TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIE-DOWN POINT [2 fiches]

Fiche 1 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Military Transportation
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

The pattern of tie down points within a vehicle.

OBS

tie down point pattern: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Manutention
  • Transport militaire
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Plan donnant les positions des points d'arrimage.

OBS

plan de soute : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

plan de soute : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Manipulación de materiales
  • Transporte militar
  • Peso y carga (Transporte)
DEF

Diagrama donde están dibujados los puntos de amarre de un vehículo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

An attachment point provided on or within a vehicle for securing cargo.

OBS

tie down point; lashing point: terms and definition standardized by NATO.

OBS

tie-down point: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Point aménagé sur ou à l'intérieur d'un véhicule pour permettre la fixation d'une charge.

OBS

point d'arrimage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

point d'amarrage : terme normalisé par l'ISO.

OBS

point d'arrimage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Peso y carga (Transporte)
DEF

Punto de sujeción en un vehículo donde se asegura la carga.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :