TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIE POINT [5 fiches]

Fiche 1 2002-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Mineral Prospecting
  • Photography
DEF

Point of closure of a survey either on itself or on another survey.

Français

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Prospection minière
  • Photographie
OBS

rattachement: opération permettant de déterminer la position d'un repère secondaire par rapport à celle du point principal.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Military Transportation
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

The pattern of tie down points within a vehicle.

OBS

tie down point pattern: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Transport militaire
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Plan donnant les positions des points d'arrimage.

OBS

plan de soute : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

plan de soute : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manipulación de materiales
  • Transporte militar
  • Peso y carga (Transporte)
DEF

Diagrama donde están dibujados los puntos de amarre de un vehículo.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

An attachment point provided on or within a vehicle for securing cargo.

OBS

tie down point; lashing point: terms and definition standardized by NATO.

OBS

tie-down point: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Point aménagé sur ou à l'intérieur d'un véhicule pour permettre la fixation d'une charge.

OBS

point d'arrimage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

point d'amarrage : terme normalisé par l'ISO.

OBS

point d'arrimage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Peso y carga (Transporte)
DEF

Punto de sujeción en un vehículo donde se asegura la carga.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Aerial-Photography Prospecting
  • Geological Research and Exploration
  • Cartography
DEF

Points common to two laterally overlapping flight strips of vertical photographs, the positions of which are fixed on the radial triangulation of each strip in order to compile them on a common scale.

Français

Domaine(s)
  • Prospection par photographie aérienne
  • Recherches et prospections géologiques
  • Cartographie
DEF

Points de photos aériennes situés dans la partie commune à 2 bandes photographiques adjacentes; leurs positions sont fixées lors de la triangulation radiale de chaque bande de façon à obtenir pour celles-ci une échelle cartographique commune.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prospección con ayuda de fotografía aérea
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
  • Cartografía
Terme(s)-clé(s)
  • puntos de enlace
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :