TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIERED SYSTEM [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- three tiered detection system
1, fiche 1, Anglais, three%20tiered%20detection%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the Canadian Armed Forces are acquiring and fielding a three-tiered detection system to be used at the personal, local and area levels. In addition to detecting chemical substances, these [detectors] will be able to autonomously report warnings into current and future electronic command and control systems, such as the Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Sensor Integration & Decision Support System, thus enhancing the response time and minimizing the risk of undue exposure. 1, fiche 1, Anglais, - three%20tiered%20detection%20system
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- 3-tiered detection system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de détection à trois niveaux
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20%C3%A0%20trois%20niveaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les Forces armées canadiennes procèdent à l’acquisition et à la mise en service d’un système de détection à trois niveaux : personnel, local et territorial. En plus de détecter les substances chimiques, ces détecteurs pourront archiver automatiquement les avertissements dans les systèmes électroniques de commandement et de contrôle actuels et futurs, comme le système d’intégration des détecteurs chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires et d’aide à la décision, améliorant ainsi le temps d’intervention et minimisant le risque d’exposition indue. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20%C3%A0%20trois%20niveaux
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- système de détection à 3 niveaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- three-tiered levy system 1, fiche 2, Anglais, three%2Dtiered%20levy%20system
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- three tiered levy system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie agricole
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système de prélèvements à trois niveaux
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20%C3%A0%20trois%20niveaux
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- système de retenues à trois niveaux 1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20de%20retenues%20%C3%A0%20trois%20niveaux
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 2, Français, - syst%C3%A8me%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vements%20%C3%A0%20trois%20niveaux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tiered levy system 1, fiche 3, Anglais, tiered%20levy%20system
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Économie agricole
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système étagé de prélèvements
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9tag%C3%A9%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vements
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système étagé de retenues 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9tag%C3%A9%20de%20retenues
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A9tag%C3%A9%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vements
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tiered system 1, fiche 4, Anglais, tiered%20system
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système étagé
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9tag%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tiered fee system 1, fiche 5, Anglais, tiered%20fee%20system
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 5, La vedette principale, Français
- régime de droit différentiel
1, fiche 5, Français, r%C3%A9gime%20de%20droit%20diff%C3%A9rentiel
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] échelle de droits d'entrée et d'usage qui varient selon la région. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9gime%20de%20droit%20diff%C3%A9rentiel
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Voir la rubrique «différentiel». 2, fiche 5, Français, - r%C3%A9gime%20de%20droit%20diff%C3%A9rentiel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


