TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

THROW-OUT [6 fiches]

Fiche 1 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
OBS

When the clutch is released, the linkage from the pedal forces the release bearing inward ...

OBS

throw-out bearing; release bearing; clutch release bearing: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
OBS

Au débrayage, la pédale agit soit directement, soit par l'intermédiaire de tringleries et de leviers, sur la fourchette de débrayage. Cette fourchette provoque le déplacement du manchon à butée.

OBS

butée de débrayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

clutch throw-out fork; clutch release fork; clutch yoke: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Levier en forme de Y qui est actionné d'un côté par la commande de l'embrayage et qui entraîne de l'autre côté le porte-butée de débrayage.

OBS

fourchette de débrayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Handball
Terme(s)-clé(s)
  • throw out
  • goalkeeper throw

Français

Domaine(s)
  • Handball

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Machine-Tooling (Metallurgy)

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Usinage (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1983-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science (General)

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
DEF

Manuel qu'on jette aux rebuts après une courte période par opposition aux manuels qu'on peut mettre à jour. Par exemple, les Suppléments IFR, qu'on jette après 90 jours. TC, G. Myner. ACC Dorval, Montréal

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :