TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIGHTEN [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tighten the turn
1, fiche 1, Anglais, tighten%20the%20turn
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- serrer le virage 1, fiche 1, Français, serrer%20le%20virage
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Manœuvres en vol. 1, fiche 1, Français, - serrer%20le%20virage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heave taut 1, fiche 2, Anglais, heave%20taut
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- take up 1, fiche 2, Anglais, take%20up
- tighten 1, fiche 2, Anglais, tighten
- haul taut 1, fiche 2, Anglais, haul%20taut
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- donner un coup à une manœuvre 1, fiche 2, Français, donner%20un%20coup%20%C3%A0%20une%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La raidir. 1, fiche 2, Français, - donner%20un%20coup%20%C3%A0%20une%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- poner teso 1, fiche 2, Espagnol, poner%20teso
- estirar 1, fiche 2, Espagnol, estirar
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tighten the money market 1, fiche 3, Anglais, tighten%20the%20money%20market
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tighten the money market: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 3, Anglais, - tighten%20the%20money%20market
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réduire l'aisance du marché monétaire 1, fiche 3, Français, r%C3%A9duire%20l%27aisance%20du%20march%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- resserrer les conditions du marché monétaire 1, fiche 3, Français, resserrer%20les%20conditions%20du%20march%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
réduire l'aisance du marché monétaire; resserrer les conditions du marché monétaire : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9duire%20l%27aisance%20du%20march%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tighten a wing-nut
1, fiche 4, Anglais, tighten%20a%20wing%2Dnut
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- visser un écrou papillon 1, fiche 4, Français, visser%20un%20%C3%A9crou%20papillon
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Visser les 2 vis de 3" et les 2 écrous papillon. 1, fiche 4, Français, - visser%20un%20%C3%A9crou%20papillon
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme s'appliquait au montage d'un tricycle. 2, fiche 4, Français, - visser%20un%20%C3%A9crou%20papillon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cerrar una mariposa
1, fiche 4, Espagnol, cerrar%20una%20mariposa
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Telecommunications Transmission
- Radiotelephony
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Tighten your approach
1, fiche 5, Anglais, Tighten%20your%20approach
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Make short approach 1, fiche 5, Anglais, Make%20short%20approach
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An expression used by ATC [air traffic control] to ask a pilot to shorten his or her aerodrome traffic circuit. 1, fiche 5, Anglais, - Tighten%20your%20approach
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tighten your approach; Make short approach: expressions and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 5, Anglais, - Tighten%20your%20approach
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission (Télécommunications)
- Radiotéléphonie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Gardez le circuit serré
1, fiche 5, Français, Gardez%20le%20circuit%20serr%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée par l'ATC [contrôle de la circulation aérienne] pour demander à un pilote de raccourcir son circuit d'aérodrome. 1, fiche 5, Français, - Gardez%20le%20circuit%20serr%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Gardez le circuit serré : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 5, Français, - Gardez%20le%20circuit%20serr%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Radiotelefonía
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Efectúe aproximación corta
1, fiche 5, Espagnol, Efect%C3%BAe%20aproximaci%C3%B3n%20corta
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Phraseology
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- strengthen
1, fiche 6, Anglais, strengthen
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- consolidate 1, fiche 6, Anglais, consolidate
correct, verbe, uniformisé
- tighten up 1, fiche 6, Anglais, tighten%20up
correct, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The cold temperatures will strengthen the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 6, Anglais, - strengthen
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
strengthen; consolidate; tighten up: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 6, Anglais, - strengthen
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phraséologie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- augmenter la résistance
1, fiche 6, Français, augmenter%20la%20r%C3%A9sistance
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
augmenter la résistance : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 6, Français, - augmenter%20la%20r%C3%A9sistance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tighten the forearms
1, fiche 7, Anglais, tighten%20the%20forearms
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sports (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- serrer les avant-bras
1, fiche 7, Français, serrer%20les%20avant%2Dbras
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tighten your tray
1, fiche 8, Anglais, tighten%20your%20tray
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To get the chips in the tray into stacks of 40s so that floor personnel can quickly and accurately count it. 1, fiche 8, Anglais, - tighten%20your%20tray
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Fiche 8, La vedette principale, Français
- organiser ses jetons
1, fiche 8, Français, organiser%20ses%20jetons
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Organisation des jetons : il s'agit d'organiser ses jetons en piles de 40 de sorte que le personnel puisse les compter rapidement et exactement. 1, fiche 8, Français, - organiser%20ses%20jetons
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- girth
1, fiche 9, Anglais, girth
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- girth up 2, fiche 9, Anglais, girth%20up
verbe
- tighten the girth 3, fiche 9, Anglais, tighten%20the%20girth
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To bind or fasten with a girth: put a girth on. 4, fiche 9, Anglais, - girth
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To girth a horse. 5, fiche 9, Anglais, - girth
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The saddle was insecurely girthed. 5, fiche 9, Anglais, - girth
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
girth (noun): A band or strap that encircles the body of a horse or other animal to fasten a saddle, pack, blanket, or other article upon its back. 4, fiche 9, Anglais, - girth
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- cinch
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sangler
1, fiche 9, Français, sangler
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tirer la sangle 2, fiche 9, Français, tirer%20la%20sangle
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Serrer une bête de somme avec une ou des sangles pour assujettir la selle ou le bât. 3, fiche 9, Français, - sangler
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Sangler un cheval. 4, fiche 9, Français, - sangler
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cinchar
1, fiche 9, Espagnol, cinchar
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tighten a nut
1, fiche 10, Anglais, tighten%20a%20nut
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- tighten the nut 2, fiche 10, Anglais, tighten%20the%20nut
correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bloquer un écrou
1, fiche 10, Français, bloquer%20un%20%C3%A9crou
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cerrar una tuerca
1, fiche 10, Espagnol, cerrar%20una%20tuerca
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-02-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Muscles and Tendons
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- tighten
1, fiche 11, Anglais, tighten
verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
stand erect and extend the arms to the front. Clench both fists for six seconds tightening all the muscles. 1, fiche 11, Anglais, - tighten
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Muscles et tendons
Fiche 11, La vedette principale, Français
- contracter 1, fiche 11, Français, contracter
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
écarter les bras lentement en "raidissant" les muscles; lorsque vous êtes à la fin du mouvement forcez encore énergiquement pour les contracter davantage. 1, fiche 11, Français, - contracter
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Translation (General)
- National and International Economics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tighten strings 1, fiche 12, Anglais, tighten%20strings
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Wholesale prices fell 8% from 1925 to 1929. Gov. Benjamin Strong and the open market committee mistakenly tightened the monetary purse strings in response to what they believed was an asset "bubble" caused by too much money. 1, fiche 12, Anglais, - tighten%20strings
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Économie nationale et internationale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- resserrer les rênes 1, fiche 12, Français, resserrer%20les%20r%C3%AAnes
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
De 1925 à 1929, les prix de gros ont diminué de 8 %. Le gouverneur de la Réserve fédérale, Benjamin Strong, et le Comité de l'open market ont commis l'erreur de resserrer les rênes monétaires en réaction à ce qu'ils pensaient être une «bulle» spéculative engendrée par un excès de liquidités dans l'économie. 1, fiche 12, Français, - resserrer%20les%20r%C3%AAnes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-04-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tighten tax preference 1, fiche 13, Anglais, tighten%20tax%20preference
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The measures announced in this and last year's budgets to improve tax fairness, tighten tax preferences, increase user charges and adjust certain excise tax rates, also contribute to growth in revenues. 1, fiche 13, Anglais, - tighten%20tax%20preference
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Phraséologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- resserrer les dispositions préférentielles du régime fiscal 1, fiche 13, Français, resserrer%20les%20dispositions%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielles%20du%20r%C3%A9gime%20fiscal
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les mesures annoncées dans le présent budget et dans celui de l'an dernier visant à accroître l'équité du régime fiscal, à resserrer les dispositions préférentielles du régime fiscal, à augmenter les droits d'utilisation et à rajuster certains taux de la taxe d'accise contribuent également à l'augmentation des recettes. 1, fiche 13, Français, - resserrer%20les%20dispositions%20pr%C3%A9f%C3%A9rentielles%20du%20r%C3%A9gime%20fiscal
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- resserrer les avantages fiscaux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-03-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Accounting
- Taxation
- Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tighten tax system
1, fiche 14, Anglais, tighten%20tax%20system
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- tightening the tax system 1, fiche 14, Anglais, tightening%20the%20tax%20system
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tax measures. Increase fairness and tighten tax system. 1, fiche 14, Anglais, - tighten%20tax%20system
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Fiscalité
- Phraséologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- resserrer le régime fiscal
1, fiche 14, Français, resserrer%20le%20r%C3%A9gime%20fiscal
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Mesures fiscales. Amélioration de l'équité et resserrement du régime fiscal. 1, fiche 14, Français, - resserrer%20le%20r%C3%A9gime%20fiscal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-12-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- General Vocabulary
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tighten
1, fiche 15, Anglais, tighten
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- fully tighten
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Vocabulaire général
Fiche 15, La vedette principale, Français
- resserrer
1, fiche 15, Français, resserrer
correct, verbe
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- serrer 1, fiche 15, Français, serrer
correct, verbe
- bloquer 1, fiche 15, Français, bloquer
correct, verbe
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
une vis. 1, fiche 15, Français, - resserrer
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tighten sequence
1, fiche 16, Anglais, tighten%20sequence
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Tighten the cap bolts alternately or in correct sequence to the specified torque. 2, fiche 16, Anglais, - tighten%20sequence
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ordre de serrage
1, fiche 16, Français, ordre%20de%20serrage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Serrer les boulons de chapeau alternativement ou selon l'ordre correct, au couple spécifié. 2, fiche 16, Français, - ordre%20de%20serrage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-04-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tighten
1, fiche 17, Anglais, tighten
verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- reprendre 1, fiche 17, Français, reprendre
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Reprendre le mou: rétablir la tension d'un câble relâché. 1, fiche 17, Français, - reprendre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-02-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tighten fingertight
1, fiche 18, Anglais, tighten%20fingertight
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- tighten hand tight 1, fiche 18, Anglais, tighten%20hand%20tight
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... tighten connector clamps fingertight ... 2, fiche 18, Anglais, - tighten%20fingertight
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Install filter bowl & tighten hand tight. 2, fiche 18, Anglais, - tighten%20fingertight
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Français
- serrer à la main
1, fiche 18, Français, serrer%20%C3%A0%20la%20main
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
serrer à la main : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 18, Français, - serrer%20%C3%A0%20la%20main
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-01-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tighten its grip
1, fiche 19, Anglais, tighten%20its%20grip
verbe
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 19, La vedette principale, Français
- resserrer son étreinte
1, fiche 19, Français, resserrer%20son%20%C3%A9treinte
verbe
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tighten
1, fiche 20, Anglais, tighten
verbe
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- resserrer 1, fiche 20, Français, resserrer
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- tighten the screw up against the stops
1, fiche 21, Anglais, tighten%20the%20screw%20up%20against%20the%20stops
verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 21, La vedette principale, Français
- visser l'écrou jusqu'au contact des butées 1, fiche 21, Français, visser%20l%27%C3%A9crou%20jusqu%27au%20contact%20des%20but%C3%A9es
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
voilure 1, fiche 21, Français, - visser%20l%27%C3%A9crou%20jusqu%27au%20contact%20des%20but%C3%A9es
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tighten up a turn
1, fiche 22, Anglais, tighten%20up%20a%20turn
verbe
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(E.F.T.M., 2nd ed., p. 122) 1, fiche 22, Anglais, - tighten%20up%20a%20turn
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- serrer un virage 1, fiche 22, Français, serrer%20un%20virage
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mechanical Construction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tighten
1, fiche 23, Anglais, tighten
verbe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- stall 1, fiche 23, Anglais, stall
verbe
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(calibrated wrench) 1, fiche 23, Anglais, - tighten
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Construction mécanique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bloquer 1, fiche 23, Français, bloquer
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- tighten up the a ministration 1, fiche 24, Anglais, tighten%20up%20the%20a%20ministration
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 24, La vedette principale, Français
- resserre les méthodes administratives 1, fiche 24, Français, resserre%20les%20m%C3%A9thodes%20administratives
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


