TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIER 1 DOMAIN [1 fiche]

Fiche 1 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

A top-level domain is used to designate the type of organization or the country of origin. Generic top-level designators are commonly three letter suffixes like .com, .net, .org, .edu. Country code top-level domains are commonly two letter suffixes like .ca, .us, .uk, etc., as assigned by the United Nations.

Terme(s)-clé(s)
  • top level domain name
  • top level domain
  • T.L.D.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Domaine correspondant au niveau le plus élevé dans la structure d’adressage de l’internet, et dont la représentation codée est située à la fin de tout nom de domaine.

OBS

Un domaine de tête sert à désigner le type d'organisme ou le pays d'origine. Les domaines de tête génériques se composent habituellement d'un suffixe de trois lettres, par exemple .com, .net, .org, .edu. Les domaines de tête de code de pays sont normalement composés du suffixe de deux lettres - comme .ca., .us, .uk, etc. - qui est attribué à chaque pays par les Nations Unies.

OBS

domaine de premier niveau; domaine de tête : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :