1, fiche 15, Anglais, Navigating%20Through%20Change
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This course explains how change can impact individuals and their workplace and explores strategies for navigating through change, transition and crossroads. Participants will review different tools and techniques to help them effectively react, respond and adapt to change situations. 1, fiche 15, Anglais, - Navigating%20Through%20Change
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
E236: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 15, Anglais, - Navigating%20Through%20Change
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Composer avec le changement
1, fiche 15, Français, Composer%20avec%20le%20changement
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce cours explique comment le changement peut avoir des répercussions sur les personnes ainsi que sur leur milieu de travail et il explore des stratégies permettant de composer avec le changement, les transitions ou les situations où il faut faire des choix. Les participants examineront des outils et des techniques qui les aideront à réagir efficacement aux situations de changement, à y répondre et à s'y adapter. 1, fiche 15, Français, - Composer%20avec%20le%20changement
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
E236 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 15, Français, - Composer%20avec%20le%20changement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations
- Decision-Making Process
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Leading with Courage Through Challenging Times
1, fiche 16, Anglais, Leading%20with%20Courage%20Through%20Challenging%20Times
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This course introduces the concept of courageous leadership and explores techniques for effectively leading employees through difficult times, including how to protect their emotional wellness. Through constructive reflection, relevant case studies, and moderated virtual discussions, participants will be better equipped to meet the challenges of difficult situations and thrive with confidence. 1, fiche 16, Anglais, - Leading%20with%20Courage%20Through%20Challenging%20Times
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
G423: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 16, Anglais, - Leading%20with%20Courage%20Through%20Challenging%20Times
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion
- Processus décisionnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Exercer son leadership avec courage dans les moments difficiles
1, fiche 16, Français, Exercer%20son%20leadership%20avec%20courage%20dans%20les%20moments%20difficiles
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce cours introduit la notion de courage comme trait du leadership et explore les techniques permettant de diriger efficacement les employés dans les moments difficiles, notamment la manière de protéger le bien-être émotionnel de ces derniers. Grâce à une réflexion constructive, des études de cas pertinentes et des discussions virtuelles animées, les participants seront mieux outillés pour surmonter les épreuves et s'épanouir en toute confiance. 1, fiche 16, Français, - Exercer%20son%20leadership%20avec%20courage%20dans%20les%20moments%20difficiles
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
G423 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 16, Français, - Exercer%20son%20leadership%20avec%20courage%20dans%20les%20moments%20difficiles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations
- Decision-Making Process
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Leading Through Inspiration
1, fiche 17, Anglais, Leading%20Through%20Inspiration
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course explores the characteristics people look for in an inspiring leader, including credibility, vision and trust. Participants will learn about the traits and behaviours that inspirational leaders exemplify and the importance of clear, credible and persuasive messages. 1, fiche 17, Anglais, - Leading%20Through%20Inspiration
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
G232: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 17, Anglais, - Leading%20Through%20Inspiration
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion
- Processus décisionnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Exercer son leadership par l'inspiration
1, fiche 17, Français, Exercer%20son%20leadership%20par%20l%27inspiration
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre présente les caractéristiques que les gens recherchent chez les leaders inspirants, notamment la crédibilité et la capacité d'établir une vision et d'inspirer confiance. Les participants découvriront les traits de caractère et les comportements des leaders inspirants ainsi que l'importance de messages clairs, crédibles et convaincants. 1, fiche 17, Français, - Exercer%20son%20leadership%20par%20l%27inspiration
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
G232 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 17, Français, - Exercer%20son%20leadership%20par%20l%27inspiration
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
- Decision-Making Process
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Leading Through the Challenge of Change
1, fiche 18, Anglais, Leading%20Through%20the%20Challenge%20of%20Change
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course presents strategies for overcoming resistance to change and steps to lead the change process. Participants will learn best practices for managing change and setting the stage for its implementation. 1, fiche 18, Anglais, - Leading%20Through%20the%20Challenge%20of%20Change
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
X165: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 18, Anglais, - Leading%20Through%20the%20Challenge%20of%20Change
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Processus décisionnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Accompagner le défi du changement
1, fiche 18, Français, Accompagner%20le%20d%C3%A9fi%20du%20changement
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre présente des stratégies permettant de vaincre la résistance au changement ainsi que les étapes à suivre pour diriger le processus de changement. Les participants découvriront les pratiques exemplaires liées à la gestion du changement et à la préparation en vue de sa mise en œuvre. 1, fiche 18, Français, - Accompagner%20le%20d%C3%A9fi%20du%20changement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
X165 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 18, Français, - Accompagner%20le%20d%C3%A9fi%20du%20changement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-09-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Creating Hope Through Action
1, fiche 19, Anglais, Creating%20Hope%20Through%20Action
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The 2021 Word Suicide Prevention Day theme. 1, fiche 19, Anglais, - Creating%20Hope%20Through%20Action
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Créer l'espoir par l'action
1, fiche 19, Français, Cr%C3%A9er%20l%27espoir%20par%20l%27action
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Thème de la Journée mondiale de prévention du suicide de 2021. 1, fiche 19, Français, - Cr%C3%A9er%20l%27espoir%20par%20l%27action
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- course and speed made good through the water
1, fiche 20, Anglais, course%20and%20speed%20made%20good%20through%20the%20water
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CSW 2, fiche 20, Anglais, CSW
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
course and speed made good through the water; CSW: designations standardized by NATO. 3, fiche 20, Anglais, - course%20and%20speed%20made%20good%20through%20the%20water
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- route et vitesse sur l'eau
1, fiche 20, Français, route%20et%20vitesse%20sur%20l%27eau
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CSW 2, fiche 20, Français, CSW
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
route et vitesse sur l'eau; CSW : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 20, Français, - route%20et%20vitesse%20sur%20l%27eau
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Economics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Regional Economic Growth through Innovation
1, fiche 21, Anglais, Regional%20Economic%20Growth%20through%20Innovation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- REGI 1, fiche 21, Anglais, REGI
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Regional Economic Growth through Innovation (REGI) is a national program delivered by Regional Development Agencies (RDAs) across Canada to fuel economic growth through innovation and create more well-paying jobs for Canadians. It comprises several program streams, which, along with tailored programming in each region, will foster the right environment to start and grow businesses and create the conditions for the development of strong, dynamic and inclusive regional innovation ecosystems across the country. 1, fiche 21, Anglais, - Regional%20Economic%20Growth%20through%20Innovation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Économique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Croissance économique régionale par l'innovation
1, fiche 21, Français, Croissance%20%C3%A9conomique%20r%C3%A9gionale%20par%20l%27innovation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CERI 1, fiche 21, Français, CERI
correct
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le programme Croissance économique régionale par l'innovation (CERI) est un programme national administré par les organismes de développement régional (ODR) de l'ensemble du Canada pour stimuler la croissance économique par l'innovation et créer davantage d'emplois bien rémunérés pour les Canadiens. Le programme comporte plusieurs volets qui, jumelés aux programmes adaptés à chaque région, favoriseront la création de conditions propices au démarrage et à la croissance d'entreprises, ainsi qu'au développement d'écosystèmes d'innovation régionaux forts, dynamiques et inclusifs partout au pays. 1, fiche 21, Français, - Croissance%20%C3%A9conomique%20r%C3%A9gionale%20par%20l%27innovation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-01-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Locks (Canals)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- order of passing through
1, fiche 22, Anglais, order%20of%20passing%20through
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- lock order turn 2, fiche 22, Anglais, lock%20order%20turn
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Every vessel shall advance to the lock in the order instructed by the vessel traffic controller. 1, fiche 22, Anglais, - order%20of%20passing%20through
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Écluses
Fiche 22, La vedette principale, Français
- ordre d'éclusage
1, fiche 22, Français, ordre%20d%27%C3%A9clusage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Un navire doit s'avancer vers l'écluse dans l'ordre indiqué par le contrôleur du trafic maritime. 2, fiche 22, Français, - ordre%20d%27%C3%A9clusage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Locks (Canals)
- Special-Language Phraseology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- take a vessel through a lock
1, fiche 23, Anglais, take%20a%20vessel%20through%20a%20lock
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Écluses
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- écluser un navire
1, fiche 23, Français, %C3%A9cluser%20un%20navire
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour écluser un navire de 305 mètres, il faudra utiliser une des longueurs intermédiaires entre chaque paire de portes [...] 2, fiche 23, Français, - %C3%A9cluser%20un%20navire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-01-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Locks (Canals)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lock through
1, fiche 24, Anglais, lock%20through
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- pass through a lock 2, fiche 24, Anglais, pass%20through%20a%20lock
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Take a ship through a lock. 3, fiche 24, Anglais, - lock%20through
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Écluses
Fiche 24, La vedette principale, Français
- écluser
1, fiche 24, Français, %C3%A9cluser
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- passer une écluse 2, fiche 24, Français, passer%20une%20%C3%A9cluse
correct
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-05-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Taxation
- Climate Change
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Greenhouse Gas Pollution Pricing Act
1, fiche 25, Anglais, Greenhouse%20Gas%20Pollution%20Pricing%20Act
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- An Act to mitigate climate change through the pan-Canadian application of pricing mechanisms to a broad set of greenhouse gas emission sources and to make consequential amendments to other Acts 2, fiche 25, Anglais, An%20Act%20to%20mitigate%20climate%20change%20through%20the%20pan%2DCanadian%20application%20of%20pricing%20mechanisms%20to%20a%20broad%20set%20of%20greenhouse%20gas%20emission%20sources%20and%20to%20make%20consequential%20amendments%20to%20other%20Acts
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Greenhouse Gas Pollution Pricing Act: short title. 3, fiche 25, Anglais, - Greenhouse%20Gas%20Pollution%20Pricing%20Act
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
An Act to mitigate climate change through the pan-Canadian application of pricing mechanisms to a broad set of greenhouse gas emission sources and to make consequential amendments to other Acts: long title. 3, fiche 25, Anglais, - Greenhouse%20Gas%20Pollution%20Pricing%20Act
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fiscalité
- Changements climatiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre
1, fiche 25, Français, Loi%20sur%20la%20tarification%20de%20la%20pollution%20caus%C3%A9e%20par%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Loi visant à atténuer les changements climatiques par l'application pancanadienne de mécanismes de tarification à un large éventail de sources d'émissions de gaz à effet de serre et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois 2, fiche 25, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20att%C3%A9nuer%20les%20changements%20climatiques%20par%20l%27application%20pancanadienne%20de%20m%C3%A9canismes%20de%20tarification%20%C3%A0%20un%20large%20%C3%A9ventail%20de%20sources%20d%27%C3%A9missions%20de%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20et%20apportant%20des%20modifications%20corr%C3%A9latives%20%C3%A0%20d%27autres%20lois
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre : titre abrégé. 3, fiche 25, Français, - Loi%20sur%20la%20tarification%20de%20la%20pollution%20caus%C3%A9e%20par%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Loi visant à atténuer les changements climatiques par l'application pancanadienne de mécanismes de tarification à un large éventail de sources d'émissions de gaz à effet de serre et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois : titre intégral. 3, fiche 25, Français, - Loi%20sur%20la%20tarification%20de%20la%20pollution%20caus%C3%A9e%20par%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Heritage
- Arts and Culture (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Building Communities Through Arts and Heritage
1, fiche 26, Anglais, Building%20Communities%20Through%20Arts%20and%20Heritage
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Building Communities Through Arts and Heritage program ... increases opportunities for local artists, artisans, heritage performers or specialists to be involved in their community through festivals, events and projects. It also allows local groups to commemorate their local history and heritage. 1, fiche 26, Anglais, - Building%20Communities%20Through%20Arts%20and%20Heritage
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 26, Anglais, - Building%20Communities%20Through%20Arts%20and%20Heritage
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Patrimoine
- Arts et Culture (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine
1, fiche 26, Français, D%C3%A9veloppement%20des%20communaut%C3%A9s%20par%20le%20biais%20des%20arts%20et%20du%20patrimoine
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le programme Développement des communautés par le biais des arts et du patrimoine [...] permet d'offrir plus d'occasions aux artistes et artisans locaux, aux interprètes du patrimoine ou aux spécialistes de s'engager dans leur communauté dans le cadre de festivals, d'événements et de projets. Il permet aussi aux groupes locaux de célébrer l'histoire et le patrimoine de leur localité. 1, fiche 26, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20communaut%C3%A9s%20par%20le%20biais%20des%20arts%20et%20du%20patrimoine
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 26, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20communaut%C3%A9s%20par%20le%20biais%20des%20arts%20et%20du%20patrimoine
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Egg Industry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- marketing of eggs through registered stations 1, fiche 27, Anglais, marketing%20of%20eggs%20through%20registered%20stations
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Vente
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- vente d'œufs aux postes enregistrés
1, fiche 27, Français, vente%20d%27%26oelig%3Bufs%20aux%20postes%20enregistr%C3%A9s
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-01-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Road Design
- Road Traffic
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- through lane
1, fiche 28, Anglais, through%20lane
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- drive-through lane 2, fiche 28, Anglais, drive%2Dthrough%20lane
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Do not purchase a pass if you are travelling through the parks without stopping ... Westbound vehicles may use the through lane at the Banff East Gate, located on the far right side of the Trans-Canada Highway. 3, fiche 28, Anglais, - through%20lane
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
through lane: term proposed by the World Road Association. 4, fiche 28, Anglais, - through%20lane
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Circulation routière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- voie directe
1, fiche 28, Français, voie%20directe
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- voie de transit 2, fiche 28, Français, voie%20de%20transit
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Ne vous procurez pas de laisser-passez si vous traversez le parc sans vous arrêter [...] Les automobilistes qui roulent en direction ouest peuvent emprunter la voie de transit du poste d'entrée Est, dans le parc national Banff (voie d'extrême droite de la Transcanadienne). 3, fiche 28, Français, - voie%20directe
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
voie directe : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 28, Français, - voie%20directe
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- figure-eight follow through
1, fiche 29, Anglais, figure%2Deight%20follow%20through
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- figure eight follow-through 2, fiche 29, Anglais, figure%20eight%20follow%2Dthrough
correct
- figure eight follow through 3, fiche 29, Anglais, figure%20eight%20follow%20through
correct
- figure-eight follow-through 4, fiche 29, Anglais, figure%2Deight%20follow%2Dthrough
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... the figure-Eight follow through [is] actually the exact same knot as the figure-eight on a loop, except for how you tie it. Instead of tying it with a loop, you first tie a figure eight into the rope and then run the end through your harness and then you "follow-through" to complete the knot. 1, fiche 29, Anglais, - figure%2Deight%20follow%20through
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Figure-eight followo-through. This variation of the figure eight loop is widely used for climbing for tying on to the rope and for anchoring non-climbing member to a team. A stopper knot should be added. 4, fiche 29, Anglais, - figure%2Deight%20follow%20through
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
Figure eight follow through. There are two versions of this knot; each has a different function. One allows you to join two lines; the other permits you to create a loop of any size in the end of the rope. It's a bit slower to tie than a bowline, but just as effective. 5, fiche 29, Anglais, - figure%2Deight%20follow%20through
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- figure-eight follow through knot
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- nœud de huit
1, fiche 29, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20huit
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le nœud de huit [...] 1ère étape : Réaliser un huit à environ 1m du début de la corde, passer le brin restant dans votre baudrier ou dans un mousqueton à vis, puis ramenez-le vers l'endroit où ce dernier sort du huit. 2ème étape : Longer ce brin sur toute la longueur du premier nœud [...] Une fois fait vous voilà en présence du meilleur nœud d'encordement qu'il vous sera possible de réaliser. 2, fiche 29, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20huit
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Le nœud de huit se passe dans la partie forte du baudrier. Pour le premier nœud de huit il faut prendre la corde, faire une ganse, la passer devant puis derrière et dedans. Pour le deuxième nœud, il faut prendre le bout de la corde et suivre le premier nœud en remontant. 3, fiche 29, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20huit
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
Ce «nœud de huit» ne requiert qu'une corde. 4, fiche 29, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20huit
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Ropemaking
- Pleasure Boating and Yachting
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- figure-eight follow through
1, fiche 30, Anglais, figure%2Deight%20follow%20through
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- figure eight follow-through 2, fiche 30, Anglais, figure%20eight%20follow%2Dthrough
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Tying a figure-eight follow through. Step 1: Tie a figure-eight knot on one end of the rope. Step 2: Feed the end of the other rope through the figure-eight knot in reverse. It should follow (hence the name) the exact path of the original knot. Step 3: Use a safety knot, such as the overhand, with this knot. 1, fiche 30, Anglais, - figure%2Deight%20follow%20through
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- figure eight follow through knot
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Corderie
- Yachting et navigation de plaisance
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- nœud de huit tissé
1, fiche 30, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20huit%20tiss%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Nœud de huit tissé. Ce nœud très simple consiste à faire un nœud de huit sur une des cordes, de manière lâche et en laissant 10 cm de courant; puis à suivre le chemin avec l'autre corde. Le risque étant que l'un des courants glisse, on s'assurera que le courant de chaque corde se trouve à l'intérieur de la boucle formée par le dormant de l'autre corde. 1, fiche 30, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20huit%20tiss%C3%A9
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- nœud en huit tissé
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- through flow line
1, fiche 31, Anglais, through%20flow%20line
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- T.F.L. 2, fiche 31, Anglais, T%2EF%2EL%2E
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- through flowline 3, fiche 31, Anglais, through%20flowline
correct
- TFL 3, fiche 31, Anglais, TFL
correct
- TFL 3, fiche 31, Anglais, TFL
- thru flow line 1, fiche 31, Anglais, thru%20flow%20line
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- thru flowline
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Entretien (Technologie pétrolière)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- intervention d'outils pompés
1, fiche 31, Français, intervention%20d%27outils%20pomp%C3%A9s
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- train d'outils pompés 1, fiche 31, Français, train%20d%27outils%20pomp%C3%A9s
nom masculin
- T.F.L. 2, fiche 31, Français, T%2EF%2EL%2E
à éviter
- TFL 2, fiche 31, Français, TFL
à éviter
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Intervention dans les puits sous-marins au moyen d'outils manœuvrés par pompage et non par câble. 1, fiche 31, Français, - intervention%20d%27outils%20pomp%C3%A9s
Record number: 31, Textual support number: 2 DEF
Technique d'entretien des têtes de puits sous-marines, où les outils sont manœuvrés par pompage à travers les lignes de production. 2, fiche 31, Français, - intervention%20d%27outils%20pomp%C3%A9s
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La ligne hydraulique unique partant de la plate-forme de production par pression sélective en utilisant des pilotes et en combinant des pressions basses et des pressions hautes, actionne les opérateurs des vannes par sélection ou simultanément, lorsqu'il est nécessaire de fermer celles-ci ou de les avoir ouvertes, pour produire ou travailler en «TFL» (Thru flow line). 2, fiche 31, Français, - intervention%20d%27outils%20pomp%C3%A9s
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Shunting Operations (Railroads)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- through traffic 1, fiche 32, Anglais, through%20traffic
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- thru traffic
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Triage (Chemins de fer)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- trafic direct
1, fiche 32, Français, trafic%20direct
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- acheminement direct 1, fiche 32, Français, acheminement%20direct
voir observation, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dans un triage, trains qui ne s'arrêtent que pour quelques manœuvres. Ils ne peuvent rester très longtemps au triage. 1, fiche 32, Français, - trafic%20direct
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
acheminement direct : réponse fournie par une terminologue au Canadien Pacifique. 1, fiche 32, Français, - trafic%20direct
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-06-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Pulleys and Belts
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- reeve a rope through a block 1, fiche 33, Anglais, reeve%20a%20rope%20through%20a%20block
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Poulies et courroies
Fiche 33, La vedette principale, Français
- passer une manœuvre dans une poulie 1, fiche 33, Français, passer%20une%20man%26oelig%3Buvre%20dans%20une%20poulie
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Replenishment at Sea (Military)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- through wire
1, fiche 34, Anglais, through%20wire
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Ravitaillement en mer (Militaire)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- câble de manœuvre de gouttière
1, fiche 34, Français, c%C3%A2ble%20de%20man%26oelig%3Buvre%20de%20goutti%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-06-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- manoeuvring valve bypass warming through valve
1, fiche 35, Anglais, manoeuvring%20valve%20bypass%20warming%20through%20valve
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- maneuvring valve bypass warming through valve
- manoeuvering valve bypass warming through valve
- maneuvering valve bypass warming through valve
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 35, La vedette principale, Français
- robinet de réchauffage en dérivation de la soupape de manœuvre
1, fiche 35, Français, robinet%20de%20r%C3%A9chauffage%20en%20d%C3%A9rivation%20de%20la%20soupape%20de%20man%26oelig%3Buvre
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-04-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Video Technology
- Telecommunications
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- electronic sell through
1, fiche 36, Anglais, electronic%20sell%20through
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- EST 2, fiche 36, Anglais, EST
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[A] method of media distribution whereby consumers pay a one-time fee to download a media file for storage on a hard drive. 3, fiche 36, Anglais, - electronic%20sell%20through
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Although EST is often described as a transaction that grants content "ownership" to the consumer, the content may become unusable after a certain period and may not be viewable using competing platforms. EST is used by a wide array of digital media products, including movies, television, music, games, and mobile applications. 3, fiche 36, Anglais, - electronic%20sell%20through
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télécommunications
Fiche 36, La vedette principale, Français
- vidéo à la demande en téléchargement définitif
1, fiche 36, Français, vid%C3%A9o%20%C3%A0%20la%20demande%20en%20t%C3%A9l%C3%A9chargement%20d%C3%A9finitif
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- VADTD 2, fiche 36, Français, VADTD
nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- VAD en téléchargement définitif 1, fiche 36, Français, VAD%20en%20t%C3%A9l%C3%A9chargement%20d%C3%A9finitif
nom masculin
- VADTD 2, fiche 36, Français, VADTD
nom masculin
- VADTD 2, fiche 36, Français, VADTD
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
vidéo à la demande en téléchargement définitif; VAD en téléchargement définitif; VADTD : termes et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017. 3, fiche 36, Français, - vid%C3%A9o%20%C3%A0%20la%20demande%20en%20t%C3%A9l%C3%A9chargement%20d%C3%A9finitif
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- once through then out concept
1, fiche 37, Anglais, once%20through%20then%20out%20concept
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- OTTO concept 1, fiche 37, Anglais, OTTO%20concept
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In contrast to the prismatic fuel, the coated particles are homogeneously distributed within the spherical fuel matrix, which acts as the moderator. There are two generic concepts for pebble bed reactors in terms of refueling. ... Another type is the once through then out (OTTO) concept where the pebbles only perform one passage through the core. For the on-line refueling designs, the pebbles are circulated by gravity in the core, which is surrounded by a graphite reflector and pneumatically transported in the fuel handling system. 1, fiche 37, Anglais, - once%20through%20then%20out%20concept
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 37, La vedette principale, Français
- concept du passage unique
1, fiche 37, Français, concept%20du%20passage%20unique
proposition, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- OTTO 2, fiche 37, Français, OTTO
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Cœur à boulets [...] Les promoteurs de ce genre de réacteur [THTR 300] ont imaginé une simplification du système de manutention, qui consiste à faire passer chaque boulet une seule fois dans le cœur (variante OTTO ou once through then out). Il suffit alors de recueillir, dans une sorte de pondoir, les boulets usagés, mais si l'on gagne en simplicité du système, la combustion massique du combustible déchargé n'est plus uniforme et l'utilisation du combustible n'est donc pas optimale. 2, fiche 37, Français, - concept%20du%20passage%20unique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Food Industries
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- struck
1, fiche 38, Anglais, struck
correct, adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- struck through 1, fiche 38, Anglais, struck%20through
correct, adjectif
- thoroughly struck 1, fiche 38, Anglais, thoroughly%20struck
correct, adjectif
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 38, La vedette principale, Français
- salé à cœur
1, fiche 38, Français, sal%C3%A9%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
correct, adjectif
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un produit salé, quand la concentration de sel dans les cellules, au centre de la partie la plus épaisse, a atteint un maximum. 2, fiche 38, Français, - sal%C3%A9%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
salé à cœur : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 38, Français, - sal%C3%A9%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- through dry
1, fiche 39, Anglais, through%20dry
nom, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- through dry drying stage 2, fiche 39, Anglais, through%20dry%20drying%20stage
proposition
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Stages in drying [:] - dust dry[;] - through dry[;] - surface dry[;] - stackable[;] - tack free[.] 1, fiche 39, Anglais, - through%20dry
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
through dry: term standardized by ISO. 2, fiche 39, Anglais, - through%20dry
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- sec à cœur
1, fiche 39, Français, sec%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- stade de séchage sec à cœur 2, fiche 39, Français, stade%20de%20s%C3%A9chage%20sec%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
proposition, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Stades de séchage [:] - hors poussière[;] - sec à cœur[;] - sec en surface[;] - gerbable; empilable[;] - hors poisse; non collant[.] 1, fiche 39, Français, - sec%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
hors poussière : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 39, Français, - sec%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Translation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- dry through
1, fiche 40, Anglais, dry%20through
verbe
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 40, La vedette principale, Français
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- hardening through 1, fiche 41, Anglais, hardening%20through
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 41, La vedette principale, Français
- durcissement en profondeur
1, fiche 41, Français, durcissement%20en%20profondeur
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- durcissement à cœur 1, fiche 41, Français, durcissement%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- through hardening 1, fiche 42, Anglais, through%20hardening
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 42, La vedette principale, Français
- durcissement à cœur
1, fiche 42, Français, durcissement%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Glossaire 56. 1, fiche 42, Français, - durcissement%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- through hardening 1, fiche 43, Anglais, through%20hardening
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- trempe à cœur
1, fiche 43, Français, trempe%20%C3%A0%20c%26oelig%3Bur
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- through expectational channels 1, fiche 44, Anglais, through%20expectational%20channels
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
through expectational channels: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 44, Anglais, - through%20expectational%20channels
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- through expectational channel
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- par le jeu des anticipations 1, fiche 44, Français, par%20le%20jeu%20des%20anticipations
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
par le jeu des anticipations : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 44, Français, - par%20le%20jeu%20des%20anticipations
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- through filing of returns 1, fiche 45, Anglais, through%20filing%20of%20returns
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
through filing of returns: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 45, Anglais, - through%20filing%20of%20returns
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- through filing of return
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 45, La vedette principale, Français
- par voie de déclaration 1, fiche 45, Français, par%20voie%20de%20d%C3%A9claration
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
par voie de déclaration : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 45, Français, - par%20voie%20de%20d%C3%A9claration
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Meetings
- Air Transport
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Meeting for the Planning and Co-ordination of Implementation of ATS Routes through the Airspace of the Eastern Part of the ICAO European Region, including Middle Asia
1, fiche 46, Anglais, Meeting%20for%20the%20Planning%20and%20Co%2Dordination%20of%20Implementation%20of%20ATS%20Routes%20through%20the%20Airspace%20of%20the%20Eastern%20Part%20of%20the%20ICAO%20European%20Region%2C%20including%20Middle%20Asia
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- TARTAR 1, fiche 46, Anglais, TARTAR
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
EANPG: European Air Navigation Planning Group. 1, fiche 46, Anglais, - Meeting%20for%20the%20Planning%20and%20Co%2Dordination%20of%20Implementation%20of%20ATS%20Routes%20through%20the%20Airspace%20of%20the%20Eastern%20Part%20of%20the%20ICAO%20European%20Region%2C%20including%20Middle%20Asia
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Réunions
- Transport aérien
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Réunion pour la planification et la coordination de la mise en œuvre des routes ATS dans l'espace aérien de la partie orientale de la Région Europe de l'OACI, y compris l'Asie centrale
1, fiche 46, Français, R%C3%A9union%20pour%20la%20planification%20et%20la%20coordination%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20routes%20ATS%20dans%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20de%20la%20partie%20orientale%20de%20la%20R%C3%A9gion%20Europe%20de%20l%27OACI%2C%20y%20compris%20l%27Asie%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- TARTAR 1, fiche 46, Français, TARTAR
correct, nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
GEPNA : Groupe européen de planification de la navigation aérienne. 1, fiche 46, Français, - R%C3%A9union%20pour%20la%20planification%20et%20la%20coordination%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20routes%20ATS%20dans%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20de%20la%20partie%20orientale%20de%20la%20R%C3%A9gion%20Europe%20de%20l%27OACI%2C%20y%20compris%20l%27Asie%20centrale
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Transporte aéreo
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Reunión para la planificación y coordinación de la implantación de rutas ATS en el espacio aéreo de la parte oriental de la región Europa de la OACI, incluida Asia Central
1, fiche 46, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20para%20la%20planificaci%C3%B3n%20y%20coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20rutas%20ATS%20en%20el%20espacio%20a%C3%A9reo%20de%20la%20parte%20oriental%20de%20la%20regi%C3%B3n%20Europa%20de%20la%20OACI%2C%20incluida%20Asia%20Central
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
- TARTAR 1, fiche 46, Espagnol, TARTAR
correct, nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
GEPNA: Grupo Europeo de Planificación de la Navegación Aérea. 1, fiche 46, Espagnol, - Reuni%C3%B3n%20para%20la%20planificaci%C3%B3n%20y%20coordinaci%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20de%20rutas%20ATS%20en%20el%20espacio%20a%C3%A9reo%20de%20la%20parte%20oriental%20de%20la%20regi%C3%B3n%20Europa%20de%20la%20OACI%2C%20incluida%20Asia%20Central
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Loans
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- borrowing through international markets 1, fiche 47, Anglais, borrowing%20through%20international%20markets
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
borrowing through international markets: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 47, Anglais, - borrowing%20through%20international%20markets
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 47, La vedette principale, Français
- emprunts contractés sur les marchés internationaux
1, fiche 47, Français, emprunts%20contract%C3%A9s%20sur%20les%20march%C3%A9s%20internationaux
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
emprunts contractés sur les marchés internationaux : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 47, Français, - emprunts%20contract%C3%A9s%20sur%20les%20march%C3%A9s%20internationaux
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- emprunt contracté sur les marchés internationaux
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-12-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Shooting (Sports)
- Small Arms
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- follow through
1, fiche 48, Anglais, follow%20through
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- holding 2, fiche 48, Anglais, holding
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The act of maintaining the sight picture after the trigger has been pulled. 3, fiche 48, Anglais, - follow%20through
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Tir (Sports)
- Armes légères
Fiche 48, La vedette principale, Français
- maintien d'une visée conforme
1, fiche 48, Français, maintien%20d%27une%20vis%C3%A9e%20conforme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- maintien de la visée 2, fiche 48, Français, maintien%20de%20la%20vis%C3%A9e
correct, nom masculin
- suivi 2, fiche 48, Français, suivi
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Fait de maintenir la visée prescrite après l'action sur la détente. 1, fiche 48, Français, - maintien%20d%27une%20vis%C3%A9e%20conforme
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
maintien d'une visée conforme : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 48, Français, - maintien%20d%27une%20vis%C3%A9e%20conforme
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- pass through 1, fiche 49, Anglais, pass%20through
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
pass through: term extracted from the “Glossaire économique” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 49, Anglais, - pass%20through
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- répercussion
1, fiche 49, Français, r%C3%A9percussion
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Répercussion de la hausse des coûts sur les prix. 1, fiche 49, Français, - r%C3%A9percussion
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
répercussion : terme extrait du «Glossaire économique» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 49, Français, - r%C3%A9percussion
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- work available through Internet
1, fiche 50, Anglais, work%20available%20through%20Internet
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 50, La vedette principale, Français
- œuvre sur Internet
1, fiche 50, Français, %26oelig%3Buvre%20sur%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
œuvre sur Internet : terme tiré du Mini-lexique de la propriété intellectuelle, particulièrement les brevets et les marques de commerce et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 50, Français, - %26oelig%3Buvre%20sur%20Internet
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- through the instrumentality of
1, fiche 51, Anglais, through%20the%20instrumentality%20of
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
instrumentality: ... to obtain [something] through the [instrumentality] of [someone] ... 2, fiche 51, Anglais, - through%20the%20instrumentality%20of
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- par l'intermédiaire de
1, fiche 51, Français, par%20l%27interm%C3%A9diaire%20de
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- avec le concours de 2, fiche 51, Français, avec%20le%20concours%20de
- à l'aide de 2, fiche 51, Français, %C3%A0%20l%27aide%20de
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
instrumentality : [...] obtenir [quelque chose] avec le concours ou par l'intermédiaire ou à l'aide de [quelqu'un]. 2, fiche 51, Français, - par%20l%27interm%C3%A9diaire%20de
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-08-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Agriculture - General
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Guide to Using the Rural Lens – What do YOU See When You Look Through the Rural Lens?
1, fiche 52, Anglais, Guide%20to%20Using%20the%20Rural%20Lens%20%26ndash%3B%20What%20do%20YOU%20See%20When%20You%20Look%20Through%20the%20Rural%20Lens%3F
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Agriculture - Généralités
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Guide d'utilisation de la Lentille rurale – Que voyez-VOUS à travers la lentille rurale?
1, fiche 52, Français, Guide%20d%27utilisation%20de%20la%20Lentille%20rurale%20%26ndash%3B%20Que%20voyez%2DVOUS%20%C3%A0%20travers%20la%20lentille%20rurale%3F
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-08-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Highway Code
- Driving (Road Vehicles)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- go through a red light
1, fiche 53, Anglais, go%20through%20a%20red%20light
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Code de la route
- Conduite automobile
Fiche 53, La vedette principale, Français
- brûler un feu rouge
1, fiche 53, Français, br%C3%BBler%20un%20feu%20rouge
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- griller un feu rouge 1, fiche 53, Français, griller%20un%20feu%20rouge
correct
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
brûler un feu rouge; griller un feu rouge : termes tirés du Mini-lexique de la sécurité routière, particulièrement les infractions et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 53, Français, - br%C3%BBler%20un%20feu%20rouge
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
- Coal Preparation
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- underflow
1, fiche 54, Anglais, underflow
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- screen underflow 2, fiche 54, Anglais, screen%20underflow
correct
- undersize 3, fiche 54, Anglais, undersize
correct, nom, normalisé
- throughs 4, fiche 54, Anglais, throughs
correct, voir observation, pluriel
- screen strainer 5, fiche 54, Anglais, screen%20strainer
- passing material 5, fiche 54, Anglais, passing%20material
- passing 6, fiche 54, Anglais, passing
nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
That portion of the feed material which has passed through the apertures in a screen deck. 1, fiche 54, Anglais, - underflow
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Materials accepted by the apertures (throughs) pass through into a collection chute. 4, fiche 54, Anglais, - underflow
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
throughs: term rarely used in the singular (through). 7, fiche 54, Anglais, - underflow
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Opposed to "overflow." 7, fiche 54, Anglais, - underflow
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
undersize: term standardized by ISO. 7, fiche 54, Anglais, - underflow
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- screen undersize
- through
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
- Préparation des charbons
Fiche 54, La vedette principale, Français
- tamisat
1, fiche 54, Français, tamisat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- passé d'un crible 2, fiche 54, Français, pass%C3%A9%20d%27un%20crible
correct, nom masculin
- passant d'un crible 3, fiche 54, Français, passant%20d%27un%20crible
correct, nom masculin
- sous-classe 4, fiche 54, Français, sous%2Dclasse
correct, nom féminin
- passant 5, fiche 54, Français, passant
correct, nom masculin
- passé 6, fiche 54, Français, pass%C3%A9
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Partie de la matière constituant l'alimentation qui est passée à travers les ouvertures de la surface d'un crible. 7, fiche 54, Français, - tamisat
Record number: 54, Textual support number: 2 DEF
Ensemble des grains ayant traversé la surface criblante au cours d'un criblage. 3, fiche 54, Français, - tamisat
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[...] des surfaces perforées [...] laissent passer les grains de dimensions inférieures aux dimensions de la perforation [on obtient] la sous-classe ou tamisat. 4, fiche 54, Français, - tamisat
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à «refus d'un crible». 8, fiche 54, Français, - tamisat
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
tamisat : terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 54, Français, - tamisat
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Pollution
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- mixed media filtration
1, fiche 55, Anglais, mixed%20media%20filtration
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- mixed-media filtration 2, fiche 55, Anglais, mixed%2Dmedia%20filtration
correct
- filtration through multi-layer bed 3, fiche 55, Anglais, filtration%20through%20multi%2Dlayer%20bed
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A water treatment process whereby the water is passed through two or more layers in a downward or upward direction. 1, fiche 55, Anglais, - mixed%20media%20filtration
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
The upper layer consists of large particles of low density. In each following layer the particles are smaller, but the density of the particles is higher. 1, fiche 55, Anglais, - mixed%20media%20filtration
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
mixed media filtration: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 55, Anglais, - mixed%20media%20filtration
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Pollution de l'eau
Fiche 55, La vedette principale, Français
- filtration sur lit mélangé
1, fiche 55, Français, filtration%20sur%20lit%20m%C3%A9lang%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- filtration sur lits multicouches 2, fiche 55, Français, filtration%20sur%20lits%20multicouches
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Procédé de traitement de l'eau au cours duquel l'eau traverse de haut en bas ou de bas en haut deux ou plusieurs couches de matériaux. 1, fiche 55, Français, - filtration%20sur%20lit%20m%C3%A9lang%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Filtration sur lits multicouches. Cette filtration peut s'effectuer dans les deux sens, de haut en bas ou de bas en haut, toujours avec le même concept : éviter les inconvénients des filtres type Anglo-Saxon à couche hétérogène se bloquant en surface et fonctionnant à des vitesses de filtration limitées. 2, fiche 55, Français, - filtration%20sur%20lit%20m%C3%A9lang%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La couche supérieure est constituée de grosses particules de faible masse volumique. Dans chacune des couches suivantes, les particules sont plus petites, mais leur masse volumique est plus élevée. 1, fiche 55, Français, - filtration%20sur%20lit%20m%C3%A9lang%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
filtration sur lit mélangé : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 55, Français, - filtration%20sur%20lit%20m%C3%A9lang%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Contaminación del agua
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- filtración sobre lechos mixtos
1, fiche 55, Espagnol, filtraci%C3%B3n%20sobre%20lechos%20mixtos
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Proceso de tratamiento de agua en el que ésta se pasa a través de dos o más capas de materiales en dirección hacia abajo o hacia arriba. 1, fiche 55, Espagnol, - filtraci%C3%B3n%20sobre%20lechos%20mixtos
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La capa superior está constituida por partículas gruesas de baja densidad. En cada una de las capas siguientes, las partículas son más pequeñas, pero la densidad de las partículas es mayor. 1, fiche 55, Espagnol, - filtraci%C3%B3n%20sobre%20lechos%20mixtos
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Wastewater Treatment
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- throughput
1, fiche 56, Anglais, throughput
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- through flow 1, fiche 56, Anglais, through%20flow
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Combined tanks. ... this type of plant, aeration and sedimentation take place in the same unit, where the high rate of recirculation (from 2 to 5 times the throughput) requires no source of energy other than that used for oxygenation proper. 1, fiche 56, Anglais, - throughput
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux usées
Fiche 56, La vedette principale, Français
- débit traversier
1, fiche 56, Français, d%C3%A9bit%20traversier
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les appareils combinés [...] sont des ouvrages dans lesquels les phases d'aération et de clarification se situent à l'intérieur d'une même enceinte où le taux de recirculation important des boues (de 2 à 5 fois le débit traversier, ne nécessite aucune source d'énergie autre que celle employée à l'oxygénation proprement dite. 1, fiche 56, Français, - d%C3%A9bit%20traversier
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- filtration through precoated filter
1, fiche 57, Anglais, filtration%20through%20precoated%20filter
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- filtration through precoat filter bed 1, fiche 57, Anglais, filtration%20through%20precoat%20filter%20bed
- filtration on pre-coated support 2, fiche 57, Anglais, filtration%20on%20pre%2Dcoated%20support
- filtration through pre-coated supporting media 2, fiche 57, Anglais, filtration%20through%20pre%2Dcoated%20supporting%20media
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Filtration through precoated filters. This system is used for medium flow-rates and often for process waters containing small quantities of very fine products; a high-grade filtrate can be obtained. 1, fiche 57, Anglais, - filtration%20through%20precoated%20filter
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 57, La vedette principale, Français
- filtration sur support avec précouche
1, fiche 57, Français, filtration%20sur%20support%20avec%20pr%C3%A9couche
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- filtration sur support garni de précouche 2, fiche 57, Français, filtration%20sur%20support%20garni%20de%20pr%C3%A9couche
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La filtration sur support avec précouche concerne des débits moyens d'eau 65 ou souvent de solutions de fabrication faiblement chargées en produits très fins. Elle permet d'obtenir un filtrat de parfaite qualité. 1, fiche 57, Français, - filtration%20sur%20support%20avec%20pr%C3%A9couche
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Animal Feed (Agric.)
- Food Safety
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- RG-4 Regulatory Guidance : Disposal of animals, their products or by-products through commercial inedible rendering
1, fiche 58, Anglais, RG%2D4%20Regulatory%20Guidance%20%3A%20Disposal%20of%20animals%2C%20their%20products%20or%20by%2Dproducts%20through%20commercial%20inedible%20rendering
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency (CFIA). 2, fiche 58, Anglais, - RG%2D4%20Regulatory%20Guidance%20%3A%20Disposal%20of%20animals%2C%20their%20products%20or%20by%2Dproducts%20through%20commercial%20inedible%20rendering
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- RG-4
- Disposal of animals, their products or by-products through commercial inedible rendering
- Regulatory Guidance : Disposal of animals, their products or by-products through commercial inedible rendering
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Salubrité alimentaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- RG-4 Directives réglementaires : L'élimination des animaux, de leurs produits ou de leurs sous-produits par les usines d'équarrissage commerciales
1, fiche 58, Français, RG%2D4%20Directives%20r%C3%A9glementaires%20%3A%20L%27%C3%A9limination%20des%20animaux%2C%20de%20leurs%20produits%20ou%20de%20leurs%20sous%2Dproduits%20par%20les%20usines%20d%27%C3%A9quarrissage%20commerciales
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA). 2, fiche 58, Français, - RG%2D4%20Directives%20r%C3%A9glementaires%20%3A%20L%27%C3%A9limination%20des%20animaux%2C%20de%20leurs%20produits%20ou%20de%20leurs%20sous%2Dproduits%20par%20les%20usines%20d%27%C3%A9quarrissage%20commerciales
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- RG-4
- L'élimination des animaux, de leurs produits ou de leurs sous-produits par les usines d'équarrissage commerciales
- Directives réglementaires : L'élimination des animaux, de leurs produits ou de leurs sous-produits par les usines d'équarrissage commerciales
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- act through a solicitor
1, fiche 59, Anglais, act%20through%20a%20solicitor
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
A litigation guardian or committee shall act through a solicitor and shall instruct that solicitor in the conduct of the proceeding. 1, fiche 59, Anglais, - act%20through%20a%20solicitor
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- être représenté par avocat
1, fiche 59, Français, %C3%AAtre%20repr%C3%A9sent%C3%A9%20par%20avocat
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le tuteur d'instance ou le curateur doit être représenté par un avocat auquel il doit donner les instructions nécessaires quant à la conduite de l'instance. 2, fiche 59, Français, - %C3%AAtre%20repr%C3%A9sent%C3%A9%20par%20avocat
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Military (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Preventing Harassment and Abuse through Successful Education
1, fiche 60, Anglais, Preventing%20Harassment%20and%20Abuse%20through%20Successful%20Education
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- PHASE Program 1, fiche 60, Anglais, PHASE%20Program
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
PHASE is a program that can be offered to all Junior Canadian Rangers. It is a culturally and geographically-sensitive program that teaches Junior Canadian Rangers about different forms of harassment (personal, racial, sexual, emotional), abuse (physical, sexual, neglect), and appropriate forms of discipline. PHASE also deals with substance, solvent and alcohol abuse, and teenage suicide. 1, fiche 60, Anglais, - Preventing%20Harassment%20and%20Abuse%20through%20Successful%20Education
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- PHASE Programme
- PHASE
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Services sociaux et travail social
- Militaire (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Prévention du harcèlement et de l’abus par la sensibilisation et l’éducation
1, fiche 60, Français, Pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20l%26rsquo%3Babus%20par%20la%20sensibilisation%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- Programme PHASE 1, fiche 60, Français, Programme%20PHASE
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
PHASE est un programme qui peut être offert à tous [les] Rangers juniors canadiens. Il s’agit d’un programme adapté à la culture et au milieu qui vise à sensibiliser les Rangers juniors canadiens aux diverses formes de harcèlement (harcèlement personnel, racial, sexuel, psychologique) et de mauvais traitements (violence physique ou sexuelle, négligence), de même qu’aux mesures à prendre dans ces cas. PHASE porte également sur le suicide des adolescents et les abus de solvants, d’alcool et de drogues. 1, fiche 60, Français, - Pr%C3%A9vention%20du%20harc%C3%A8lement%20et%20de%20l%26rsquo%3Babus%20par%20la%20sensibilisation%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- PHASE
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Charting Occupational Analysis Through Semantics
1, fiche 61, Anglais, Charting%20Occupational%20Analysis%20Through%20Semantics
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- C.O.A.T.S. 2, fiche 61, Anglais, C%2EO%2EA%2ET%2ES%2E
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The Pedagogical Services Division [PSC of Canada] recently developed a method to help identify training needs and increase organizational effectiveness. ... The method or instrument that finally evolved was named C.O.A.T.S. - Charting Occupational Analysis Through Semantics. ... C.O.A.T.S. is a new philosophy in the development of the employee in that the employee is given a great deal of responsibility for his own job analysis, career growth, and training plans. 3, fiche 61, Anglais, - Charting%20Occupational%20Analysis%20Through%20Semantics
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Analyse occupationnelle par la sémantique générale appliquée au travail
1, fiche 61, Français, Analyse%20occupationnelle%20par%20la%20s%C3%A9mantique%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20appliqu%C3%A9e%20au%20travail
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- A.O.S.G.A.T. 2, fiche 61, Français, A%2EO%2ES%2EG%2EA%2ET%2E
correct, nom féminin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La Division des services pédagogiques [de la Fonction publique canadienne] a récemment mis sur pied une technologie visant à identifier les besoins dans le domaine de la formation et à augmenter l'efficacité d'une organisation. [...] On appela cette méthode ou instrument de travail A.O.S.G.A.T. (Analyse occupationnelle par la sémantique générale appliquée au travail). [...] A.O.S.G.A.T. est une nouvelle philosophie par laquelle l'employé a une plus grande responsabilité quant à l'analyse des tâches, le développement de sa carrière et la planification de la formation. 3, fiche 61, Français, - Analyse%20occupationnelle%20par%20la%20s%C3%A9mantique%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20appliqu%C3%A9e%20au%20travail
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- admission by another person
1, fiche 62, Anglais, admission%20by%20another%20person
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- admission through another person 1, fiche 62, Anglais, admission%20through%20another%20person
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
There are a number of instances in which admissions by another person are attributable to the party in the action. 1, fiche 62, Anglais, - admission%20by%20another%20person
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 62, La vedette principale, Français
- aveu par personne interposée
1, fiche 62, Français, aveu%20par%20personne%20interpos%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-03-20
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
- Supply (Military)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Canada First : Leveraging Defence Procurement Through Key Industrial Capabilities
1, fiche 63, Anglais, Canada%20First%20%3A%20Leveraging%20Defence%20Procurement%20Through%20Key%20Industrial%20Capabilities
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Report of the Special Adviser to the Minister of Public Works and Government Services. 1, fiche 63, Anglais, - Canada%20First%20%3A%20Leveraging%20Defence%20Procurement%20Through%20Key%20Industrial%20Capabilities
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Le Canada d'abord – Exploiter l'approvisionnement militaire en s'appuyant sur les capacités industrielles clés
1, fiche 63, Français, Le%20Canada%20d%27abord%20%26ndash%3B%20Exploiter%20l%27approvisionnement%20militaire%20en%20s%27appuyant%20sur%20les%20capacit%C3%A9s%20industrielles%20cl%C3%A9s
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Rapport du conseiller spécial à la ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux. 1, fiche 63, Français, - Le%20Canada%20d%27abord%20%26ndash%3B%20Exploiter%20l%27approvisionnement%20militaire%20en%20s%27appuyant%20sur%20les%20capacit%C3%A9s%20industrielles%20cl%C3%A9s
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
- Regulations (Water Transport)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- through bill of lading
1, fiche 64, Anglais, through%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- through B/L 2, fiche 64, Anglais, through%20B%2FL
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A bill of lading which covers shipment on more than one vessel or more than one type of transport. 3, fiche 64, Anglais, - through%20bill%20of%20lading
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
This document of title is legally valid provided it acknowledges receipt of the goods on board of the first carrier with an undertaking that carriage will be made to their final destination and that one carrier, usually a maritime carrier, is responsible for the whole transport through successive carriers. 4, fiche 64, Anglais, - through%20bill%20of%20lading
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- connaissement de bout en bout
1, fiche 64, Français, connaissement%20de%20bout%20en%20bout
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- connaissement direct 2, fiche 64, Français, connaissement%20direct
nom masculin, Canada
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[...] titre de transport émis par un transporteur qui s'engage à acheminer la marchandise d'un point à un autre avec le concours de transporteurs maritimes successifs ou de transporteurs [de modes] différents [...] La marchandise sera donc l'objet de plusieurs transbordements mais voyagera avec un titre de transport unique émis par le premier transporteur [...] [qui] se porte garant des transporteurs subséquents : c'est lui qui recevra les protestations pour avaries ou manquants. 3, fiche 64, Français, - connaissement%20de%20bout%20en%20bout
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Tandis que l'usage du terme «through bill of lading» persiste dans les milieux anglophones de l'industrie des transports, dans la francophonie, l'usage du terme «connaissement direct» diminue au fur et à mesure que ce document est remplacé par un nouveau titre de transport appelé «document de transport combiné» dont la Chambre de Commerce internationale (CCI) recommande l'emploi depuis 1975, parce que ce dernier est juridiquement plus fiable que le connaissement direct. Cependant, leur nature diffère. Il ne faut pas les confondre. En anglais, la CCI a créé l'instrument désigné : «combined transport document» qu'il ne faut pas confondre avec le «through bill of lading» moins spécifique et moins efficace. 4, fiche 64, Français, - connaissement%20de%20bout%20en%20bout
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- conocimiento de embarque directo
1, fiche 64, Espagnol, conocimiento%20de%20embarque%20directo
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Employee Engagement through Transformational Leadership
1, fiche 65, Anglais, Employee%20Engagement%20through%20Transformational%20Leadership
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
This course uses a reflective and experiential approach to encourage participants to analyze and adjust their leadership style through the lens of transformational leadership to bring about positive changes in their organization. Participants will develop a personal action plan to transfer their new knowledge to the workplace. 1, fiche 65, Anglais, - Employee%20Engagement%20through%20Transformational%20Leadership
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
G308: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 65, Anglais, - Employee%20Engagement%20through%20Transformational%20Leadership
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- L'engagement des employés à l'aide du leadership transformationnel
1, fiche 65, Français, L%27engagement%20des%20employ%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27aide%20du%20leadership%20transformationnel
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ce cours propose une approche fondée sur la réflexion et l'expérience pour encourager les participants à analyser et à adapter leur style de leadership sous l'optique du leadership transformationnel, en vue d'apporter des changements concrets dans leur organisation. Les participants élaboreront un plan d'action personnel qui leur permettra de transférer leurs nouvelles connaissances dans leur milieu de travail. 1, fiche 65, Français, - L%27engagement%20des%20employ%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27aide%20du%20leadership%20transformationnel
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
G308 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 65, Français, - L%27engagement%20des%20employ%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27aide%20du%20leadership%20transformationnel
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Leadership Through Values and Ethics
1, fiche 66, Anglais, Leadership%20Through%20Values%20and%20Ethics
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
This course is grounded in service delivery and decision making and provides hands-on connections to help participants integrate values and ethics into their daily activities. Participants will deepen their knowledge base, share experiences and learn to integrate public service values into their workplace. 1, fiche 66, Anglais, - Leadership%20Through%20Values%20and%20Ethics
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
D102: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 66, Anglais, - Leadership%20Through%20Values%20and%20Ethics
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Leadership fondé sur les valeurs et l'éthique
1, fiche 66, Français, Leadership%20fond%C3%A9%20sur%20les%20valeurs%20et%20l%27%C3%A9thique
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Ce cours s'inscrit dans un cadre de prestation de services et de prise de décisions, en plus de fournir des outils pratiques qui aident les participants à intégrer les valeurs et l'éthique dans leurs activités quotidiennes. Les participants élargiront leurs connaissances, échangeront au sujet de leur expérience et apprendront à intégrer les valeurs de la fonction publique dans leur milieu de travail. 1, fiche 66, Français, - Leadership%20fond%C3%A9%20sur%20les%20valeurs%20et%20l%27%C3%A9thique
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
D102 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 66, Français, - Leadership%20fond%C3%A9%20sur%20les%20valeurs%20et%20l%27%C3%A9thique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Creating Opportunities Through Networking
1, fiche 67, Anglais, Creating%20Opportunities%20Through%20Networking
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
This workshop will explore the benefits and types of networking, as well as the tools most commonly used for this purpose. 1, fiche 67, Anglais, - Creating%20Opportunities%20Through%20Networking
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Canada School of Public Service. 2, fiche 67, Anglais, - Creating%20Opportunities%20Through%20Networking
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Créer des possibilités grâce au réseautage
1, fiche 67, Français, Cr%C3%A9er%20des%20possibilit%C3%A9s%20gr%C3%A2ce%20au%20r%C3%A9seautage
correct
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Cet atelier porte sur les différents types de réseautage, ses avantages et les outils les plus souvent utilisés à cette fin. 1, fiche 67, Français, - Cr%C3%A9er%20des%20possibilit%C3%A9s%20gr%C3%A2ce%20au%20r%C3%A9seautage
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 67, Français, - Cr%C3%A9er%20des%20possibilit%C3%A9s%20gr%C3%A2ce%20au%20r%C3%A9seautage
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Economics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Savings and Restructuring Act, 1996
1, fiche 68, Anglais, Savings%20and%20Restructuring%20Act%2C%201996
correct, Ontario
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- An Act to achieve Fiscal Savings and to promote Economic Prosperity through Public Sector Restructuring, Streamlining and Efficiency and to implement other aspects of the Government's Economic Agenda 1, fiche 68, Anglais, An%20Act%20to%20achieve%20Fiscal%20Savings%20and%20to%20promote%20Economic%20Prosperity%20through%20Public%20Sector%20Restructuring%2C%20Streamlining%20and%20Efficiency%20and%20to%20implement%20other%20aspects%20of%20the%20Government%27s%20Economic%20Agenda
correct, Ontario
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Économique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Loi de 1996 sur les économies et la restructuration
1, fiche 68, Français, Loi%20de%201996%20sur%20les%20%C3%A9conomies%20et%20la%20restructuration
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- Loi visant à réaliser des économies budgétaires et à favoriser la prospérité économique par la restructuration, la rationalisation et l'efficience du secteur public et visant à mettre en œuvre d'autres aspects du programme économique du gouvernement 1, fiche 68, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20r%C3%A9aliser%20des%20%C3%A9conomies%20budg%C3%A9taires%20et%20%C3%A0%20favoriser%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20par%20la%20restructuration%2C%20la%20rationalisation%20et%20l%27efficience%20du%20secteur%20public%20et%20visant%20%C3%A0%20mettre%20en%20%26oelig%3Buvre%20d%27autres%20aspects%20du%20programme%20%C3%A9conomique%20du%20gouvernement
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Developing Talent through Coaching and Mentoring
1, fiche 69, Anglais, Developing%20Talent%20through%20Coaching%20and%20Mentoring
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This 1.5-day course aims to clarify the distinction between the disciplines of mentoring and coaching and imparts new insight on how to encourage managers to develop new ways to address common challenges in the workplace. 1, fiche 69, Anglais, - Developing%20Talent%20through%20Coaching%20and%20Mentoring
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Canada School of Public Service. 2, fiche 69, Anglais, - Developing%20Talent%20through%20Coaching%20and%20Mentoring
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Cultiver le talent au moyen du coaching et du mentorat
1, fiche 69, Français, Cultiver%20le%20talent%20au%20moyen%20du%20coaching%20et%20du%20mentorat
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ce cours d'une journée et demie vise à établir une distinction entre les disciplines du mentorat et du coaching et à apporter un éclairage nouveau sur les façons d'encourager les gestionnaires à concevoir de nouvelles approches pour régler les situations difficiles en milieu de travail. 1, fiche 69, Français, - Cultiver%20le%20talent%20au%20moyen%20du%20coaching%20et%20du%20mentorat
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 69, Français, - Cultiver%20le%20talent%20au%20moyen%20du%20coaching%20et%20du%20mentorat
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- filtration through mesh medium
1, fiche 70, Anglais, filtration%20through%20mesh%20medium
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Filtration through mesh media. There are many types of filters using mesh-type supporting media. They differ chiefly in their method of operation, and can be either open filters operating at atmospheric pressure or pressure filters. 1, fiche 70, Anglais, - filtration%20through%20mesh%20medium
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Fiche 70, La vedette principale, Français
- filtration sur support à mailles
1, fiche 70, Français, filtration%20sur%20support%20%C3%A0%20mailles
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Filtration sur support à mailles. Les types de filtres qui mettent en œuvre des supports à mailles sont nombreux. Ils se différencient en premier lieu par leur mode de travail, en filtres ouverts fonctionnant à la pression atmosphérique et en filtres sous pression. 1, fiche 70, Français, - filtration%20sur%20support%20%C3%A0%20mailles
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Merchandising Techniques
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- couponing through magazine 1, fiche 71, Anglais, couponing%20through%20magazine
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Five principal methods are used to get coupons to consumers: (1) by direct mail ... (3) through magazine and newspaper supplement advertisements. 1, fiche 71, Anglais, - couponing%20through%20magazine
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Techniques marchandes
Fiche 71, La vedette principale, Français
- couponnage par magazines
1, fiche 71, Français, couponnage%20par%20magazines
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le principe en est exactement le même que celui des quotidiens à ceci près que le temps de lecture, la sélection des magazines [...] donnent un meilleur impact au coupon. 1, fiche 71, Français, - couponnage%20par%20magazines
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Merchandising Techniques
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- couponing through newspaper advertisements 1, fiche 72, Anglais, couponing%20through%20newspaper%20advertisements
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Five principal methods are used to get coupons to consumers: (1) by direct mail ... (2) by door-to-door placement ... (3) through newspaper advertisements. 1, fiche 72, Anglais, - couponing%20through%20newspaper%20advertisements
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Techniques marchandes
Fiche 72, La vedette principale, Français
- couponnage par quotidiens
1, fiche 72, Français, couponnage%20par%20quotidiens
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Couponnage qui figure dans une annonce de publicité paraissant dans un quotidien. 1, fiche 72, Français, - couponnage%20par%20quotidiens
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
- Merchandising Techniques
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- couponing through the mail 1, fiche 73, Anglais, couponing%20through%20the%20mail
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
There are two important disadvantages to couponing through the mail. 1, fiche 73, Anglais, - couponing%20through%20the%20mail
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
- Techniques marchandes
Fiche 73, La vedette principale, Français
- couponnage par poste
1, fiche 73, Français, couponnage%20par%20poste
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- couponnage par voie postale 1, fiche 73, Français, couponnage%20par%20voie%20postale
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Il consiste dans l'envoi de coupons qui viennent à l'appui d'un message de publicité directe. 1, fiche 73, Français, - couponnage%20par%20poste
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Optical Instruments
- General Hardware
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- door viewer
1, fiche 74, Anglais, door%20viewer
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- through-door viewer 2, fiche 74, Anglais, through%2Ddoor%20viewer
correct
- through door viewer 3, fiche 74, Anglais, through%20door%20viewer
correct
- through the door viewer 4, fiche 74, Anglais, through%20the%20door%20viewer
correct
- through-the-door viewer 5, fiche 74, Anglais, through%2Dthe%2Ddoor%20viewer
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A device with one or more lenses, mounted in a door at eye level, which allows a limited view through a door. 6, fiche 74, Anglais, - door%20viewer
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Door Viewer with Optic Lens - Gives clear "peek" at visitors. 7, fiche 74, Anglais, - door%20viewer
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
Solid doors should also have a through the door viewer with 180 degrees visibility, including the door to the garage. 8, fiche 74, Anglais, - door%20viewer
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Quincaillerie générale
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- microviseur
1, fiche 74, Français, microviseur
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- judas optique 2, fiche 74, Français, judas%20optique
correct, voir observation, nom masculin
- espion 3, fiche 74, Français, espion
correct, voir observation, nom masculin
- œil magique 4, fiche 74, Français, %26oelig%3Bil%20magique
voir observation, nom masculin, Canada
- œil 5, fiche 74, Français, %26oelig%3Bil
nom masculin
- judas pour porte 6, fiche 74, Français, judas%20pour%20porte
voir observation, nom masculin
- judas microviseur de porte 7, fiche 74, Français, judas%20microviseur%20de%20porte
nom masculin
- judas 8, fiche 74, Français, judas
voir observation, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Petit appareil optique, fixé dans l'épaisseur d'une porte, et permettant de voir de l'intérieur sans être vu. 9, fiche 74, Français, - microviseur
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
œil magique : Bien qu'il ne figure pas au Dictionnaire général de la langue française au Canada (BEGEN 1974) ni au Glossaire du parler français au Canada (FRACA 1968), ce terme semble être le seul utilisé au Canada, du moins dans la langue courante. 4, fiche 74, Français, - microviseur
Record number: 74, Textual support number: 2 DEF
espion : [...] minuscule lentille introduite dans une porte pour permettre de voir, sans être vu, ce qui se passe au-dehors. 3, fiche 74, Français, - microviseur
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
espion : terme imagé de la langue courante et du jargon policier. 10, fiche 74, Français, - microviseur
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Judas optique ou judas. 8, fiche 74, Français, - microviseur
Record number: 74, Textual support number: 4 OBS
Les judas ne comportent pas nécessairement une lentille optique (normale ou grand angulaire); par souci de précision, il est préférable d'utiliser «judas optique» lorsque le dispositif est muni d'une lentille optique et de réserver le terme «judas» aux ouvertures sans lentille optique. 10, fiche 74, Français, - microviseur
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Conference Titles
- Air Safety
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Safety Through Partnership 1, fiche 75, Anglais, Safety%20Through%20Partnership
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
TC [Transport Canada]/NAV CANADA Conference. 1, fiche 75, Anglais, - Safety%20Through%20Partnership
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Partenariats pour la sécurité
1, fiche 75, Français, Partenariats%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin, pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Sécurité par l'entremise d'un partenariat 1, fiche 75, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20par%20l%27entremise%20d%27un%20partenariat
à éviter
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Conférence de TC [Transports Canada] et de NAV CANADA. 1, fiche 75, Français, - Partenariats%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Le titre «Sécurité par l'entremise d'un partenariat», qui a été utilisé à plusieurs reprises dans des comptes rendus de décisions, n'est pas le titre officiel, et est donc à éviter. 1, fiche 75, Français, - Partenariats%20pour%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Slogans
- Security
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- enhancing safety through education 1, fiche 76, Anglais, enhancing%20safety%20through%20education
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Slogan of the Learning Services Branch. 1, fiche 76, Anglais, - enhancing%20safety%20through%20education
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Slogans
- Sécurité
Fiche 76, La vedette principale, Français
- la formation au service de la sécurité
1, fiche 76, Français, la%20formation%20au%20service%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Slogan de la Direction des services d'apprentissage. 1, fiche 76, Français, - la%20formation%20au%20service%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-09-02
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- through one's subordinates
1, fiche 77, Anglais, through%20one%27s%20subordinates
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- par l'entremise de ses subalternes
1, fiche 77, Français, par%20l%27entremise%20de%20ses%20subalternes
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-08-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Transportation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Remembering the past, moving through transition, building a new Transport Canada 1, fiche 78, Anglais, Remembering%20the%20past%2C%20moving%20through%20transition%2C%20building%20a%20new%20Transport%20Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Theme of Transport Canada's 60th anniversary. 2, fiche 78, Anglais, - Remembering%20the%20past%2C%20moving%20through%20transition%2C%20building%20a%20new%20Transport%20Canada
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transports
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Se rappeler le passé, réaliser la transition, mettre sur pied un nouveau Transports Canada 1, fiche 78, Français, Se%20rappeler%20le%20pass%C3%A9%2C%20r%C3%A9aliser%20la%20transition%2C%20mettre%20sur%20pied%20un%20nouveau%20Transports%20Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Thème du 60e anniversaire de Transports Canada. 1, fiche 78, Français, - Se%20rappeler%20le%20pass%C3%A9%2C%20r%C3%A9aliser%20la%20transition%2C%20mettre%20sur%20pied%20un%20nouveau%20Transports%20Canada
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-07-02
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- rear spar carry through 1, fiche 79, Anglais, rear%20spar%20carry%20through
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The spar is where the wing of an aircraft is attached to the fuselage. The rear spar would be somewhere in the vicinity of the trailing edge of the wing. In the case of the Piper PA28-180, the left and right wings are actually one piece so that the spar "carries through" from one side of the fuselage to the other. 1, fiche 79, Anglais, - rear%20spar%20carry%20through
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 79, La vedette principale, Français
- traversée du longeron arrière
1, fiche 79, Français, travers%C3%A9e%20du%20longeron%20arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-06-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Criminology
- Security
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- crime prevention through environmental design
1, fiche 80, Anglais, crime%20prevention%20through%20environmental%20design
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- CPTED 1, fiche 80, Anglais, CPTED
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Crime prevention through environmental design (CPTED) — An approach to planning and development that reduces opportunities for crime by applying design principles that make it difficult for crimes to be committed. Examples include increasing surveillance to maximize the ability to spot suspicious individuals, ensuring that the buildings in the area are clean and free of graffiti, target hardening by increasing physical barriers and security devices, and by increasing the territoriality by fostering the resident's control over the neighbourhood ... 2, fiche 80, Anglais, - crime%20prevention%20through%20environmental%20design
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Expression used to refer to the application of both community and justice-system based defensive approaches to relatively large scale settings such as neighbourhoods, commercial corridors, schools, and public transportation systems with identifiable spatial boundaries. 3, fiche 80, Anglais, - crime%20prevention%20through%20environmental%20design
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Criminologie
- Sécurité
- Aménagement du territoire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- prévention du crime par l'aménagement du milieu
1, fiche 80, Français, pr%C3%A9vention%20du%20crime%20par%20l%27am%C3%A9nagement%20du%20milieu
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
- PCAM 1, fiche 80, Français, PCAM
correct, nom féminin
Fiche 80, Les synonymes, Français
- prévention du crime par une conception adéquate du milieu 2, fiche 80, Français, pr%C3%A9vention%20du%20crime%20par%20une%20conception%20ad%C3%A9quate%20du%20milieu
nom féminin
- PCAM 2, fiche 80, Français, PCAM
nom féminin
- PCAM 2, fiche 80, Français, PCAM
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La PCAM est une approche à la planification et au développement qui diminue les [chances] qu'un crime se produise. En voici quelques exemples : augmenter la surveillance pour maximiser la capacité de repérer les personnes suspectes; s'assurer que les édifices du secteur sont propres, bien entretenus et sans graffiti; renforcer les infrastructures et restreindre l'accès, en installant des barrières physiques et des systèmes de sécurité; améliorer la territorialité, en favorisant chez les habitants la prise de contrôle de leur propre voisinage [...] 2, fiche 80, Français, - pr%C3%A9vention%20du%20crime%20par%20l%27am%C3%A9nagement%20du%20milieu
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Application des approches défensives tant communautaires qu'officielles à des espaces relativement vastes comme des quartiers, des zones commerciales et des écoles, ainsi qu'aux systèmes de transport public. 1, fiche 80, Français, - pr%C3%A9vention%20du%20crime%20par%20l%27am%C3%A9nagement%20du%20milieu
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-06-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Evaluation of Community-Based Healing Initiatives Supported Through the Aboriginal Healing Foundation
1, fiche 81, Anglais, Evaluation%20of%20Community%2DBased%20Healing%20Initiatives%20Supported%20Through%20the%20Aboriginal%20Healing%20Foundation
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A report published by Aboriginal Affairs and Northern Development Canada. 2, fiche 81, Anglais, - Evaluation%20of%20Community%2DBased%20Healing%20Initiatives%20Supported%20Through%20the%20Aboriginal%20Healing%20Foundation
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Évaluation des initiatives de guérison communautaire offertes par la Fondation autochtone de guérison
1, fiche 81, Français, %C3%89valuation%20des%20initiatives%20de%20gu%C3%A9rison%20communautaire%20offertes%20par%20la%20Fondation%20autochtone%20de%20gu%C3%A9rison
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Rapport publié par Affaires autochtones et Développement du Nord Canada. 2, fiche 81, Français, - %C3%89valuation%20des%20initiatives%20de%20gu%C3%A9rison%20communautaire%20offertes%20par%20la%20Fondation%20autochtone%20de%20gu%C3%A9rison
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-05-26
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Television Arts
- International Relations
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Special Forum of the International Institute of Communications on Promoting Global Cultural Diversity Through Television
1, fiche 82, Anglais, Special%20Forum%20of%20the%20International%20Institute%20of%20Communications%20on%20Promoting%20Global%20Cultural%20Diversity%20Through%20Television
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
In October of 1998, a Special Forum of the International Institute of Communications (IIC) on Promoting Global Cultural Diversity Through Television took place in Rome, Italy. The Special Forum concluded that cultural diversity is crucial to a healthy, functioning global environment, and that achieving a balance of programming from a multiplicity of sources is critical. 1, fiche 82, Anglais, - Special%20Forum%20of%20the%20International%20Institute%20of%20Communications%20on%20Promoting%20Global%20Cultural%20Diversity%20Through%20Television
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Télévision (Arts du spectacle)
- Relations internationales
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Special Forum of the International Institute of Communications on Promoting Global Cultural Diversity Through Television
1, fiche 82, Français, Special%20Forum%20of%20the%20International%20Institute%20of%20Communications%20on%20Promoting%20Global%20Cultural%20Diversity%20Through%20Television
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Títulos de simposios
- Televisión (Artes escénicas)
- Relaciones internacionales
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Foro Especial del Instituto Internacional de Comunicaciones sobre Promoción de la Diversidad Cultural Global a través de la Televisión
1, fiche 82, Espagnol, Foro%20Especial%20del%20Instituto%20Internacional%20de%20Comunicaciones%20sobre%20Promoci%C3%B3n%20de%20la%20Diversidad%20Cultural%20Global%20a%20trav%C3%A9s%20de%20la%20Televisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
En octubre de 1998, se celebró en Roma, Italia, un Foro Especial del Instituto Internacional de Comunicaciones (IIC) sobre Promoción de la Diversidad Cultural Global a través de la Televisión. El Foro Especial concluyó que la diversidad cultural es crucial para un entorno global saludable en buen funcionamiento y que para ello es fundamental lograr una programación equilibrada a partir de una multiplicidad de fuentes. 1, fiche 82, Espagnol, - Foro%20Especial%20del%20Instituto%20Internacional%20de%20Comunicaciones%20sobre%20Promoci%C3%B3n%20de%20la%20Diversidad%20Cultural%20Global%20a%20trav%C3%A9s%20de%20la%20Televisi%C3%B3n
Fiche 83 - données d’organisme interne 2014-05-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Television Arts
- Radio Arts
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- through-to-the-viewer licence
1, fiche 83, Anglais, through%2Dto%2Dthe%2Dviewer%20licence
correct, Canada
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- through to the viewer licence 1, fiche 83, Anglais, through%20to%20the%20viewer%20licence
correct, Canada
- through-to-the-viewer license 2, fiche 83, Anglais, through%2Dto%2Dthe%2Dviewer%20license
correct
- through to the viewer license 3, fiche 83, Anglais, through%20to%20the%20viewer%20license
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Producers sometimes secure a through-to-the-viewer licence. Such a licence authorizes all copies of a musical work made by the producer or others in the course of delivering the audiovisual work to the ultimate consumer in the intended market, be it television, cinema, DVD, Internet or other. 1, fiche 83, Anglais, - through%2Dto%2Dthe%2Dviewer%20licence
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- licence libre de tous droits
1, fiche 83, Français, licence%20libre%20de%20tous%20droits
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- licence de visionnement intégrale 2, fiche 83, Français, licence%20de%20visionnement%20int%C3%A9grale
correct, nom féminin
- licence intégrale de visionnement 2, fiche 83, Français, licence%20int%C3%A9grale%20de%20visionnement
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Licence permettant à un utilisateur d'avoir accès à l'intégralité du contenu de son fournisseur en matière de service de télécommunications ou de production audiovisuelle. 2, fiche 83, Français, - licence%20libre%20de%20tous%20droits
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Un producteur obtient parfois une licence libre de tous droits («through to the viewer»). Cette licence autorise toute copie d’une œuvre musicale par le producteur ou d’autres personnes servant à livrer l’œuvre audiovisuelle au consommateur dans le marché visé, télévision, cinéma, DVD, Internet ou autre. 1, fiche 83, Français, - licence%20libre%20de%20tous%20droits
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-02-24
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Translation (General)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- claim through
1, fiche 84, Anglais, claim%20through
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- claim under 2, fiche 84, Anglais, claim%20under
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
This section does not affect the beneficial interests of a person represented by or claiming through an owner of a vessel or a share in a vessel. 1, fiche 84, Anglais, - claim%20through
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 84, La vedette principale, Français
- réclamer par l'intermédiaire de
1, fiche 84, Français, r%C3%A9clamer%20par%20l%27interm%C3%A9diaire%20de
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- réclamer à la faveur de 2, fiche 84, Français, r%C3%A9clamer%20%C3%A0%20la%20faveur%20de
correct
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de non-respect des délais de paiement dans ce Antshop réservé le droit de réclamer par l'intermédiaire du juridique. 1, fiche 84, Français, - r%C3%A9clamer%20par%20l%27interm%C3%A9diaire%20de
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-02-10
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- follow through
1, fiche 85, Anglais, follow%20through
correct, verbe
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The front layout is a bit more difficult to do than the back layout because it is more difficult to initiate and follow through. 1, fiche 85, Anglais, - follow%20through
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 85, La vedette principale, Français
- maintenir
1, fiche 85, Français, maintenir
correct
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La rotation avant est un peu plus difficile à débuter et à maintenir que la rotation arrière. 1, fiche 85, Français, - maintenir
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- patch through indication 1, fiche 86, Anglais, patch%20through%20indication
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- indication d'enfichage
1, fiche 86, Français, indication%20d%27enfichage
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-10-02
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- push through
1, fiche 87, Anglais, push%20through
correct, nom, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A particular form of shuffling utilizing one or more fuel assemblies from outside the core. 1, fiche 87, Anglais, - push%20through
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
push through: term and definition standardized by ISO in 1997. 2, fiche 87, Anglais, - push%20through
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 87, La vedette principale, Français
- cheminement
1, fiche 87, Français, cheminement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Mode particulier de réarrangement de combustible, dans lequel on emploie un ou plusieurs assemblages combustibles provenant de l'extérieur du cœur. 1, fiche 87, Français, - cheminement
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
cheminement : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 2, fiche 87, Français, - cheminement
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-07-31
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
- Television Arts
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- through-to-the-viewer license
1, fiche 88, Anglais, through%2Dto%2Dthe%2Dviewer%20license
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- through to the viewer license 2, fiche 88, Anglais, through%20to%20the%20viewer%20license
correct
- through-to-the-viewer licence 3, fiche 88, Anglais, through%2Dto%2Dthe%2Dviewer%20licence
correct, Canada
- through to the viewer licence 3, fiche 88, Anglais, through%20to%20the%20viewer%20licence
correct, Canada
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
A "through-to-the-viewer" (or listener) license permits the licensee (i.e., Music Choice) to distribute the copyrighted materials to the cable and satellite companies (which distribution is considered one "performance" for purposes of copyright law) and further permits the cable and satellite companies to distribute the music to the public (deemed a separate "performance"). 1, fiche 88, Anglais, - through%2Dto%2Dthe%2Dviewer%20license
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- licence intégrale d'un utilisateur
1, fiche 88, Français, licence%20int%C3%A9grale%20d%27un%20utilisateur
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- licence intégrale d'un téléspectateur 1, fiche 88, Français, licence%20int%C3%A9grale%20d%27un%20t%C3%A9l%C3%A9spectateur
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Permis donnant droit à un utilisateur de service de télécommunications d'avoir accès à l'intégralité du contenu de son fournisseur. 1, fiche 88, Français, - licence%20int%C3%A9grale%20d%27un%20utilisateur
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Co-operation
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Network for Effective Collaboration Technologies through Advanced Research
1, fiche 89, Anglais, Network%20for%20Effective%20Collaboration%20Technologies%20through%20Advanced%20Research
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- NECTAR 1, fiche 89, Anglais, NECTAR
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération scientifique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Réseau de recherche sur les technologies de collaboration efficace
1, fiche 89, Français, R%C3%A9seau%20de%20recherche%20sur%20les%20technologies%20de%20collaboration%20efficace
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- RRTCE 1, fiche 89, Français, RRTCE
correct, nom masculin
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-04-02
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
- Internet and Telematics
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Financial Aid Search Through the Web
1, fiche 90, Anglais, Financial%20Aid%20Search%20Through%20the%20Web
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
- Internet et télématique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- La clé de l'aide financière sur le WEB
1, fiche 90, Français, La%20cl%C3%A9%20de%20l%27aide%20financi%C3%A8re%20sur%20le%20WEB
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Auditing (Accounting)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- computer systems audit
1, fiche 91, Anglais, computer%20systems%20audit
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- audit through the computer 2, fiche 91, Anglais, audit%20through%20the%20computer
correct
- auditing through the computer 2, fiche 91, Anglais, auditing%20through%20the%20computer
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
An audit trail that traces the origin and transfer of source document information. 1, fiche 91, Anglais, - computer%20systems%20audit
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- audit trans-logiciel
1, fiche 91, Français, audit%20trans%2Dlogiciel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- audit par logiciel 1, fiche 91, Français, audit%20par%20logiciel
correct, voir observation, nom masculin
- vérification trans-logiciel 2, fiche 91, Français, v%C3%A9rification%20trans%2Dlogiciel
correct, nom féminin, Canada
- vérification par logiciel 2, fiche 91, Français, v%C3%A9rification%20par%20logiciel
correct, nom féminin, Canada
- contrôle trans-logiciel 2, fiche 91, Français, contr%C3%B4le%20trans%2Dlogiciel
correct, nom masculin
- contrôle par logiciel 2, fiche 91, Français, contr%C3%B4le%20par%20logiciel
correct, nom masculin
- révision trans-logiciel 2, fiche 91, Français, r%C3%A9vision%20trans%2Dlogiciel
correct, nom féminin, Belgique
- révision par logiciel 2, fiche 91, Français, r%C3%A9vision%20par%20logiciel
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Contrôle comportant le suivi des données à travers l'ordinateur. 2, fiche 91, Français, - audit%20trans%2Dlogiciel
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
audit trans-logiciel; audit par logiciel : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, fiche 91, Français, - audit%20trans%2Dlogiciel
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- through dialing
1, fiche 92, Anglais, through%20dialing
correct, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- through dialling 2, fiche 92, Anglais, through%20dialling
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
through dialing: term officially approved by Bell Canada. 3, fiche 92, Anglais, - through%20dialing
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- prise directe contrôlée du réseau
1, fiche 92, Français, prise%20directe%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20du%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Système SL-1, un système de commutation téléphonique privé. 2, fiche 92, Français, - prise%20directe%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20du%20r%C3%A9seau
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
prise directe contrôlée du réseau : terme uniformisé par Bell Canada. 2, fiche 92, Français, - prise%20directe%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20du%20r%C3%A9seau
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Public Law
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- through diplomatic channels
1, fiche 93, Anglais, through%20diplomatic%20channels
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The secretariat of the Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971) communicates officially with the governments of the contracting parties (or Member States) by means of formal notifications through diplomatic channels, usually directed to each government's permanent mission to the United Nations in Geneva or some similar official contact specified by the contracting parties. 2, fiche 93, Anglais, - through%20diplomatic%20channels
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 93, Anglais, - through%20diplomatic%20channels
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Diplomatie
- Droit international public
Fiche 93, La vedette principale, Français
- par la voie diplomatique
1, fiche 93, Français, par%20la%20voie%20diplomatique
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à présenter une demande, à effectuer une transmission, à traiter une affaire, à chercher le règlement d'un différend par l'intermédiaire ou le moyen d'une mission diplomatique ou du ministre des Affaires étrangères du gouvernement auprès duquel cette mission est accréditée. 1, fiche 93, Français, - par%20la%20voie%20diplomatique
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Une copie certifiée conforme sera remise, par la voie diplomatique, à chacun des Etats représentés à la 9e session de la Conférence de La Haye de droit international privé. (Conv. dispositions testamentaires, clause finale.) 1, fiche 93, Français, - par%20la%20voie%20diplomatique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Derecho internacional público
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- por vía diplomática
1, fiche 93, Espagnol, por%20v%C3%ADa%20diplom%C3%A1tica
correct
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de la Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 93, Espagnol, - por%20v%C3%ADa%20diplom%C3%A1tica
Fiche 94 - données d’organisme externe 2012-09-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 94
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- show through
1, fiche 94, Anglais, show%20through
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
property of a substrate that allows underlying markings or materials to affect the reflectance of the substrate 1, fiche 94, Anglais, - show%20through
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
cf. opacity (02.02.16) 1, fiche 94, Anglais, - show%20through
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
show through: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008]. 2, fiche 94, Anglais, - show%20through
Fiche 94, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Education
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- PRUDE Inc.
1, fiche 95, Anglais, PRUDE%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Saint John. PRUDE stands for Pride of Race, Unity and Dignity through Education 1, fiche 95, Anglais, - PRUDE%20Inc%2E
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- Pride of Race, Unity and Dignity Through Education Inc.
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pédagogie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- PRUDE Inc.
1, fiche 95, Français, PRUDE%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
(Affaires corporatives et fiduciaires, ministère de la Justice, Nouveau Brunswick) 19990827. 1, fiche 95, Français, - PRUDE%20Inc%2E
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-07-18
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Rules of Court
- Aboriginal Law
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- through conferencing
1, fiche 96, Anglais, through%20conferencing
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Through conferencing, adjudicators may come to a common interpretation of certain procedural issues, but each case must be determined on its own merits. 1, fiche 96, Anglais, - through%20conferencing
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Règles de procédure
- Droit autochtone
Fiche 96, La vedette principale, Français
- par voie de consultation
1, fiche 96, Français, par%20voie%20de%20consultation
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Par voie de consultation, les adjudicateurs peuvent arriver à une interprétation commune de certaines questions de procédure, mais chaque cas doit être déterminé sur le fond. 1, fiche 96, Français, - par%20voie%20de%20consultation
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Special-Language Phraseology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Cleared through
1, fiche 97, Anglais, Cleared%20through
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
An expression used to indicate ATC [air traffic control] authorization for an aircraft to make intermediate stops at specified airports without refiling a flight plan (FP) while en route to the clearance limit. 1, fiche 97, Anglais, - Cleared%20through
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Cleared through: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 97, Anglais, - Cleared%20through
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Autorisé pour escale
1, fiche 97, Français, Autoris%C3%A9%20pour%20escale
proposition
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] pour autoriser un aéronef à faire des escales intermédiaires à des aéroports spécifiés sans déposer à nouveau un plan de vol aussi longtemps qu'il se dirige vers le dernier point de destination autorisé. 2, fiche 97, Français, - Autoris%C3%A9%20pour%20escale
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Dans les textes de Transports Canada, l'expression anglaise est utilisée. 3, fiche 97, Français, - Autoris%C3%A9%20pour%20escale
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Autorizado para sobrevolar 1, fiche 97, Espagnol, Autorizado%20para%20sobrevolar
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- Autorizado para escala 2, fiche 97, Espagnol, Autorizado%20para%20escala
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- get through the opening round
1, fiche 98, Anglais, get%20through%20the%20opening%20round
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- make it through the opening round 1, fiche 98, Anglais, make%20it%20through%20the%20opening%20round
correct
- get past the opening round 1, fiche 98, Anglais, get%20past%20the%20opening%20round
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Related phraseology: to breeze into the second round, to be through to the (semi-)finals, to power (one's way) into the third round, to advance. 1, fiche 98, Anglais, - get%20through%20the%20opening%20round
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- get through the first round
- make it through the first round
- get past the first round
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 98, La vedette principale, Français
- passer le premier tour
1, fiche 98, Français, passer%20le%20premier%20tour
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- passer le cap du premier tour 2, fiche 98, Français, passer%20le%20cap%20du%20premier%20tour
correct
- franchir le premier tour 2, fiche 98, Français, franchir%20le%20premier%20tour
correct
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les deux autres têtes de série en lice hier ont également passé le cap du premier tour [du tournoi]. 2, fiche 98, Français, - passer%20le%20premier%20tour
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Les Canadiens Sébastien Lareau, Grant Connell et Albert Chang ont franchi le premier tour du tournoi de qualification pour Wimbledon [...] 2, fiche 98, Français, - passer%20le%20premier%20tour
Record number: 98, Textual support number: 3 CONT
[Elle] n'est pas parvenue à passer le premier tour. 1, fiche 98, Français, - passer%20le%20premier%20tour
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : atteindre le deuxième tour, dépasser un tour. 3, fiche 98, Français, - passer%20le%20premier%20tour
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- through arch bridge
1, fiche 99, Anglais, through%20arch%20bridge
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- overhead arch bridge 2, fiche 99, Anglais, overhead%20arch%20bridge
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
In the overhead arch bridge, most of the roadway is below the arch, and the traffic load is transferred to the arch by vertical tension members (hangers) that are strung between the inner arch curve and the roadway level. In half-through overhead arches and through overhead arches, the arch transmits both the horizontal and vertical components of its thrust into the abutments. 2, fiche 99, Anglais, - through%20arch%20bridge
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
through arch bridge: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 99, Anglais, - through%20arch%20bridge
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 99, La vedette principale, Français
- pont en arc à tablier inférieur
1, fiche 99, Français, pont%20en%20arc%20%C3%A0%20tablier%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Les arcs peuvent être : soit à tablier supérieur, lorsque le tablier est situé au-dessus de l'arc; soit à tablier inférieur, lorsque le tablier est situé au-dessous de l'arc; soit à tablier intermédiaire, lorsque le tablier est situé dans la hauteur de l'arc. 2, fiche 99, Français, - pont%20en%20arc%20%C3%A0%20tablier%20inf%C3%A9rieur
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
pont en arc à tablier inférieur : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 99, Français, - pont%20en%20arc%20%C3%A0%20tablier%20inf%C3%A9rieur
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Phraseology
- General Vocabulary
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- with the support of
1, fiche 100, Anglais, with%20the%20support%20of
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- with the aid of 2, fiche 100, Anglais, with%20the%20aid%20of
correct
- through 3, fiche 100, Anglais, through
correct
- by 4, fiche 100, Anglais, by
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Canada has a leadership role within the Agence, with the support of the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT), which has established within the federal government a network of Canadian correspondents in the various sectors of the Agence, a network on which the Bureau will rely in order to establish interdepartmental involvement on Francophonie-related matters. 1, fiche 100, Anglais, - with%20the%20support%20of
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Expressions not interchangeable in all contexts. 2, fiche 100, Anglais, - with%20the%20support%20of
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire général
Fiche 100, La vedette principale, Français
- par le truchement de 1, fiche 100, Français, par%20le%20truchement%20de
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le Canada joue un rôle de premier plan à l'Agence par le truchement du Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) qui a mis sur pied au gouvernement fédéral un réseau de correspondants canadiens dans les divers secteurs de l'Agence, réseau sur lequel s'appuiera le Bureau pour établir une concertation interministérielle en matière de Francophonie. 2, fiche 100, Français, - par%20le%20truchement%20de
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


