TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIE SPACING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tie spacing
1, fiche 1, Anglais, tie%20spacing
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, fiche 1, Anglais, - tie%20spacing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- espacement des traverses
1, fiche 1, Français, espacement%20des%20traverses
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, fiche 1, Français, - espacement%20des%20traverses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tie spacing 1, fiche 2, Anglais, tie%20spacing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The number of ties per 100 feet of track. 2, fiche 2, Anglais, - tie%20spacing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- travelage
1, fiche 2, Français, travelage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre de traverses par 100 pieds de voie). 1, fiche 2, Français, - travelage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme "travelage" a été uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 2, Français, - travelage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Travelage des JIC (joints isolants collés). 3, fiche 2, Français, - travelage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


