TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
THROUGH STREET [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-01-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Networks
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transit street
1, fiche 1, Anglais, transit%20street
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- through street 2, fiche 1, Anglais, through%20street
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
(1) In a city, a thoroughfare used as a link between two more important streets, often parallel to each other. 1, fiche 1, Anglais, - transit%20street
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transit: The act or process or an instance of passing across or through; the process of carrying or being carried across or through. 3, fiche 1, Anglais, - transit%20street
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Équipements urbains
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rue de transit
1, fiche 1, Français, rue%20de%20transit
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rue directe 1, fiche 1, Français, rue%20directe
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans une ville, voie de circulation servant de lien entre deux autres, plus importantes et souvent parallèles l'une par rapport à l'autre. 2, fiche 1, Français, - rue%20de%20transit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il y a lieu de distinguer entre les deux sens de «rue directe» : 1. voie la plus courte pour accéder à un point d'arrivée; 2. antonyme de «croissant», «cul-de-sac», «impasse», des voies sans issue ou ramenant au point de départ. 2, fiche 1, Français, - rue%20de%20transit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'expression «rue directe» appartient au vocabulaire courant pour signifier le point le plus court pour transiter d'une artère à une autre. Il y a lieu de lui préférer «rue de transit» dans les textes plus relevés. 2, fiche 1, Français, - rue%20de%20transit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Networks
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- through street 1, fiche 2, Anglais, through%20street
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
(2) In a city, a street that allows to go from one point to another; the shortest distance to link two points. 2, fiche 2, Anglais, - through%20street
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Équipements urbains
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rue directe
1, fiche 2, Français, rue%20directe
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rue libre 2, fiche 2, Français, rue%20libre
nom féminin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans une ville, voie de circulation permettant de déboucher sur une autre artère sans revenir en arrière; artère constituant le chemin le plus court à emprunter pour aller d'un point à l'autre. 1, fiche 2, Français, - rue%20directe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On utilisait «rue libre» pour signifier que l'interdiction d'y stationner rendait l'artère facile à emprunter pour se rendre d'un point à l'autre. L'expression n'a plus cours. 1, fiche 2, Français, - rue%20directe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :