TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIGHT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- occupational shortage
1, fiche 1, Anglais, occupational%20shortage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- labour scarcity 1, fiche 1, Anglais, labour%20scarcity
correct
- labor scarcity 2, fiche 1, Anglais, labor%20scarcity
correct
- manpower shortage 3, fiche 1, Anglais, manpower%20shortage
correct
- labor shortage 4, fiche 1, Anglais, labor%20shortage
correct
- labour shortage 3, fiche 1, Anglais, labour%20shortage
correct
- undersupply of workers 1, fiche 1, Anglais, undersupply%20of%20workers
correct
- worker shortage 1, fiche 1, Anglais, worker%20shortage
correct
- tight labour market 5, fiche 1, Anglais, tight%20labour%20market
- scarcity of workers 6, fiche 1, Anglais, scarcity%20of%20workers
- shortage of workers 6, fiche 1, Anglais, shortage%20of%20workers
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This implies that labor scarcity in the United States could be alleviated by our international specialization in labor-economizing products ... 7, fiche 1, Anglais, - occupational%20shortage
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- shortage of manpower
- tight labor market
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pénurie de main-d'œuvre
1, fiche 1, Français, p%C3%A9nurie%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pénurie de travailleurs 2, fiche 1, Français, p%C3%A9nurie%20de%20travailleurs
correct, nom féminin
- manque de main-d'œuvre 2, fiche 1, Français, manque%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- escasez de mano de obra
1, fiche 1, Espagnol, escasez%20de%20mano%20de%20obra
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- harness tight and locked
1, fiche 2, Anglais, harness%20tight%20and%20locked
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- harnais serré et bloqué
1, fiche 2, Français, harnais%20serr%C3%A9%20et%20bloqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cytology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tight junction
1, fiche 3, Anglais, tight%20junction
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tight junctions are multifunctional and dynamic protein complexes that connect adjacent cells by sealing the intercellular space between cells preventing the paracellular movement of solutes, ions and water. 2, fiche 3, Anglais, - tight%20junction
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cytologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jonction étanche
1, fiche 3, Français, jonction%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- jonction serrée 2, fiche 3, Français, jonction%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de petites protéines transmembranaires présentes chez certains animaux, qui forment une barrière imperméable entre les membranes plasmiques de deux cellules épithéliales adjacentes. 1, fiche 3, Français, - jonction%20%C3%A9tanche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
jonction étanche : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 janvier 2023. 3, fiche 3, Français, - jonction%20%C3%A9tanche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cropping Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air-tight culture vessel
1, fiche 4, Anglais, air%2Dtight%20culture%20vessel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A culture vessel is defined as a closed container used in plant tissue culture to create a controlled internal microenvironment for plantlets, influencing their growth patterns by regulating factors such as light quality, air exchange, and protection from microorganisms. 2, fiche 4, Anglais, - air%2Dtight%20culture%20vessel
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- air tight culture vessel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes de culture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chambre de culture hermétique à air
1, fiche 4, Français, chambre%20de%20culture%20herm%C3%A9tique%20%C3%A0%20air
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il faut noter qu’une chambre de culture hermétique à l’air est une solution peu coûteuse. Passer du temps à installer un bon système de circulation d’air bénéficiera à [vos plantes] de manière significative et sera toujours rentable sur le long terme. Cependant, les chambres de culture hermétiques sont des environnements idéaux pour expérimenter avec l’enrichissement au CO₂ pour encore plus de performances de la part de vos plantes. 1, fiche 4, Français, - chambre%20de%20culture%20herm%C3%A9tique%20%C3%A0%20air
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- espacio de cultivo hermético
1, fiche 4, Espagnol, espacio%20de%20cultivo%20herm%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-07-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- closed weave
1, fiche 5, Anglais, closed%20weave
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- close weave 2, fiche 5, Anglais, close%20weave
correct
- tight weave 3, fiche 5, Anglais, tight%20weave
correct
- high density weave 4, fiche 5, Anglais, high%20density%20weave
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Generally a closed weave will provide greater resistance to UV penetration, and a heavier weight provides a greater barrier. 1, fiche 5, Anglais, - closed%20weave
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- armure serrée
1, fiche 5, Français, armure%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Si vous devez sortir pendant un blizzard habillez-vous en conséquence. Les vêtements d'extérieur doivent posséder une armure serrée [...] 1, fiche 5, Français, - armure%20serr%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-01-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tight oil
1, fiche 6, Anglais, tight%20oil
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tight reservoir oil 2, fiche 6, Anglais, tight%20reservoir%20oil
correct
- tight formation oil 3, fiche 6, Anglais, tight%20formation%20oil
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Oil produced from organic-rich shales or from low permeability sandstone, siltstone, limestone or dolostone reservoirs. 4, fiche 6, Anglais, - tight%20oil
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pétrole de réservoir étanche
1, fiche 6, Français, p%C3%A9trole%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pétrole de réservoirs étanches 2, fiche 6, Français, p%C3%A9trole%20de%20r%C3%A9servoirs%20%C3%A9tanches
correct, nom masculin
- pétrole de réservoir compact 3, fiche 6, Français, p%C3%A9trole%20de%20r%C3%A9servoir%20compact
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pétrole produit à partir du schiste riche en matière organique ou de grès, de silt, de calcaire et de dolomies de faible perméabilité. 2, fiche 6, Français, - p%C3%A9trole%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] le gaz de schiste, le gaz de réservoir étanche et le pétrole de réservoir étanche font référence aux ressources non traditionnelles provenant de réservoirs à faible perméabilité qui sont exploitées en utilisant des puits horizontaux et la fracturation hydraulique en plusieurs étapes. 1, fiche 6, Français, - p%C3%A9trole%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pétrole de réservoir compact : terme publié au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018. 4, fiche 6, Français, - p%C3%A9trole%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- petróleo de formaciones compactas
1, fiche 6, Espagnol, petr%C3%B3leo%20de%20formaciones%20compactas
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- petróleo de baja permeabilidad 2, fiche 6, Espagnol, petr%C3%B3leo%20de%20baja%20permeabilidad
correct, nom masculin
- petróleo compacto 3, fiche 6, Espagnol, petr%C3%B3leo%20compacto
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] existen los crudos no convencionales, como el shale oil (petróleo de esquistos) o tight oil (petróleo de formaciones compactas). Igualmente, se incluyen en este tipo de recursos los crudos extrapesados y las arenas bituminosas [...] 4, fiche 6, Espagnol, - petr%C3%B3leo%20de%20formaciones%20compactas
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
El petróleo compacto [...] es un crudo de esquistos contenido por formaciones de poca permeabilidad [...] 3, fiche 6, Espagnol, - petr%C3%B3leo%20de%20formaciones%20compactas
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-01-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tight gas
1, fiche 7, Anglais, tight%20gas
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tight reservoir gas 2, fiche 7, Anglais, tight%20reservoir%20gas
correct
- tight formation gas 3, fiche 7, Anglais, tight%20formation%20gas
correct
- tight-reservoir gas 4, fiche 7, Anglais, tight%2Dreservoir%20gas
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Natural gas from very low permeability reservoirs is often referred to as "tight gas" and requires special stimulation before commercial rates of production can be achieved. 5, fiche 7, Anglais, - tight%20gas
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Tight gas refers to natural gas [accumulated in] reservoirs locked in extraordinarily impermeable, hard rock, making the underground formation extremely "tight." 6, fiche 7, Anglais, - tight%20gas
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gaz de réservoir étanche
1, fiche 7, Français, gaz%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gaz de réservoir compact 2, fiche 7, Français, gaz%20de%20r%C3%A9servoir%20compact
correct, nom masculin
- gaz de réservoirs compacts 3, fiche 7, Français, gaz%20de%20r%C3%A9servoirs%20compacts
correct, nom masculin
- gaz de formation à faible perméabilité 4, fiche 7, Français, gaz%20de%20formation%20%C3%A0%20faible%20perm%C3%A9abilit%C3%A9
correct, nom masculin
- gaz de formation imperméable 5, fiche 7, Français, gaz%20de%20formation%20imperm%C3%A9able
correct, nom masculin
- gaz avare 6, fiche 7, Français, gaz%20avare
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gaz naturel qui est difficile à extraire de la roche dans laquelle il est piégé, en raison de la faible perméabilité de celle-ci. 7, fiche 7, Français, - gaz%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le gaz de réservoir étanche désigne une composante du gaz classique qui est produite à partir de réservoirs de faible perméabilité. Généralement, les réservoirs de gaz étanches n'ont pas de voies de cheminement naturelles suffisantes à travers le roc pour que le gaz naturel rejoigne le puits de forage; ils ont donc besoin d'une forme de stimulation artificielle pour créer ces voies de cheminement. 8, fiche 7, Français, - gaz%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[…] le gaz de schiste, le gaz de réservoir étanche et le pétrole de réservoir étanche font référence aux ressources non traditionnelles provenant de réservoirs à faible perméabilité qui sont exploitées en utilisant des puits horizontaux et la fracturation hydraulique en plusieurs étapes. 9, fiche 7, Français, - gaz%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pétrole de réservoir compact : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018. 10, fiche 7, Français, - gaz%20de%20r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- gas de formaciones compactas
1, fiche 7, Espagnol, gas%20de%20formaciones%20compactas
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- gas de baja permeabilidad 2, fiche 7, Espagnol, gas%20de%20baja%20permeabilidad
correct, nom masculin
- gas compacto 3, fiche 7, Espagnol, gas%20compacto
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] gas natural contenido en rocas muy compactas, areniscas y/o calizas, con valores de permeabilidad matricial muy bajos. 4, fiche 7, Espagnol, - gas%20de%20formaciones%20compactas
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] el gas [...] ha migrado desde la roca madre y se encuentra contenido en microfracturas y en la escasa porosidad matricial de la roca [reservorio]. 4, fiche 7, Espagnol, - gas%20de%20formaciones%20compactas
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-03-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Shipbuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- watertight
1, fiche 8, Anglais, watertight
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- WT 2, fiche 8, Anglais, WT
correct, adjectif
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[That is] designed to withstand a static head of water without any leakage. 3, fiche 8, Anglais, - watertight
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- water tight
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Constructions navales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- étanche
1, fiche 8, Français, %C3%A9tanche
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- étanche à l'eau 2, fiche 8, Français, %C3%A9tanche%20%C3%A0%20l%27eau
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Qui est] conçu pour résister, sans fuite, à la pression d'une charge statique d'eau. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9tanche
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Construcción naval
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- estanco
1, fiche 8, Espagnol, estanco
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- estanco al agua 2, fiche 8, Espagnol, estanco%20al%20agua
correct
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Estanco al agua significa capaz de impedir el paso del agua a través de la estructura en ambos sentidos con el apropiado margen de resistencia a la presión debida a la máxima columna de agua que pueda tener que soportar. 2, fiche 8, Espagnol, - estanco
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Safety (Water Transport)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- watertight integrity
1, fiche 9, Anglais, watertight%20integrity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- water tight integrity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Constructions navales
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- intégrité de l'étanchéité à l'eau
1, fiche 9, Français, int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
intégrité de l'étanchéité à l'eau : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 9, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20%C3%A0%20l%27eau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- National Policies
- International Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tight governance
1, fiche 10, Anglais, tight%20governance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tight governance stands for a variety of steering methods based on clearly determined objectives, rigorous instructions and meticulous follow-up. ... Loose governance, by contrast, is built on a less suspicious view of human behaviour and is linked with more agnostic or empiricist ideas about the choice of organisational means and goals. 1, fiche 10, Anglais, - tight%20governance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Politiques nationales
- Relations internationales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gouvernance rigide
1, fiche 10, Français, gouvernance%20rigide
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- watertight volume
1, fiche 11, Anglais, watertight%20volume
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A vessel will float ... if it has more than enough watertight volume to displace a weight of water equal to the weight of the vessel. 2, fiche 11, Anglais, - watertight%20volume
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- water tight volume
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- volume étanche
1, fiche 11, Français, volume%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-09-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tight gas reservoir
1, fiche 12, Anglais, tight%20gas%20reservoir
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- TGR 2, fiche 12, Anglais, TGR
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- gas-bearing tight reservoir 3, fiche 12, Anglais, gas%2Dbearing%20tight%20reservoir
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tight gas reservoirs are the gas-bearing rocks that are commonly characterized by an extremely low permeability of less than 0.1 millidarcy (mD), extensive and deep locations, and abnormal pressure such as over- or under-pressure. The tight gas reservoirs are identified offshore southeast of the Korean Peninsula. 3, fiche 12, Anglais, - tight%20gas%20reservoir
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
A tight gas reservoir is often defined also as a gas-bearing sandstone or carbonate matrix, which may or may not contain natural fractures which exhibits an in situ permeability to gas of less than 0.10 mD. Many ultra tight gas reservoirs may have in situ permeability down to 0.001 mD. 4, fiche 12, Anglais, - tight%20gas%20reservoir
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réservoir de gaz étanche
1, fiche 12, Français, r%C3%A9servoir%20de%20gaz%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- réservoir gazier compact 2, fiche 12, Français, r%C3%A9servoir%20gazier%20compact
correct, nom masculin
- réservoir de gaz compact 3, fiche 12, Français, r%C3%A9servoir%20de%20gaz%20compact
correct, nom masculin
- réservoir de gaz peu perméable 3, fiche 12, Français, r%C3%A9servoir%20de%20gaz%20peu%20perm%C3%A9able
correct, nom masculin
- réservoir de gaz à très faible perméabilité 4, fiche 12, Français, r%C3%A9servoir%20de%20gaz%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20faible%20perm%C3%A9abilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La valorisation des réservoirs gaziers compacts, dits «tight gas reservoirs», dont les accumulations sont importantes, permettrait d'augmenter significativement les réserves mondiales d'hydrocarbures. [...] Caractérisés par des roches peu poreuses et peu perméables, les «tight gas reservoirs» constituent un prospect encore peu exploité en dehors des États-Unis [...] 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20gaz%20%C3%A9tanche
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
[...] le gaz de réservoir étanche désigne une composante du gaz classique qui est produite à partir de réservoirs de faible perméabilité. Généralement, les réservoirs de gaz étanches n'ont pas de voies de cheminement naturelles suffisantes à travers le roc pour que le gaz naturel rejoigne le puits de forage; ils ont donc besoin d'une forme de stimulation artificielle pour créer ces voies de cheminement. 1, fiche 12, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20gaz%20%C3%A9tanche
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Yacimientos petrolíferos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- yacimiento de gas compacto
1, fiche 12, Espagnol, yacimiento%20de%20gas%20compacto
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- yacimiento de gas de baja permeabilidad 2, fiche 12, Espagnol, yacimiento%20de%20gas%20de%20baja%20permeabilidad
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tight hydrocarbon resource
1, fiche 13, Anglais, tight%20hydrocarbon%20resource
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- tight resource 1, fiche 13, Anglais, tight%20resource
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A reserve of crude oil, natural gas and natural gas liquids found in reservoirs with low permeability and porosity. 2, fiche 13, Anglais, - tight%20hydrocarbon%20resource
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tight: applicable to a reservoir having low permeability and porosity. 2, fiche 13, Anglais, - tight%20hydrocarbon%20resource
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
tight hydrocarbon resource; tight resource: terms usually used in the plural. 2, fiche 13, Anglais, - tight%20hydrocarbon%20resource
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- tight hydrocarbon resources
- tight resources
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ressource de réservoirs étanches
1, fiche 13, Français, ressource%20de%20r%C3%A9servoirs%20%C3%A9tanches
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Réserve de pétrole brut, de gaz naturel et de liquides de gaz naturel accumulée dans des réservoirs qui ont une porosité et une perméabilité très faibles. 2, fiche 13, Français, - ressource%20de%20r%C3%A9servoirs%20%C3%A9tanches
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ressource de réservoirs étanches : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 13, Français, - ressource%20de%20r%C3%A9servoirs%20%C3%A9tanches
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- ressources de réservoirs étanches
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- recurso proveniente de yacimientos compactos
1, fiche 13, Espagnol, recurso%20proveniente%20de%20yacimientos%20compactos
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Reserva de petróleo crudo, de gas natural y de líquidos del gas natural acumulada en yacimientos de baja permeablidad y porosidad. 1, fiche 13, Espagnol, - recurso%20proveniente%20de%20yacimientos%20compactos
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
recurso proveniente de yacimientos compactos: término utilizado generalmente en plural. 1, fiche 13, Espagnol, - recurso%20proveniente%20de%20yacimientos%20compactos
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- recursos provenientes de yacimientos compactos
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Research and Development (Petroleum Tech.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tight reservoir
1, fiche 14, Anglais, tight%20reservoir
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- sealed reservoir 2, fiche 14, Anglais, sealed%20reservoir
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A rock body with low permeability and porosity where hydrocarbons have accumulated. 3, fiche 14, Anglais, - tight%20reservoir
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... a tight reservoir is a reservoir from which gas or liquids cannot be produced at economic flow rates nor recover economic volumes of natural gas unless the reservoir is stimulated by hydraulic fracture treatment or produced by use of a horizontal wellbore or multilateral wellbores. 4, fiche 14, Anglais, - tight%20reservoir
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Recherche et développement (Technol. pétrol.)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réservoir étanche
1, fiche 14, Français, r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- réservoir compact 2, fiche 14, Français, r%C3%A9servoir%20compact
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de roches avec une porosité et une perméabilité très faibles où il y a une accumulation d'hydrocarbures. 3, fiche 14, Français, - r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une accumulation de gaz dans un réservoir compact peut venir d'une très forte réduction de la vitesse de migration. 4, fiche 14, Français, - r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Yacimientos petrolíferos
- Investigación y desarrollo (Tecnología petrolera)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- yacimiento compacto
1, fiche 14, Espagnol, yacimiento%20compacto
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- reservorio compacto 2, fiche 14, Espagnol, reservorio%20compacto
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Formación rocosa de baja permeablidad y porosidad donde se acumulan los hidrocarburos. 3, fiche 14, Espagnol, - yacimiento%20compacto
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Reservorios compactos (tight). [La] permeabilidad [de la roca] (facilidad de los fluidos para moverse dentro de ella) [...] es tan baja, que no permite el flujo del gas hacia el pozo, aunque no tanto como la de los esquistos y lutitas. 2, fiche 14, Espagnol, - yacimiento%20compacto
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Natural Construction Materials
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- intergrown knot
1, fiche 15, Anglais, intergrown%20knot
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- adhering knot 1, fiche 15, Anglais, adhering%20knot
correct, normalisé
- tight knot 1, fiche 15, Anglais, tight%20knot
correct, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Knots the circumference of which is intergrown with the surrounding wood to a length of not less than 3/4 of their cross-sectional perimeter. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 15, Anglais, - intergrown%20knot
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
intergrown knot; adhering knot; tight knot: terms standardized by ISO. 2, fiche 15, Anglais, - intergrown%20knot
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
Fiche 15, La vedette principale, Français
- nœud adhérent
1, fiche 15, Français, n%26oelig%3Bud%20adh%C3%A9rent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Nœuds dont la couche externe adhère au bois environnant sur au moins 3/4 du périmètre de la section du nœud. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 15, Français, - n%26oelig%3Bud%20adh%C3%A9rent
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
nœud adhérent : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 15, Français, - n%26oelig%3Bud%20adh%C3%A9rent
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Madera contrachapada
- Materiales de construcción naturales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- nudo adherente
1, fiche 15, Espagnol, nudo%20adherente
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] nudos adherentes: son aquellos cuyos tejidos son solidarios con la madera que los rodea; tienen su origen en pequeñas ramas que cayeron o fueron cortadas y el hueco que dejaron fue recubierto luego por tejido nuevo. 2, fiche 15, Espagnol, - nudo%20adherente
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-08-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tight oil reservoir
1, fiche 16, Anglais, tight%20oil%20reservoir
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A rock formation with low permeability and porosity containing an accumulation of oil. 2, fiche 16, Anglais, - tight%20oil%20reservoir
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The percentage of pore volume ... within the rock is generally less than 30% and in tight oil reservoirs is commonly less than 10%. 3, fiche 16, Anglais, - tight%20oil%20reservoir
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Tight oil reservoirs typically require the combination of horizontal drilling and multi-stage hydraulic fracturing to establish sufficient fluid flow to achieve economic rates of recovery. 4, fiche 16, Anglais, - tight%20oil%20reservoir
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 16, La vedette principale, Français
- réservoir étanche de pétrole
1, fiche 16, Français, r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche%20de%20p%C3%A9trole
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les réservoirs étanches de pétrole exigent généralement que l'on combine les techniques de forage horizontal et de fracturation hydraulique en plusieurs étapes pour obtenir des taux de production rentables. 2, fiche 16, Français, - r%C3%A9servoir%20%C3%A9tanche%20de%20p%C3%A9trole
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Yacimientos petrolíferos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- yacimiento compacto de petróleo
1, fiche 16, Espagnol, yacimiento%20compacto%20de%20petr%C3%B3leo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- yacimiento de petróleo de baja permeabilidad 2, fiche 16, Espagnol, yacimiento%20de%20petr%C3%B3leo%20de%20baja%20permeabilidad
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-08-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tight formation
1, fiche 17, Anglais, tight%20formation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A petroleum- or water-bearing formation of relatively low porosity and permeability. 2, fiche 17, Anglais, - tight%20formation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tight formation: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 17, Anglais, - tight%20formation
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 17, La vedette principale, Français
- formation à faible perméabilité
1, fiche 17, Français, formation%20%C3%A0%20faible%20perm%C3%A9abilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- formation peu perméable 2, fiche 17, Français, formation%20peu%20perm%C3%A9able
correct, nom féminin
- formation imperméable 3, fiche 17, Français, formation%20imperm%C3%A9able
nom féminin
- formation difficilement acidifiable 4, fiche 17, Français, formation%20difficilement%20acidifiable
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
formation peu perméable : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 17, Français, - formation%20%C3%A0%20faible%20perm%C3%A9abilit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Yacimientos petrolíferos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- formación compacta
1, fiche 17, Espagnol, formaci%C3%B3n%20compacta
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Formación que contiene petróleo o agua, cuya permeabilidad y porosidad son relativamente bajas. 2, fiche 17, Espagnol, - formaci%C3%B3n%20compacta
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-07-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tight well
1, fiche 18, Anglais, tight%20well
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- tight hole 2, fiche 18, Anglais, tight%20hole
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A well about which information is restricted and passed only to those authorized for security or competitive reasons. 3, fiche 18, Anglais, - tight%20well
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 18, La vedette principale, Français
- puits confidentiel
1, fiche 18, Français, puits%20confidentiel
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- puits au secret 1, fiche 18, Français, puits%20au%20secret
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Puits dont les résultats préliminaires sont gardés secrets. 1, fiche 18, Français, - puits%20confidentiel
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- pozo exploratorio secreto
1, fiche 18, Espagnol, pozo%20exploratorio%20secreto
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Management Theory
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tight management 1, fiche 19, Anglais, tight%20management
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tight management: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 19, Anglais, - tight%20management
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gestion rigoureuse
1, fiche 19, Français, gestion%20rigoureuse
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
gestion rigoureuse : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 19, Français, - gestion%20rigoureuse
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- period of tight money 1, fiche 20, Anglais, period%20of%20tight%20money
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
period of tight money: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 20, Anglais, - period%20of%20tight%20money
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- période de restriction monétaire
1, fiche 20, Français, p%C3%A9riode%20de%20restriction%20mon%C3%A9taire
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
période de restriction monétaire : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 20, Français, - p%C3%A9riode%20de%20restriction%20mon%C3%A9taire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- keep money tight 1, fiche 21, Anglais, keep%20money%20tight
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
keep money tight: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 21, Anglais, - keep%20money%20tight
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- maintenir le cap de la fermeté monétaire 1, fiche 21, Français, maintenir%20le%20cap%20de%20la%20fermet%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
maintenir le cap de la fermeté monétaire : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 21, Français, - maintenir%20le%20cap%20de%20la%20fermet%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-07-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tight score
1, fiche 22, Anglais, tight%20score
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A score with a difference of not more than one or two points. 2, fiche 22, Anglais, - tight%20score
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In judged sports, the difference can be of a fraction of a point. 2, fiche 22, Anglais, - tight%20score
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- marque serrée
1, fiche 22, Français, marque%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- pointage serré 2, fiche 22, Français, pointage%20serr%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Score où l'écart dans les points est d'un ou, tout au plus, de deux. 3, fiche 22, Français, - marque%20serr%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans les sports jugés, cette différence pourra n'être que d'un centième de point ou deux. 3, fiche 22, Français, - marque%20serr%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Discount is tight. 1, fiche 23, Anglais, - tight
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The labour market is tight. 1, fiche 23, Anglais, - tight
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
A tight market situation has developed. 1, fiche 23, Anglais, - tight
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- difficile 1, fiche 23, Français, difficile
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'escompte est serré. 1, fiche 23, Français, - difficile
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Le marché de la main-d'œuvre est étroit. 1, fiche 23, Français, - difficile
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
Le marché s'est tendu, l'offre s'est raréfiée. 1, fiche 23, Français, - difficile
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- tight joint
1, fiche 24, Anglais, tight%20joint
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- joint étanche
1, fiche 24, Français, joint%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[...] couche rocheuse dont les pores sont si minuscules que le gaz ne peut s'y infiltrer. 2, fiche 24, Français, - joint%20%C3%A9tanche
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-02-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- watertight electric motor
1, fiche 25, Anglais, watertight%20electric%20motor
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- water tight electric motor
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- moteur électrique étanche
1, fiche 25, Français, moteur%20%C3%A9lectrique%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-02-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- watertight compartment
1, fiche 26, Anglais, watertight%20compartment
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- water tight compartment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- compartiment étanche
1, fiche 26, Français, compartiment%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
compartiment étanche : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 26, Français, - compartiment%20%C3%A9tanche
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-01-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Finance
- Marketing Research
- Foreign Trade
- Special-Language Phraseology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- tight financial market conditions
1, fiche 27, Anglais, tight%20financial%20market%20conditions
correct, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
While overall growth in the euro area has returned to positive territory, striking disparities remain within the region and it continues to face record-high unemployment and tight financial market conditions. 1, fiche 27, Anglais, - tight%20financial%20market%20conditions
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- tight financial market condition
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Finances
- Étude du marché
- Commerce extérieur
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- conditions resserrées sur les marchés financiers
1, fiche 27, Français, conditions%20resserr%C3%A9es%20sur%20les%20march%C3%A9s%20financiers
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Malgré le retour à une croissance positive globale dans la zone euro, des disparités marquées continuent de caractériser cette région toujours aux prises avec un niveau de chômage record et des conditions resserrées sur les marchés financiers. 1, fiche 27, Français, - conditions%20resserr%C3%A9es%20sur%20les%20march%C3%A9s%20financiers
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- condition resserrée sur les marchés financiers
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Naval Forces
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- gastight integrity
1, fiche 28, Anglais, gastight%20integrity
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- gas tight integrity 2, fiche 28, Anglais, gas%20tight%20integrity
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Constructions navales
- Forces navales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- intégrité de l'étanchéité aux gaz
1, fiche 28, Français, int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20aux%20gaz
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
intégrité de l'étanchéité aux gaz : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 28, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20aux%20gaz
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- short turn 1, fiche 29, Anglais, short%20turn
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- tight turn 1, fiche 29, Anglais, tight%20turn
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
This action assists in making a shorter turn and thus provides improved maneuverability in close quarters. 1, fiche 29, Anglais, - short%20turn
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... prevent the opening of the forward 1 cargo compartment door due to twisting of the fuselage which may occur during tight turns. 1, fiche 29, Anglais, - short%20turn
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Français
- virage serré
1, fiche 29, Français, virage%20serr%C3%A9
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ces zones [...] critiques [...] sont également valables pour les évolutions sans virage serré après une mise en mouvement de l'avion sur une quinzaine de mètres. 1, fiche 29, Français, - virage%20serr%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- tight seal
1, fiche 30, Anglais, tight%20seal
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 30, Anglais, - tight%20seal
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fermeture étanche
1, fiche 30, Français, fermeture%20%C3%A9tanche
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 30, Français, - fermeture%20%C3%A9tanche
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- tight ziplock seal
1, fiche 31, Anglais, tight%20ziplock%20seal
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- secure ziplock closure 1, fiche 31, Anglais, secure%20ziplock%20closure
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 31, Anglais, - tight%20ziplock%20seal
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- fermeture à glissière étanche
1, fiche 31, Français, fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re%20%C3%A9tanche
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 31, Français, - fermeture%20%C3%A0%20glissi%C3%A8re%20%C3%A9tanche
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tight grip magnetic closure
1, fiche 32, Anglais, tight%20grip%20magnetic%20closure
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 32, Anglais, - tight%20grip%20magnetic%20closure
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système de fermeture magnétique puissant
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20de%20fermeture%20magn%C3%A9tique%20puissant
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 32, Français, - syst%C3%A8me%20de%20fermeture%20magn%C3%A9tique%20puissant
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
- Conductivity and Superconductivity (Electricity)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- tight sealing cover
1, fiche 33, Anglais, tight%20sealing%20cover
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- tight-fitting cover 1, fiche 33, Anglais, tight%2Dfitting%20cover
correct
- tight fitting lid 1, fiche 33, Anglais, tight%20fitting%20lid
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 33, Anglais, - tight%20sealing%20cover
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
- Conductivité et supraconductivité (Électricité)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- couvercle hermétique
1, fiche 33, Français, couvercle%20herm%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 33, Français, - couvercle%20herm%C3%A9tique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-11-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tight tolerance
1, fiche 34, Anglais, tight%20tolerance
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 34, Anglais, - tight%20tolerance
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- tolérance serrée
1, fiche 34, Français, tol%C3%A9rance%20serr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 34, Français, - tol%C3%A9rance%20serr%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Production (Economics)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- tight flow
1, fiche 35, Anglais, tight%20flow
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- tight workflow 1, fiche 35, Anglais, tight%20workflow
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A flow or progress of work done by a company, an industry, a department, or a person. 2, fiche 35, Anglais, - tight%20flow
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Production (Économie)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- flux tendu
1, fiche 35, Français, flux%20tendu
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Cette paralysie, en quelques jours, de la quasi-totalité de son outil industriel est le résultat de la politique des «flux tendus» mise en place par Renault [...] dans le cadre de son plan de redressement. 1, fiche 35, Français, - flux%20tendu
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- flujo tenso
1, fiche 35, Espagnol, flujo%20tenso
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- tightrope walker
1, fiche 36, Anglais, tightrope%20walker
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... tightrope walker perches on a slanting cable. 2, fiche 36, Anglais, - tightrope%20walker
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- tight-rope walker
- tight rope walker
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fildefériste
1, fiche 36, Français, fildef%C3%A9riste
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- fil-de-fériste 2, fiche 36, Français, fil%2Dde%2Df%C3%A9riste
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- fil de feriste 3, fiche 36, Français, fil%20de%20feriste
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- fil-de-feriste 3, fiche 36, Français, fil%2Dde%2Dferiste
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- funambule 4, fiche 36, Français, funambule
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- danseur de corde 5, fiche 36, Français, danseur%20de%20corde
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Acrobate évoluant sur un fil de fer, s'y équilibrant et y exécutant divers bonds et sauts périlleux en arrière, voire en avant. 6, fiche 36, Français, - fildef%C3%A9riste
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
funambule [...] Avec ou sans balancier, sur corde tendue et sur fil d'acier, celui-ci a longtemps été présenté sur les places publiques. 7, fiche 36, Français, - fildef%C3%A9riste
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le ou la fildefériste travaille à environ deux mètres au-dessus du sol. Lorsque son agrès est tendu beaucoup plus haut, il prend le nom de funambule. 6, fiche 36, Français, - fildef%C3%A9riste
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- danseuse de corde
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
- Special-Language Phraseology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- form a tight seal
1, fiche 37, Anglais, form%20a%20tight%20seal
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 37, Anglais, - form%20a%20tight%20seal
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- assurer l'étanchéité 1, fiche 37, Français, assurer%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 37, Français, - assurer%20l%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cesspool
1, fiche 38, Anglais, cesspool
correct, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- watertight cesspool 2, fiche 38, Anglais, watertight%20cesspool
correct
- tight cesspool 3, fiche 38, Anglais, tight%20cesspool
correct
- cesspit 4, fiche 38, Anglais, cesspit
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A concrete or masonry chamber, usually underground used for collecting and holding sewage from a building and which is pumped out when full. 5, fiche 38, Anglais, - cesspool
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Cesspools may be either watertight or leaching. 6, fiche 38, Anglais, - cesspool
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fosse d'aisance
1, fiche 38, Français, fosse%20d%27aisance
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- fosse d'aisances 2, fiche 38, Français, fosse%20d%27aisances
correct, nom féminin
- fosse fixe 3, fiche 38, Français, fosse%20fixe
correct, nom féminin
- fosse d'accumulation 4, fiche 38, Français, fosse%20d%27accumulation
correct, nom féminin
- fosse étanche 5, fiche 38, Français, fosse%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Réservoir enterré destiné à la collecte et au stockage des eaux vannes d'un bâtiment. 4, fiche 38, Français, - fosse%20d%27aisance
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Fosse d'aisance.] Elle doit être enterrée à un minimum de 2 mètres de profondeur, hors des surfaces bâties; obligatoirement étanche, elle comporte un regard de visite avec tampon étanche, et un évent d'aération montant au-dessus du niveau des toits, avec grille pare-moustiques. Cette fosse ne doit recueillir que des eaux vannes provenant des w.c., sans effet d'eau. 4, fiche 38, Français, - fosse%20d%27aisance
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L'installation de fosses fixes est soumise à autorisation [...] qui ne peut être accordée qu'en cas d'impossibilité d'installation septique ou d'évacuation vers une station d'épuration. 4, fiche 38, Français, - fosse%20d%27aisance
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- sumidero
1, fiche 38, Espagnol, sumidero
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- pozo negro 1, fiche 38, Espagnol, pozo%20negro
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- be in the soup
1, fiche 39, Anglais, be%20in%20the%20soup
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- be in a tight corner 2, fiche 39, Anglais, be%20in%20a%20tight%20corner
- be in a hole 2, fiche 39, Anglais, be%20in%20a%20hole
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
be in the soup: [literal French translation:] Être dans la soupe. 1, fiche 39, Anglais, - be%20in%20the%20soup
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- être dans le pétrin
1, fiche 39, Français, %C3%AAtre%20dans%20le%20p%C3%A9trin
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- se mettre dans le pétrin 1, fiche 39, Français, se%20mettre%20dans%20le%20p%C3%A9trin
correct
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Être, se mettre dans une situation embarrassante, désagréable, inextricable. 1, fiche 39, Français, - %C3%AAtre%20dans%20le%20p%C3%A9trin
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Variantes possibles : Être, se mettre, se ficher, se fourrer, dans un beau pétrin, dans un joli pétrin. 1, fiche 39, Français, - %C3%AAtre%20dans%20le%20p%C3%A9trin
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- être dans un beau pétrin
- être dans un joli pétrin
- se mettre dans un beau pétrin
- se mettre dans un joli pétrin
- se fourrer dans un beau pétrin
- se fourrer dans un joli pétrin
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- weapons tight
1, fiche 40, Anglais, weapons%20tight
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In air defence, a weapon control order imposing a status whereby weapons systems may be fired only at targets recognized as hostile. 2, fiche 40, Anglais, - weapons%20tight
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
weapons tight: this term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or an order. 3, fiche 40, Anglais, - weapons%20tight
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
weapons tight: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 40, Anglais, - weapons%20tight
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tir restreint
1, fiche 40, Français, tir%20restreint
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, consigne de tir imposant aux systèmes d'armes de ne tirer que sur des objectifs reconnus comme hostiles. 2, fiche 40, Français, - tir%20restreint
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Certaines nations n'utilisent que le terme anglais. 3, fiche 40, Français, - tir%20restreint
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
tir restreint : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement. 3, fiche 40, Français, - tir%20restreint
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
tir restreint : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 40, Français, - tir%20restreint
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- fuego restringido
1, fiche 40, Espagnol, fuego%20restringido
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, orden de control de fuego, que establece que un sistema de armas puede hacer fuego solamente sobre blancos reconocidos como enemigos. 1, fiche 40, Espagnol, - fuego%20restringido
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- tight deadline
1, fiche 41, Anglais, tight%20deadline
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- tight timeline 2, fiche 41, Anglais, tight%20timeline
correct
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 41, La vedette principale, Français
- délai serré
1, fiche 41, Français, d%C3%A9lai%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- thin labour market
1, fiche 42, Anglais, thin%20labour%20market
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- tight labour market 2, fiche 42, Anglais, tight%20labour%20market
correct
- thin-labor market 3, fiche 42, Anglais, thin%2Dlabor%20market
correct
- tight-labor market 3, fiche 42, Anglais, tight%2Dlabor%20market
correct
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- thin labor market
- tight labor market
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 42, La vedette principale, Français
- marché du travail serré
1, fiche 42, Français, march%C3%A9%20du%20travail%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- marché du travail restreint 1, fiche 42, Français, march%C3%A9%20du%20travail%20restreint
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- mercado de trabajo restringido
1, fiche 42, Espagnol, mercado%20de%20trabajo%20restringido
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Oil Production
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- ultra-tight gas reservoir
1, fiche 43, Anglais, ultra%2Dtight%20gas%20reservoir
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- ultra tight gas reservoir 2, fiche 43, Anglais, ultra%20tight%20gas%20reservoir
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A tight gas reservoir is often defined ... as a gas bearing sandstone or carbonate matrix, which may or may not contain natural fractures which exhibits an in situ permeability to gas of less than 0.10 mD. Many ultra tight gas reservoirs may have in situ permeability down to 0.001 mD. 2, fiche 43, Anglais, - ultra%2Dtight%20gas%20reservoir
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Production pétrolière
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 43, La vedette principale, Français
- réservoir gazier ultra-compact
1, fiche 43, Français, r%C3%A9servoir%20gazier%20ultra%2Dcompact
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- réservoir de gaz ultra-compact 1, fiche 43, Français, r%C3%A9servoir%20de%20gaz%20ultra%2Dcompact
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les réservoirs gaziers ultra-compacts figurent [...] en bonne place des cibles à maîtriser pour répondre, demain, à la croissance continue des marchés gaziers. Ces formations rocheuses, trop «serrées» pour laisser circuler le gaz exigent expertises et technologies de pointe pour que jaillisse leur précieuse ressource. 1, fiche 43, Français, - r%C3%A9servoir%20gazier%20ultra%2Dcompact
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le gaz des réservoirs ultra-compacts. – […] Très compacts, difficiles et coûteux à exploiter, ces réservoirs à gaz constituent une cible encore peu valorisée en dehors des États-Unis. Seules quelques sociétés pétrolières, maîtrisant les techniques de pointe nécessaires à leur exploitation sont en mesure de s'intéresser au potentiel prometteur de ces gaz non conventionnels […] 2, fiche 43, Français, - r%C3%A9servoir%20gazier%20ultra%2Dcompact
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Foundry Practice
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- snap flask
1, fiche 44, Anglais, snap%20flask
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- slip-flask 2, fiche 44, Anglais, slip%2Dflask
correct
- tight-flask 2, fiche 44, Anglais, tight%2Dflask
correct, voir observation
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A type of tapered moulding box, usually made in light alloy or wood, that is used for small and shallow castings. 2, fiche 44, Anglais, - snap%20flask
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The box is without lid or bottom and has a hinge at one corner and a fastener at the diagonally opposite corner. ... Also called "slip-flask." If the flask is not removed before pouring it is called a "tight-flask." 2, fiche 44, Anglais, - snap%20flask
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- snap-flask
- slip flask
- tight flask
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Fonderie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- châssis démotteur
1, fiche 44, Français, ch%C3%A2ssis%20d%C3%A9motteur
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- châssis à démotter
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-05-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- tight temperature gradient 1, fiche 45, Anglais, tight%20temperature%20gradient
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- fort gradient thermique
1, fiche 45, Français, fort%20gradient%20thermique
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-05-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
- Petrography
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- tight sand zone 1, fiche 46, Anglais, tight%20sand%20zone
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
- Pétrographie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- zone de sable colmaté
1, fiche 46, Français, zone%20de%20sable%20colmat%C3%A9
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- zone de sable peu perméable 1, fiche 46, Français, zone%20de%20sable%20peu%20perm%C3%A9able
nom féminin
- zone de sable compact 1, fiche 46, Français, zone%20de%20sable%20compact
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
tight sand : sable colmaté, sable compact, sable peu perméable. 2, fiche 46, Français, - zone%20de%20sable%20colmat%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- tight game
1, fiche 47, Anglais, tight%20game
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- tight match 1, fiche 47, Anglais, tight%20match
correct
- tight contest 1, fiche 47, Anglais, tight%20contest
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A game, match or contest played with a score remaining relatively even all through the meet, both sides maintaining a very slight difference in the points earned or scored. 2, fiche 47, Anglais, - tight%20game
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 47, La vedette principale, Français
- match serré
1, fiche 47, Français, match%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- partie serrée 1, fiche 47, Français, partie%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
- rencontre serrée 1, fiche 47, Français, rencontre%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
- affrontement serré 1, fiche 47, Français, affrontement%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
- confrontation serrée 1, fiche 47, Français, confrontation%20serr%C3%A9e
correct, nom masculin
- joute serrée 2, fiche 47, Français, joute%20serr%C3%A9e
à éviter, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Match, partie ou rencontre disputée avec un écart très ténu entre les points comptés ou obtenus par l'un et l'autre des adversaires ou équipes, la marque demeurant à peu près égale des deux côtés. 2, fiche 47, Français, - match%20serr%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le terme «match» est reconnu dans la langue française pour rendre «game». On peut également utiliser «partie» ou «rencontre», bien que «partie» se dise davantage pour les jeux ou les sports dans leur version récréative; cependant, il faut laisser à «joute» son sens de combat médiéval où deux combattants s'affrontent, habituellement à cheval, avec lance ou arme au point. [Selon la chronique «Capsule linguistique» de Guy Bertrand, sur les ondes de la radio de Radio-Canada, le 4 mai 2004.] Quant aux termes «affrontement» et «confrontation», ils portent plus de velléité et d'arrogance et ne conviennent pas toujours pour parler d'une rencontre qui se déroule dans le respect de l'esprit sportif. 2, fiche 47, Français, - match%20serr%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, fiche 47, Français, - match%20serr%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 47, Français, - match%20serr%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Television Arts
- Cinematography
- Radio Arts
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- dynamic cutting
1, fiche 48, Anglais, dynamic%20cutting
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- flash cutting 2, fiche 48, Anglais, flash%20cutting
correct
- tight editing 3, fiche 48, Anglais, tight%20editing
- newsreel cutting 1, fiche 48, Anglais, newsreel%20cutting
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A technique of cutting ... shots in a fast tempo to achieve an exciting emotional reaction from the viewer. 1, fiche 48, Anglais, - dynamic%20cutting
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
tight editing: term provided by the Director, Film and Literary Arts, Alta. Culture. 3, fiche 48, Anglais, - dynamic%20cutting
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 4, fiche 48, Anglais, - dynamic%20cutting
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- montage serré
1, fiche 48, Français, montage%20serr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Opération obtenue par des coupures et des raccords sans transition du support d'enregistrement sonore ou visuel. 1, fiche 48, Français, - montage%20serr%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- bear hug
1, fiche 49, Anglais, bear%20hug
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- tight waist 2, fiche 49, Anglais, tight%20waist
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A wrestling hold in which a contestant facing his opponent locks his arms around his opponent's back and forces him backwards to the mat. 1, fiche 49, Anglais, - bear%20hug
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ceinture avant
1, fiche 49, Français, ceinture%20avant
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- prise de l'ours 2, fiche 49, Français, prise%20de%20l%27ours
voir observation, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
ceinture avant : Cette expression est utilisée dans le domaine de la lutte olympique. 2, fiche 49, Français, - ceinture%20avant
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
prise de l'ours : Expression proposée par un lutteur et traducteur de certains ouvrages sur la lutte, Fédération québécoise de la lutte olympique. 2, fiche 49, Français, - ceinture%20avant
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
«prise de l'ours : Cette expression est utilisée dans le domaine de la lutte libre, dite également «catch» en France. 2, fiche 49, Français, - ceinture%20avant
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- vapor-tight
1, fiche 50, Anglais, vapor%2Dtight
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- vapor tight 2, fiche 50, Anglais, vapor%20tight
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 PHR
Vapor-tight box, gasket, housing, seal. 3, fiche 50, Anglais, - vapor%2Dtight
Record number: 50, Textual support number: 2 PHR
Vapor tight cap, cover. 3, fiche 50, Anglais, - vapor%2Dtight
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- vapour tight
- vapour-tight
- vaportight
- vapourtight
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 50, La vedette principale, Français
- étanche à la vapeur
1, fiche 50, Français, %C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20vapeur
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- hermétique à la vapeur 2, fiche 50, Français, herm%C3%A9tique%20%C3%A0%20la%20vapeur
correct
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
étanche à la vapeur : terme uniformisé par le Comité d'uniformistion de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 50, Français, - %C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20vapeur
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- closed fold
1, fiche 51, Anglais, closed%20fold
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- tight fold 2, fiche 51, Anglais, tight%20fold
correct
- close fold 3, fiche 51, Anglais, close%20fold
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A fold whose limbs have been compressed until they are parallel, and whose structure contour lines form a closed loop. 4, fiche 51, Anglais, - closed%20fold
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
tight fold; close fold : terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 51, Anglais, - closed%20fold
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- pli aigu
1, fiche 51, Français, pli%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- pli serré 2, fiche 51, Français, pli%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
- pli fermé 3, fiche 51, Français, pli%20ferm%C3%A9
correct
- pli resserré 4, fiche 51, Français, pli%20resserr%C3%A9
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
D'après l'angle que font entre eux les deux flancs, on distingue [...] les plis «aigus» («tight folds») à angle de moins de 30°. 5, fiche 51, Français, - pli%20aigu
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
pli aigu; pli serré; pli fermé : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 51, Français, - pli%20aigu
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2008-07-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- raintight case
1, fiche 52, Anglais, raintight%20case
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- rain tight case 2, fiche 52, Anglais, rain%20tight%20case
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Aircraft - Ground Support Equipment. ... The POWER-TO-LITE Ignition System Tester has been designed for use in a flightline, maintenance shop, and hangar environment. It is contained in a rain tight case with storage space for associated cables and accessories provided within the upper lid of the case. 2, fiche 52, Anglais, - raintight%20case
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- rain-tight case
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 52, La vedette principale, Français
- boîtier étanche
1, fiche 52, Français, bo%C3%AEtier%20%C3%A9tanche
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-07-02
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Production Management
- National and International Economics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- tight labour market 1, fiche 53, Anglais, tight%20labour%20market
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
If companies were caught on the hop by the unexpected, and continuing, strength of the American economy, one way to keep pace with demand (especially in a tight labour market) would be to work existing employees harder. 1, fiche 53, Anglais, - tight%20labour%20market
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Économie nationale et internationale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- marché du travail étroit
1, fiche 53, Français, march%C3%A9%20du%20travail%20%C3%A9troit
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[Construction de Défense Canada] a mis à jour son plan stratégique de manière à ce qu'il reflète l'état actuel des questions stratégiques suivantes, dont la plupart ont eu des répercussions sur la Société l'an dernier et devraient rester d'actualité en 2008-2009 : marché du travail étroit et concurrentiel, qui entraînera des défis continus en matière de recrutement et de maintien de personnel qualifié [...]. 1, fiche 53, Français, - march%C3%A9%20du%20travail%20%C3%A9troit
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
- Economía nacional e internacional
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- mercado de trabajo restringido
1, fiche 53, Espagnol, mercado%20de%20trabajo%20restringido
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-04-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- make tight
1, fiche 54, Anglais, make%20tight
correct, verbe
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
To tighten. 2, fiche 54, Anglais, - make%20tight
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 54, La vedette principale, Français
- serrer à fond
1, fiche 54, Français, serrer%20%C3%A0%20fond
correct, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Serrer fermement. 2, fiche 54, Français, - serrer%20%C3%A0%20fond
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
serrer à fond : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 54, Français, - serrer%20%C3%A0%20fond
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- fluid-tight
1, fiche 55, Anglais, fluid%2Dtight
correct, adjectif
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- fluid tight 2, fiche 55, Anglais, fluid%20tight
correct, adjectif
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
That which prevents the passage of fluids, which does not leak. 3, fiche 55, Anglais, - fluid%2Dtight
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Like conventional seals on aircraft struts, the seal is housed within the cylinder and forms a fluid tight barrier to prevent loss of hydraulic fluid. 2, fiche 55, Anglais, - fluid%2Dtight
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 55, La vedette principale, Français
- étanche
1, fiche 55, Français, %C3%A9tanche
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Qui ne laisse pas passer les fluides, qui ne fuit pas. 2, fiche 55, Français, - %C3%A9tanche
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
étanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 55, Français, - %C3%A9tanche
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
Cloison étanche. 4, fiche 55, Français, - %C3%A9tanche
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2008-01-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- make tight
1, fiche 56, Anglais, make%20tight
correct, verbe
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
To prevent the passage of fluids, to prevent leaking. 2, fiche 56, Anglais, - make%20tight
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 56, La vedette principale, Français
- étancher
1, fiche 56, Français, %C3%A9tancher
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- étanchéifier 2, fiche 56, Français, %C3%A9tanch%C3%A9ifier
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Rendre étanche. 3, fiche 56, Français, - %C3%A9tancher
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
étanche : Qui ne laisse pas passer les fluides, qui ne fuit pas. 3, fiche 56, Français, - %C3%A9tancher
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
étancher : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 56, Français, - %C3%A9tancher
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-12-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- midsection tight
1, fiche 57, Anglais, midsection%20tight
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- abdominal muscles tight 2, fiche 57, Anglais, abdominal%20muscles%20tight
correct, pluriel
- abs tight 3, fiche 57, Anglais, abs%20tight
correct, pluriel
- torso tight 4, fiche 57, Anglais, torso%20tight
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Begin on hands and knees, hand directly under shoulders, knees under hips and back straight, abs tight. Slowly raise right arm and left leg up until level with the body, holding your balance and keeping torso tight. 4, fiche 57, Anglais, - midsection%20tight
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Sit on a resistance ball with your back straight, abdominal muscles tight, knees bent, and feet flat on floor. Place your hands behind you on the ball, with elbows bent. Press your hands downward trying to straighten the arms, contracting the tricep muscles. 2, fiche 57, Anglais, - midsection%20tight
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- mid-section tight
- abdominal muscles drawn in
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 57, La vedette principale, Français
- abdominaux contractés
1, fiche 57, Français, abdominaux%20contract%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- abdos contractés 2, fiche 57, Français, abdos%20contract%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le B-A-BA pour se mettre au pas. [...] Marchez toujours le dos bien droit, les épaules relâchées et les abdominaux contractés. 3, fiche 57, Français, - abdominaux%20contract%C3%A9s
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
En décollant très légèrement les épaules et en contractant les abdominaux, toucher son talon droit avec sa main droite puis son talon gauche avec sa main gauche. Les épaules doivent tout le temps rester décollées et les abdos contractés. Veiller à bien balancer le buste de droite à gauche. 4, fiche 57, Français, - abdominaux%20contract%C3%A9s
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- muscles abdominaux contractés
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-11-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Effects of Pollution
- Occupational Health and Safety
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- tight building syndrome
1, fiche 58, Anglais, tight%20building%20syndrome
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- TBS 2, fiche 58, Anglais, TBS
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- sealed building syndrome 3, fiche 58, Anglais, sealed%20building%20syndrome
moins fréquent
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Headaches, drowsiness, eye irritations, sore throats? ... Well it is for thousands of office employees who work in sealed buildings where sufficient amounts of fresh air cannot enter. These workers are suffering from what is most often referred to as the "tight building syndrome." 4, fiche 58, Anglais, - tight%20building%20syndrome
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Conceptual family: sick building syndrome (SBS); tight building syndrome (TBS); building related illness (BRI); multiple chemical sensitivity (MCS); environmental disease. 5, fiche 58, Anglais, - tight%20building%20syndrome
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- sealed-building syndrome
- tight-building syndrome
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Effets de la pollution
- Santé et sécurité au travail
Fiche 58, La vedette principale, Français
- syndrome des bâtiments hermétiques
1, fiche 58, Français, syndrome%20des%20b%C3%A2timents%20herm%C3%A9tiques
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- SBH 2, fiche 58, Français, SBH
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
- syndrome des édifices hermétiques 3, fiche 58, Français, syndrome%20des%20%C3%A9difices%20herm%C3%A9tiques
voir observation, nom masculin
- SEH 4, fiche 58, Français, SEH
nom masculin
- SEH 4, fiche 58, Français, SEH
- syndrome de l'édifice hermétique 5, fiche 58, Français, syndrome%20de%20l%27%C3%A9difice%20herm%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Depuis le début de la décennie [années 1980], l'augmentation du nombre de plaintes relatives à la qualité de l'air et à la ventilation dans les édifices à bureaux préoccupe les occupants. Il s'agit de plaintes liées au confort et à la santé, telles que irritation des yeux, du nez ou de la gorge, fatigue mentale, maux de tête ou encore hypersensibilité non spécifique. Cet ensemble de symptômes connus sous le nom de «Syndrome des édifices hermétiques» surviendrait surtout dans des édifices construits ou rénovés au cours des 15 dernières années. 6, fiche 58, Français, - syndrome%20des%20b%C3%A2timents%20herm%C3%A9tiques
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Syndrome le plus fréquent du syndrome plus général désigné par le terme de «syndrome des bâtiments malsains» (en anglais : «sick building syndrome»). Le terme général «bâtiment» est préférable à celui d'«édifice», ce dernier possédant une connotation de construction importante, de grandes dimensions, et, souvent, dont les qualités architecturales sont remarquables. 7, fiche 58, Français, - syndrome%20des%20b%C3%A2timents%20herm%C3%A9tiques
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Efectos de la polución
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de los edificios herméticos
1, fiche 58, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20los%20edificios%20herm%C3%A9ticos
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
- SEE 2, fiche 58, Espagnol, SEE
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
«Nuevas» enfermedades. Fibromialgia. Síndrome de los edificios herméticos. Hipersensibilidad química. Síndrome de fatiga crónica. En ciertos casos, incluso cuando se trata de lesiones atribuibles al trabajo repetitivo. 3, fiche 58, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20los%20edificios%20herm%C3%A9ticos
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-01-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Jazz
- Special-Language Phraseology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- tight ensemble horn lines 1, fiche 59, Anglais, tight%20ensemble%20horn%20lines
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Jazz
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- notes justes d'un ensemble d'instruments à vent
1, fiche 59, Français, notes%20justes%20d%27un%20ensemble%20d%27instruments%20%C3%A0%20vent
proposition, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-11-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- close finish
1, fiche 60, Anglais, close%20finish
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- tight finish 2, fiche 60, Anglais, tight%20finish
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
To determine times and placings in close finishes. 3, fiche 60, Anglais, - close%20finish
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The term "close finish" is used for swimming and cycling and both terms are used in Rowing and Track and Field. 4, fiche 60, Anglais, - close%20finish
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing - track events. 2, fiche 60, Anglais, - close%20finish
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Technique/tactics. 2, fiche 60, Anglais, - close%20finish
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- arrivée serrée
1, fiche 60, Français, arriv%C3%A9e%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- fin de course serrée 2, fiche 60, Français, fin%20de%20course%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Déterminer, établir les temps et le classement dans les fins de course serrées. 2, fiche 60, Français, - arriv%C3%A9e%20serr%C3%A9e
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 3, fiche 60, Français, - arriv%C3%A9e%20serr%C3%A9e
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 3, fiche 60, Français, - arriv%C3%A9e%20serr%C3%A9e
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- llegada cerrada
1, fiche 60, Espagnol, llegada%20cerrada
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- cierre de control 1, fiche 60, Espagnol, cierre%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
llegada cerrada: término de natación. 2, fiche 60, Espagnol, - llegada%20cerrada
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
cierre de control: término de ciclismo 2, fiche 60, Espagnol, - llegada%20cerrada
Fiche 61 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Television Arts
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- big close-up
1, fiche 61, Anglais, big%20close%2Dup
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- BCU 2, fiche 61, Anglais, BCU
correct
- B.C.U. 3, fiche 61, Anglais, B%2EC%2EU%2E
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- extreme close-up 4, fiche 61, Anglais, extreme%20close%2Dup
correct
- E.C.U. 3, fiche 61, Anglais, E%2EC%2EU%2E
correct
- ECU 5, fiche 61, Anglais, ECU
correct
- XCU 2, fiche 61, Anglais, XCU
correct
- E.C.U. 3, fiche 61, Anglais, E%2EC%2EU%2E
- large close-up 2, fiche 61, Anglais, large%20close%2Dup
correct
- LCU 2, fiche 61, Anglais, LCU
correct
- LCU 2, fiche 61, Anglais, LCU
- choker 6, fiche 61, Anglais, choker
correct
- tight close-up 7, fiche 61, Anglais, tight%20close%2Dup
correct
- extreme close shot 8, fiche 61, Anglais, extreme%20close%20shot
- detail shot 9, fiche 61, Anglais, detail%20shot
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Camera shot taken to disclose maximum detail. 2, fiche 61, Anglais, - big%20close%2Dup
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media (source code: MODIN) is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 10, fiche 61, Anglais, - big%20close%2Dup
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- très gros plan
1, fiche 61, Français, tr%C3%A8s%20gros%20plan
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- T.G.P. 2, fiche 61, Français, T%2EG%2EP%2E
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
- plan de détail 3, fiche 61, Français, plan%20de%20d%C3%A9tail
correct, nom masculin
- plan très serré 4, fiche 61, Français, plan%20tr%C3%A8s%20serr%C3%A9
correct, nom masculin, familier
- plan très rapproché 5, fiche 61, Français, plan%20tr%C3%A8s%20rapproch%C3%A9
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[...] portion de gros plan agrandi, jusqu'à occuper tout l'écran, et qui peut attirer l'attention sur les lèvres ou les yeux d'un acteur. 6, fiche 61, Français, - tr%C3%A8s%20gros%20plan
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Très Gros Plan (TGP) : présente les détails, une partie du visage seulement [...] 7, fiche 61, Français, - tr%C3%A8s%20gros%20plan
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Le très gros plan est destiné à faire ressortir un seul détail du gros plan (une main, des lèvres, le titre d'un journal, [...], etc.). 7, fiche 61, Français, - tr%C3%A8s%20gros%20plan
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Cinematografía
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- primerísimoplano
1, fiche 61, Espagnol, primer%C3%ADsimoplano
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- primerísimo primer plano 2, fiche 61, Espagnol, primer%C3%ADsimo%20primer%20plano
correct, nom masculin
- P.P.P. 2, fiche 61, Espagnol, P%2EP%2EP%2E
correct, nom masculin
- plano de detalle 2, fiche 61, Espagnol, plano%20de%20detalle
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[Plano que] muestra una parte del rostro de la figura humana, o acerca una zona, o bien sólo una porción de un objeto. 1, fiche 61, Espagnol, - primer%C3%ADsimoplano
Fiche 62 - données d’organisme externe 2005-08-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Translation (General)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- pressure tight metal disc seal 1, fiche 62, Anglais, pressure%20tight%20metal%20disc%20seal
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
A removable closure plug closes each end fitting. There is a pressure tight metal disc seal fitted to each closure plug. 1, fiche 62, Anglais, - pressure%20tight%20metal%20disc%20seal
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- sceau sous forme de disque métallique étanche à la pression
1, fiche 62, Français, sceau%20sous%20forme%20de%20disque%20m%C3%A9tallique%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20pression
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Un bouchon de fermeture amovible se trouve au bout de chaque raccord d'extrémité. Chaque bouchon de fermeture est doté d'un sceau sous forme de disque métallique étanche à la pression. 1, fiche 62, Français, - sceau%20sous%20forme%20de%20disque%20m%C3%A9tallique%20%C3%A9tanche%20%C3%A0%20la%20pression
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-11-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- tight folding
1, fiche 63, Anglais, tight%20folding
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- plis serrés
1, fiche 63, Français, plis%20serr%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- tight credit policy
1, fiche 64, Anglais, tight%20credit%20policy
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 64, La vedette principale, Français
- politique de resserrement du crédit
1, fiche 64, Français, politique%20de%20resserrement%20du%20cr%C3%A9dit
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- política de restricción crediticia
1, fiche 64, Espagnol, pol%C3%ADtica%20de%20restricci%C3%B3n%20crediticia
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- política de restricción de crédito 2, fiche 64, Espagnol, pol%C3%ADtica%20de%20restricci%C3%B3n%20de%20cr%C3%A9dito
nom féminin
- política de restricciones crediticias 3, fiche 64, Espagnol, pol%C3%ADtica%20de%20restricciones%20crediticias
nom féminin
- política crediticia restrictiva 4, fiche 64, Espagnol, pol%C3%ADtica%20crediticia%20restrictiva
nom féminin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- monetary restraint
1, fiche 65, Anglais, monetary%20restraint
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- tight money 2, fiche 65, Anglais, tight%20money
correct
- dear money 3, fiche 65, Anglais, dear%20money
correct
- monetary tightening 1, fiche 65, Anglais, monetary%20tightening
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The condition that exists when a restrictive monetary policy is being pursued. Interest rates are high and credit is hard to obtain. 4, fiche 65, Anglais, - monetary%20restraint
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- expensive money
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- restriction monétaire
1, fiche 65, Français, restriction%20mon%C3%A9taire
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- resserrement monétaire 2, fiche 65, Français, resserrement%20mon%C3%A9taire
nom masculin
- argent cher 3, fiche 65, Français, argent%20cher
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
monetary restraint; restriction monétaire; resserrement monétaire; argent cher; argent rare : extrait du Glossaire de l'économie et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 4, fiche 65, Français, - restriction%20mon%C3%A9taire
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- argent rare
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- dinero escaso
1, fiche 65, Espagnol, dinero%20escaso
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- dinero caro 2, fiche 65, Espagnol, dinero%20caro
nom masculin
- restricción monetaria 3, fiche 65, Espagnol, restricci%C3%B3n%20monetaria
nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Referencia al elevado coste de los recursos monetarios con fines de capital circulante o de inversión, que se da cuando los tipos de interés alcanzan las cotas más altas, en ocasiones como consecuencia de las políticas de contención de la oferta monetaria, con vistas a frenar procesos inflacionistas. 4, fiche 65, Espagnol, - dinero%20escaso
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- photo finish
1, fiche 66, Anglais, photo%20finish
correct, nom
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- photo-finish 2, fiche 66, Anglais, photo%2Dfinish
correct, nom
- close finish 3, fiche 66, Anglais, close%20finish
correct
- tight finish 4, fiche 66, Anglais, tight%20finish
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A result so close it is necessary to use the finish-line camera to determine the order of finish. 1, fiche 66, Anglais, - photo%20finish
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The eight-year-old, who won the 2001 Sydney Cup and last year went down to Henderson Bay in a photo-finish, was given a mandatory three-month ban which could end his racing career. 2, fiche 66, Anglais, - photo%20finish
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 66, La vedette principale, Français
- déboulé
1, fiche 66, Français, d%C3%A9boul%C3%A9
correct, nom masculin, France
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- arrivée serrée 2, fiche 66, Français, arriv%C3%A9e%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
- fin de course serrée 3, fiche 66, Français, fin%20de%20course%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Course ou partie de course particulièrement rapide ou lorsque les évènements se précipitent. 4, fiche 66, Français, - d%C3%A9boul%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Dans la troisième, la décision finale s'est résumée à un déboulé. 5, fiche 66, Français, - d%C3%A9boul%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- fin de carrera muy reñido
1, fiche 66, Espagnol, fin%20de%20carrera%20muy%20re%C3%B1ido
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- tight seal 1, fiche 67, Anglais, tight%20seal
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The bottom hem has a drawcord, which can be adjusted to provide a tight seal against the elements. 2, fiche 67, Anglais, - tight%20seal
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- fermeture hermétique
1, fiche 67, Français, fermeture%20herm%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- fermeture étanche 2, fiche 67, Français, fermeture%20%C3%A9tanche
nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'ourlet inférieur est muni d'un cordon de serrage qui peut être ajusté pour permettre une fermeture hermétique contre les intempéries. 1, fiche 67, Français, - fermeture%20herm%C3%A9tique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-10-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Pharmacy
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- tight container 1, fiche 68, Anglais, tight%20container
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pharmacie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- récipient hermétique
1, fiche 68, Français, r%C3%A9cipient%20herm%C3%A9tique
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- recipiente hermético
1, fiche 68, Espagnol, recipiente%20herm%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Waterproofing (Construction)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- watertight bulkhead
1, fiche 69, Anglais, watertight%20bulkhead
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- water tight bulkhead
- water-tight bulkhead
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Étanchéité (Construction)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- cloison étanche
1, fiche 69, Français, cloison%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
cloison étanche : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 69, Français, - cloison%20%C3%A9tanche
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- tight veneer
1, fiche 70, Anglais, tight%20veneer
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Veneer showing little difference in the amount of checking between the loose and tight sides, i.e. its development on the loose side is not pronounced and the veneer is therefore not specially flexible. 2, fiche 70, Anglais, - tight%20veneer
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 70, La vedette principale, Français
- placage serré
1, fiche 70, Français, placage%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- placage rigide 2, fiche 70, Français, placage%20rigide
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Placage exempt de fentes de déroulage, ce qui le rend peu souple contrairement au placage ouvert. 3, fiche 70, Français, - placage%20serr%C3%A9
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-10-10
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- tightrope walking
1, fiche 71, Anglais, tightrope%20walking
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- funambulism 1, fiche 71, Anglais, funambulism
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Tightrope walking, wirewalking or funambulism in Australia has not always been keenly followed, other than as one of the circus acts performed by our barnstorming troupes. 1, fiche 71, Anglais, - tightrope%20walking
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- tight-rope walking
- tight rope walking
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 71, La vedette principale, Français
- funambulisme
1, fiche 71, Français, funambulisme
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Acrobatie sur corde raide. 2, fiche 71, Français, - funambulisme
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Qu'on l'appelle danseur de corde, fil-de-fériste ou orichalcien, le funambule est de la famille des équilibristes et le funambulisme la forme la plus prisée de l'acrobatie. 1, fiche 71, Français, - funambulisme
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-10-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- tight film wrap
1, fiche 72, Anglais, tight%20film%20wrap
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A fully servo driven film feed system dispenses the exact amount of film required to wrap the given roll diameter. An accuracy of 0.1mm eliminates film wastage and allows for a firm tight film wrap. 1, fiche 72, Anglais, - tight%20film%20wrap
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 72, La vedette principale, Français
- mise sous film serré
1, fiche 72, Français, mise%20sous%20film%20serr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Pour Pfaff, il était très important de pouvoir réaliser une mise sous film serré sans avoir recours à un tunnel de rétraction. 1, fiche 72, Français, - mise%20sous%20film%20serr%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- tight wrapping system
1, fiche 73, Anglais, tight%20wrapping%20system
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Also presented, the new TW300 Tight Wrapping System, for high-quality film wrapping for smaller and medium volumes ... 1, fiche 73, Anglais, - tight%20wrapping%20system
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 73, La vedette principale, Français
- système d'emballage serré
1, fiche 73, Français, syst%C3%A8me%20d%27emballage%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Étaient également de la fête les modèles TW300, un système d'emballage serré de haute qualité pour les petits et moyens volumes [...] 1, fiche 73, Français, - syst%C3%A8me%20d%27emballage%20serr%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Photoengraving
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- tight edge
1, fiche 74, Anglais, tight%20edge
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- shrunken edge 2, fiche 74, Anglais, shrunken%20edge
correct
- tight edges 2, fiche 74, Anglais, tight%20edges
correct, moins fréquent
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An undesirable phenomenon occurring when just the edges of paper sheets in a pile have contracted due to moisture loss, causing a dishing effect in the sheet which raises the corners. 2, fiche 74, Anglais, - tight%20edge
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- shrunken edges
- tight edges
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Photogravure
Fiche 74, La vedette principale, Français
- bord rétréci
1, fiche 74, Français, bord%20r%C3%A9tr%C3%A9ci
proposition, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- bords rétrécis
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2001-12-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Wood Industries
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- tight side
1, fiche 75, Anglais, tight%20side
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- tight face 2, fiche 75, Anglais, tight%20face
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
In knife-cut veneer, the side of the sheet that was farthest from the knife as the sheet was being cut, and therefore contained no knife checks (...) 2, fiche 75, Anglais, - tight%20side
Record number: 75, Textual support number: 2 DEF
The side of the veneer opposite to the loose side. 3, fiche 75, Anglais, - tight%20side
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
tight side: Term standardized by ISO. 4, fiche 75, Anglais, - tight%20side
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Industrie du bois
Fiche 75, La vedette principale, Français
- face comprimée
1, fiche 75, Français, face%20comprim%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- face fermée 2, fiche 75, Français, face%20ferm%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
La face d'une feuille de placage qui était la plus éloignée du couteau au moment du déroulage (ou du tranchage) et qui, par conséquent ne comporte pas de fentes de déroulage. 3, fiche 75, Français, - face%20comprim%C3%A9e
Record number: 75, Textual support number: 2 DEF
Face opposée à la face distendue. 4, fiche 75, Français, - face%20comprim%C3%A9e
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
face comprimée : Terme normalisé par l'ISO, la BNQ et l'AFNOR. 5, fiche 75, Français, - face%20comprim%C3%A9e
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Madera contrachapada
- Industria maderera
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- cara cerrada
1, fiche 75, Espagnol, cara%20cerrada
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- missile seeker tight zone
1, fiche 76, Anglais, missile%20seeker%20tight%20zone
correct, OTAN
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- MSTZ 1, fiche 76, Anglais, MSTZ
correct, OTAN
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 76, La vedette principale, Français
- zone d'interdiction d'autodirecteur de missile
1, fiche 76, Français, zone%20d%27interdiction%20d%27autodirecteur%20de%20missile
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 76, Les abréviations, Français
- MSTZ 1, fiche 76, Français, MSTZ
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
- Overhead Cableways
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- tight skyline
1, fiche 77, Anglais, tight%20skyline
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- tight line 2, fiche 77, Anglais, tight%20line
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Skyline cable logging ... A slack(ing) (sky)line has only the tailspar end anchored, the other being wound on a (skyline) drum so that it can be lowered to attach the load; a tight (sky)line has both ends anchored to spar trees. 2, fiche 77, Anglais, - tight%20skyline
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
- Transporteurs aériens sur câbles
Fiche 77, La vedette principale, Français
- câble-grue à tension fixe
1, fiche 77, Français, c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Dans un système de câble-grue de débardage, câble dont les deux extrémités du câble porteur sont fixes. 2, fiche 77, Français, - c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20fixe
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-09-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- watertight enclosure
1, fiche 78, Anglais, watertight%20enclosure
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Containment. Principle: Encapsulate contaminants with capping material or in watertight enclosures to prevent release of contaminants into the environment. 1, fiche 78, Anglais, - watertight%20enclosure
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- water tight enclosure
- water-tight enclosure
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 78, La vedette principale, Français
- cellule étanche
1, fiche 78, Français, cellule%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Confinement sécuritaire. Principe : Encapsule les contaminants par des matériaux de recouvrement ou dans des cellules étanches pour éviter la libération des contaminants dans le milieu. 1, fiche 78, Français, - cellule%20%C3%A9tanche
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Waste Management
- Wastewater Treatment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- airtight reactor
1, fiche 79, Anglais, airtight%20reactor
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Anaerobic digesters are usually airtight reactors with provisions for venting or collecting methane ... and carbon dioxide ... 1, fiche 79, Anglais, - airtight%20reactor
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- air tight reactor
- air-tight reactor
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Traitement des eaux usées
Fiche 79, La vedette principale, Français
- réacteur étanche
1, fiche 79, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La digestion anaérobie est réalisée généralement dans des réacteurs étanches aménagés pour une ventilation ou le captage du méthane [...] et du gaz carbonique [...] 1, fiche 79, Français, - r%C3%A9acteur%20%C3%A9tanche
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Agriculture - General
- Horticulture
- Phraseology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- tight cluster bud stage
1, fiche 80, Anglais, tight%20cluster%20bud%20stage
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Protective mildew sprays should begin at the tight cluster bud stage. Where the disease is severe, mildew fungicides need to be continued until new shoots stop growing or about the fourth cover spray. Choose cultivars that are resistant to powdery mildew. Some scab-resistant apple cultivars are resistant to this disease. Mildew-susceptible cultivars include Jonathan, Rome Beauty, Cortland, Baldwin, Monroe, Ida Red, Granny Smith and Stayman. 1, fiche 80, Anglais, - tight%20cluster%20bud%20stage
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
- Horticulture
- Phraséologie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- stade du bouton vert
1, fiche 80, Français, stade%20du%20bouton%20vert
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La majeure partie des viticulteurs continuent d'éliminer les drageons des vignes ou ont commencé à éclaircir les tiges et les grappes des vinifera. Là encore, durant la première semaine de compte rendu, le temps chaud a provoqué une croissance phénoménale des vignes, les pousses gagnant 12 à 16 pouces dans de nombreux endroits. La récolte s'annonce abondante, les tiges étant nombreuses au stade du bouton vert. La plantation des vignes bat son plein pour la quatrième semaine, les producteurs essayant de terminer l'opération pendant que la zone racinaire dispose encore d'assez d'humidité. Les producteurs pratiquent aussi le désherbage, car les adventices sont en train de rattraper les plantations d'un ou deux ans. 1, fiche 80, Français, - stade%20du%20bouton%20vert
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Petroleum Technology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- bubble-tight
1, fiche 81, Anglais, bubble%2Dtight
correct, adjectif
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- bubble tight 2, fiche 81, Anglais, bubble%20tight
locution adjectivale
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Technologie pétrolière
Fiche 81, La vedette principale, Français
- antibulle
1, fiche 81, Français, antibulle
correct, adjectif
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un dispositif destiné à éviter la formation de bulles dans un fluide. 2, fiche 81, Français, - antibulle
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-02-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- hair pulled back in a tight bun
1, fiche 82, Anglais, hair%20pulled%20back%20in%20a%20tight%20bun
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 82, La vedette principale, Français
- relever ses cheveux en chignon
1, fiche 82, Français, relever%20ses%20cheveux%20en%20chignon
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-02-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- gas tight seal
1, fiche 83, Anglais, gas%20tight%20seal
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 83, La vedette principale, Français
- scellage étanche aux gaz
1, fiche 83, Français, scellage%20%C3%A9tanche%20aux%20gaz
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- impervious
1, fiche 84, Anglais, impervious
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- tight 2, fiche 84, Anglais, tight
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Incapable of being passed through, or penetrated. 1, fiche 84, Anglais, - impervious
Record number: 84, Textual support number: 2 DEF
So close in structure as not to permit passage of a liquid or gas. 2, fiche 84, Anglais, - impervious
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- étanche
1, fiche 84, Français, %C3%A9tanche
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Qualifie toute paroi qui fait totalement obstacle au passage d'un élément quelconque : étanche à l'eau, à l'air, à la lumière, aux poussières, etc. 2, fiche 84, Français, - %C3%A9tanche
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Un ouvrage ou un matériau est dit «étanche à l'eau» s'il ne laisse passer ni l'eau (ou d'autres liquides), ni la vapeur d'eau (ou d'autres gaz). Le terme est souvent confondu avec celui d'«imperméable», bien qu'il ait un sens distinct : ce qui est imperméable [...] est étanche aux liquides, mais laisse filtrer l'air et la vapeur d'eau. 2, fiche 84, Français, - %C3%A9tanche
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
[...] une maison ou un local dont toutes les parois sont étanches, donc non «respirantes», sont humides et malsains (à moins d'y établir une importante ventilation mécanique). 2, fiche 84, Français, - %C3%A9tanche
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- impermeable
1, fiche 84, Espagnol, impermeable
adjectif
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Handball
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- tight individual checking
1, fiche 85, Anglais, tight%20individual%20checking
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- tight checking 2, fiche 85, Anglais, tight%20checking
correct
- tight guarding 2, fiche 85, Anglais, tight%20guarding
correct
- tight control 2, fiche 85, Anglais, tight%20control
correct
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Handball
Fiche 85, La vedette principale, Français
- marquage individuel serré
1, fiche 85, Français, marquage%20individuel%20serr%C3%A9
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- marcaje individual estrecho
1, fiche 85, Espagnol, marcaje%20individual%20estrecho
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- marcaje estrecho 1, fiche 85, Espagnol, marcaje%20estrecho
correct, nom masculin
- control estrecho 1, fiche 85, Espagnol, control%20estrecho
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-01-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- tight man-to-man guarding
1, fiche 86, Anglais, tight%20man%2Dto%2Dman%20guarding
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- tight man-to-man 2, fiche 86, Anglais, tight%20man%2Dto%2Dman
correct
- close man-to-man 2, fiche 86, Anglais, close%20man%2Dto%2Dman
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 86, Anglais, - tight%20man%2Dto%2Dman%20guarding
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- tight man to man guarding
- tight individual guarding
- tight man to man
- close man to man
- tight man-to-man defence
- tight man-to-man checking
- close man-to-man defence
- close man-to-man checking
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 86, La vedette principale, Français
- marquage individuel serré
1, fiche 86, Français, marquage%20individuel%20serr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- marquage agressif 2, fiche 86, Français, marquage%20agressif
nom masculin
- marquage individuel 2, fiche 86, Français, marquage%20individuel
nom masculin
- marquage serré 2, fiche 86, Français, marquage%20serr%C3%A9
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 86, Français, - marquage%20individuel%20serr%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- marcaje estrecho
1, fiche 86, Espagnol, marcaje%20estrecho
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-12-06
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- twit
1, fiche 87, Anglais, twit
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- twist bleed 1, fiche 87, Anglais, twist%20bleed
correct
- tight spot 1, fiche 87, Anglais, tight%20spot
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A short section of real twist in false-twist yarn that prevents crimp development and hence causes a pinhole effect in fabric. 1, fiche 87, Anglais, - twit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- entortillement
1, fiche 87, Français, entortillement
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
L'entortillement est une petite zone de torsion réelle dans un fil à fausse torsion. 1, fiche 87, Français, - entortillement
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-11-07
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Swimming
- Diving
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- closed pike
1, fiche 88, Anglais, closed%20pike
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- tight pike 2, fiche 88, Anglais, tight%20pike
- tightpike 3, fiche 88, Anglais, tightpike
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Natation
- Plongeon
Fiche 88, La vedette principale, Français
- carpé fermé
1, fiche 88, Français, carp%C3%A9%20ferm%C3%A9
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- position carpé fermé 2, fiche 88, Français, position%20carp%C3%A9%20ferm%C3%A9
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Natación
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- carpa cerrada
1, fiche 88, Espagnol, carpa%20cerrada
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Packaging Techniques
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- airtight sealed package
1, fiche 89, Anglais, airtight%20sealed%20package
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- air tight sealed package
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
Fiche 89, La vedette principale, Français
- emballage hermétique
1, fiche 89, Français, emballage%20herm%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-08-04
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- tight spot
1, fiche 90, Anglais, tight%20spot
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A section of a borehole where excessive wall cake has built up, reducing the hole diameter and making it difficult to run the tools in and out. 1, fiche 90, Anglais, - tight%20spot
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A tight spot could also be a key seat. 1, fiche 90, Anglais, - tight%20spot
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 90, La vedette principale, Français
- étranglement
1, fiche 90, Français, %C3%A9tranglement
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- tight waist to the side 1, fiche 91, Anglais, tight%20waist%20to%20the%20side
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- side waist-hold 2, fiche 91, Anglais, side%20waist%2Dhold
- sidewaist-lock 2, fiche 91, Anglais, sidewaist%2Dlock
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 91, La vedette principale, Français
- ceinture de côté
1, fiche 91, Français, ceinture%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- turn over with body hold 1, fiche 92, Anglais, turn%20over%20with%20body%20hold
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- tight waist roll 2, fiche 92, Anglais, tight%20waist%20roll
- gut wrench 2, fiche 92, Anglais, gut%20wrench
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 92, La vedette principale, Français
- ceinture de côté en pont
1, fiche 92, Français, ceinture%20de%20c%C3%B4t%C3%A9%20en%20pont
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- renversement en ceinture 2, fiche 92, Français, renversement%20en%20ceinture
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Handball
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- tight marking 1, fiche 93, Anglais, tight%20marking
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Man-to-man. 1, fiche 93, Anglais, - tight%20marking
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 1, fiche 93, Anglais, - tight%20marking
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Handball
Fiche 93, La vedette principale, Français
- marquage serré
1, fiche 93, Français, marquage%20serr%C3%A9
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, fiche 93, Français, - marquage%20serr%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-06-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Natural Construction Materials
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- closed split
1, fiche 94, Anglais, closed%20split
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- tight split 2, fiche 94, Anglais, tight%20split
correct, normalisé
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Split situated in an outer ply the edges of which have come so close that there remains only a hair-line crack visible on the surface of the plywood. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 94, Anglais, - closed%20split
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
closed split; tight split: terms standardized by ISO. 3, fiche 94, Anglais, - closed%20split
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
Fiche 94, La vedette principale, Français
- fente refermée
1, fiche 94, Français, fente%20referm%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- gerce fermée 2, fiche 94, Français, gerce%20ferm%C3%A9e
nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Fente dans un pli extérieur, dont les bords se sont rapprochés jusqu'à ne plus laisser apparaître qu'une fine trace sur la face du contreplaqué. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 94, Français, - fente%20referm%C3%A9e
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
fente refermée : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 94, Français, - fente%20referm%C3%A9e
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- tight shutoff
1, fiche 95, Anglais, tight%20shutoff
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- pressure-tight shutoff 2, fiche 95, Anglais, pressure%2Dtight%20shutoff
- tight closure 2, fiche 95, Anglais, tight%20closure
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
tight shutoff. Virtually no flow or leakage when a valve is in its closed position. Generally speaking, only single-seated valves have tight shutoff. Double-seated valves can be expected to have 2 to 5 percent leakage in the closed position. 3, fiche 95, Anglais, - tight%20shutoff
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 95, La vedette principale, Français
- fermeture étanche
1, fiche 95, Français, fermeture%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Se dit de la fermeture d'un appareil de robinetterie, notamment un robinet à papillon, dont l'étanchéité au niveau des sièges est absolue ou parfaite. 1, fiche 95, Français, - fermeture%20%C3%A9tanche
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2000-03-29
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- close chain
1, fiche 96, Anglais, close%20chain
Grande-Bretagne
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- tight chain
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- chaîne serrée
1, fiche 96, Français, cha%C3%AEne%20serr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-10-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Loans
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- tight monetary policy
1, fiche 97, Anglais, tight%20monetary%20policy
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- tight money policy 2, fiche 97, Anglais, tight%20money%20policy
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
If the central bank is selling, reserve positions will be squeezed, requiring banks to sell securities or reduce credit extension, causing interest rates to rise. This results in a period of credit restraint (tight money policy). 2, fiche 97, Anglais, - tight%20monetary%20policy
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Prêts et emprunts
Fiche 97, La vedette principale, Français
- politique monétaire restrictive
1, fiche 97, Français, politique%20mon%C3%A9taire%20restrictive
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- politique monétaire rigoureuse 2, fiche 97, Français, politique%20mon%C3%A9taire%20rigoureuse
correct, nom féminin
- politique de l'argent rare 3, fiche 97, Français, politique%20de%20l%27argent%20rare
correct, nom féminin
- politique monétaire resserrée 1, fiche 97, Français, politique%20mon%C3%A9taire%20resserr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[...] si la banque vend des titres, les réserves-encaisse sont réduites, les banques sont alors obligées de se départir de titres ou de limiter le crédit à la clientèle, ce qui provoque une hausse des taux d'intérêt. Il s'ensuit une période de resserrement du crédit (politique de l'argent rare). 3, fiche 97, Français, - politique%20mon%C3%A9taire%20restrictive
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- politique de l'argent cher
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Préstamos
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- política monetaria restrictiva
1, fiche 97, Espagnol, pol%C3%ADtica%20monetaria%20restrictiva
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1999-08-30
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Curling
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- tight area
1, fiche 98, Anglais, tight%20area
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A space or opening between two rocks that is so narrow that it will be difficult for a delivered rock to slip between them. 2, fiche 98, Anglais, - tight%20area
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Curling
Fiche 98, La vedette principale, Français
- espace restreint
1, fiche 98, Français, espace%20restreint
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Écart tellement restreint entre deux pierres qu'il sera difficile d'en lancer une qui puisse se faufiler entre les deux. 2, fiche 98, Français, - espace%20restreint
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Curling
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- play a rock tight
1, fiche 99, Anglais, play%20a%20rock%20tight
correct, locution verbale
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- play a rock that rubs a guard 2, fiche 99, Anglais, play%20a%20rock%20that%20rubs%20a%20guard
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock that, for an instant, gets very close to a guard without really touching it. 2, fiche 99, Anglais, - play%20a%20rock%20tight
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
tight: Said of a very narrow space between two rocks at a given moment of the game. 2, fiche 99, Anglais, - play%20a%20rock%20tight
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver. 2, fiche 99, Anglais, - play%20a%20rock%20tight
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
rub (verb): For a rock, to graze on another rock while passing by. 2, fiche 99, Anglais, - play%20a%20rock%20tight
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Curling
Fiche 99, La vedette principale, Français
- lancer une pierre qui frôle une garde
1, fiche 99, Français, lancer%20une%20pierre%20qui%20fr%C3%B4le%20une%20garde
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- placer une pierre qui frôle une garde 1, fiche 99, Français, placer%20une%20pierre%20qui%20fr%C3%B4le%20une%20garde
correct
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Lancer une pierre qui, en cours de trajectoire, passe très près d'une garde mais sans la toucher. 2, fiche 99, Français, - lancer%20une%20pierre%20qui%20fr%C3%B4le%20une%20garde
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer. 2, fiche 99, Français, - lancer%20une%20pierre%20qui%20fr%C3%B4le%20une%20garde
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
frôler : Pour une pierre, en toucher à peine une autre en cours de trajectoire. 2, fiche 99, Français, - lancer%20une%20pierre%20qui%20fr%C3%B4le%20une%20garde
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
L'espace entre la pierre lancée et la garde est donc, pour un instant, très étroit. Ce mince espace entre deux pierres à un moment donné du jeu est qualifié de «restreint» (en anglais, «tight»). 2, fiche 99, Français, - lancer%20une%20pierre%20qui%20fr%C3%B4le%20une%20garde
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1998-12-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- tight framing
1, fiche 100, Anglais, tight%20framing
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- cadrage surchargé
1, fiche 100, Français, cadrage%20surcharg%C3%A9
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Composition d'image où il y a excès d'éléments composants. 1, fiche 100, Français, - cadrage%20surcharg%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


