TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIGHTENING [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Banking
- Economic Conditions and Forecasting
- Public Sector Budgeting
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quantitative tightening
1, fiche 1, Anglais, quantitative%20tightening
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- QT 2, fiche 1, Anglais, QT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- balance sheet normalization 1, fiche 1, Anglais, balance%20sheet%20normalization
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Quantitative tightening ... is a type of monetary policy followed by central banks. It simply means that a central bank reduces the pace of reinvestment of proceeds from maturing government bonds ... Quantitative tightening also means that the central bank may increase interest rates as a tool to curb the money supply in the economy. 3, fiche 1, Anglais, - quantitative%20tightening
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- balance sheet normalisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banque
- Prévisions et conjonctures économiques
- Budget des collectivités publiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- resserrement quantitatif
1, fiche 1, Français, resserrement%20quantitatif
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- normalisation du bilan 2, fiche 1, Français, normalisation%20du%20bilan
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tightening headband
1, fiche 2, Anglais, tightening%20headband
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tightening headband: an item in the "Regulative and Protective Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - tightening%20headband
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écraseur de tête
1, fiche 2, Français, %C3%A9craseur%20de%20t%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
écraseur de tête : objet de la classe «Dispositifs de protection» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - %C3%A9craseur%20de%20t%C3%AAte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- credit squeeze
1, fiche 3, Anglais, credit%20squeeze
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- credit crunch 2, fiche 3, Anglais, credit%20crunch
correct
- credit restriction 3, fiche 3, Anglais, credit%20restriction
correct
- tightening of credit 4, fiche 3, Anglais, tightening%20of%20credit
correct
- credit tightening 5, fiche 3, Anglais, credit%20tightening
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The placing of a limit by the government on the amount of credit that banks can give to their customers as part of a policy to reduce total demand in the economy through control of the money supply. 6, fiche 3, Anglais, - credit%20squeeze
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
credit squeeze; credit crunch; credit restriction; tightening of credit; credit tightening: not to be confused with "credit control." 7, fiche 3, Anglais, - credit%20squeeze
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- resserrement du crédit
1, fiche 3, Français, resserrement%20du%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- encadrement de crédit 2, fiche 3, Français, encadrement%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
- durcissement du crédit 3, fiche 3, Français, durcissement%20du%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures contraignantes imposées par la banque centrale d'un pays à l'ensemble des autres établissements financiers (particulièrement les banques) pour limiter la progression des crédits qu'ils accordent et l'expansion de la masse monétaire. 4, fiche 3, Français, - resserrement%20du%20cr%C3%A9dit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
resserrement du crédit; encadrement de crédit; durcissement du crédit : ne pas confondre avec «contrôle du crédit». 5, fiche 3, Français, - resserrement%20du%20cr%C3%A9dit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
durcissement du crédit : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014. 6, fiche 3, Français, - resserrement%20du%20cr%C3%A9dit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- contracción del crédito
1, fiche 3, Espagnol, contracci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- restricción crediticia 2, fiche 3, Espagnol, restricci%C3%B3n%20crediticia
correct, nom féminin
- restricción del crédito 3, fiche 3, Espagnol, restricci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
correct, nom féminin
- estrechamiento del crédito 4, fiche 3, Espagnol, estrechamiento%20del%20cr%C3%A9dito
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Restricción del gobierno sobre la expansión del crédito bancario y el de las casas de financiamiento, como parte de una política para reducir el crecimiento de la demanda agregada. 5, fiche 3, Espagnol, - contracci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contracción del crédito; restricción crediticia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la expresión "contracción del crédito" como una alternativa en español a "credit crunch" e incluso preferible al término "restricción crediticia" ya que el sustantivo "contracción" implica necesariamente una reducción mientras que la voz "restricción" es más ambigua, pues podría apuntar a una limitación voluntaria del crédito. 6, fiche 3, Espagnol, - contracci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
contracción del crédito; restricción crediticia; restricción del crédito; estrechamiento del crédito: no confundir con "control del crédito". 7, fiche 3, Espagnol, - contracci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- labour market tightening 1, fiche 4, Anglais, labour%20market%20tightening
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
labour market tightening: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 4, Anglais, - labour%20market%20tightening
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- labor market tightening
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- apparition de tensions sur le marché du travail
1, fiche 4, Français, apparition%20de%20tensions%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
apparition de tensions sur le marché du travail : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 4, Français, - apparition%20de%20tensions%20sur%20le%20march%C3%A9%20du%20travail
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- market tightening 1, fiche 5, Anglais, market%20tightening
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
market tightening: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 5, Anglais, - market%20tightening
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- apparition de tensions sur le marché
1, fiche 5, Français, apparition%20de%20tensions%20sur%20le%20march%C3%A9
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
apparition de tensions sur le marché : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 5, Français, - apparition%20de%20tensions%20sur%20le%20march%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National and International Economics
- Public Sector Budgeting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fiscal tightening 1, fiche 6, Anglais, fiscal%20tightening
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- budgetary restraint 2, fiche 6, Anglais, budgetary%20restraint
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The government is promising nearly double the amount of fiscal tightening as in the July budget plans ... 3, fiche 6, Anglais, - fiscal%20tightening
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
budgetary restraint: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 6, Anglais, - fiscal%20tightening
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Budget des collectivités publiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- resserrement budgétaire
1, fiche 6, Français, resserrement%20budg%C3%A9taire
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rigueur budgétaire 2, fiche 6, Français, rigueur%20budg%C3%A9taire
nom féminin
- durcissement de la politique budgétaire 3, fiche 6, Français, durcissement%20de%20la%20politique%20budg%C3%A9taire
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement annonce un resserrement budgétaire près de deux fois supérieur à celui déjà programmé en juillet [...] 1, fiche 6, Français, - resserrement%20budg%C3%A9taire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rigueur budgétaire : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 6, Français, - resserrement%20budg%C3%A9taire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Presupuestación del sector público
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- restricción fiscal
1, fiche 6, Espagnol, restricci%C3%B3n%20fiscal
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Además, los países disponen de otros tres instrumentos para abordar los posibles efectos de las importantes entradas de capital: intervención esterilizada, restricción fiscal y valorización del tipo de cambio. 1, fiche 6, Espagnol, - restricci%C3%B3n%20fiscal
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tightening of an orbit 1, fiche 7, Anglais, tightening%20of%20an%20orbit
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- décroissance d'une orbite
1, fiche 7, Français, d%C3%A9croissance%20d%27une%20orbite
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pressures and tightening of the money market 1, fiche 8, Anglais, pressures%20and%20tightening%20of%20the%20money%20market
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- période de tension et de resserrement
1, fiche 8, Français, p%C3%A9riode%20de%20tension%20et%20de%20resserrement
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La situation du marché monétaire est caractérisée [...] par des périodes de tension et de resserrement [...] 1, fiche 8, Français, - p%C3%A9riode%20de%20tension%20et%20de%20resserrement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-06-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Banking
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tightening cycle
1, fiche 9, Anglais, tightening%20cycle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Markets currently expect the [U.S.] Federal Reserve to complete its tightening cycle by mid-2006. 1, fiche 9, Anglais, - tightening%20cycle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Banque
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cycle de resserrement
1, fiche 9, Français, cycle%20de%20resserrement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
À l'heure actuelle, les marchés s'attendent à ce que la Réserve fédérale [aux États-Unis] termine son cycle de resserrement d'ici le milieu de 2006. 1, fiche 9, Français, - cycle%20de%20resserrement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- General Mechanics (Physics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tightening torque
1, fiche 10, Anglais, tightening%20torque
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The obtainable tightening torque depends largely on the type of screw connection involved. The tightening torque can only be predetermined by the screwdriver system in use, and it will always be higher for hard screwdriving conditions than for soft screwdriving conditions. 2, fiche 10, Anglais, - tightening%20torque
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tightening torque: term standardized by ISO. 3, fiche 10, Anglais, - tightening%20torque
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- couple de vissage
1, fiche 10, Français, couple%20de%20vissage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- couple de serrage 2, fiche 10, Français, couple%20de%20serrage
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La façon la plus commune d'évaluer la force de serrage est de mesurer le couple de serrage appliqué au boulon. Cette procédure suppose que l'un connaît la relation entre le couple de serrage et la tension. 3, fiche 10, Français, - couple%20de%20vissage
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
couple : Ensemble de deux forces parallèles égales en valeur absolue et de signes contraires. 4, fiche 10, Français, - couple%20de%20vissage
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
couple de vissage : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 10, Français, - couple%20de%20vissage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- monetary restraint
1, fiche 11, Anglais, monetary%20restraint
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- tight money 2, fiche 11, Anglais, tight%20money
correct
- dear money 3, fiche 11, Anglais, dear%20money
correct
- monetary tightening 1, fiche 11, Anglais, monetary%20tightening
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The condition that exists when a restrictive monetary policy is being pursued. Interest rates are high and credit is hard to obtain. 4, fiche 11, Anglais, - monetary%20restraint
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- expensive money
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- restriction monétaire
1, fiche 11, Français, restriction%20mon%C3%A9taire
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- resserrement monétaire 2, fiche 11, Français, resserrement%20mon%C3%A9taire
nom masculin
- argent cher 3, fiche 11, Français, argent%20cher
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
monetary restraint; restriction monétaire; resserrement monétaire; argent cher; argent rare : extrait du Glossaire de l'économie et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 4, fiche 11, Français, - restriction%20mon%C3%A9taire
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- argent rare
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- dinero escaso
1, fiche 11, Espagnol, dinero%20escaso
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- dinero caro 2, fiche 11, Espagnol, dinero%20caro
nom masculin
- restricción monetaria 3, fiche 11, Espagnol, restricci%C3%B3n%20monetaria
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Referencia al elevado coste de los recursos monetarios con fines de capital circulante o de inversión, que se da cuando los tipos de interés alcanzan las cotas más altas, en ocasiones como consecuencia de las políticas de contención de la oferta monetaria, con vistas a frenar procesos inflacionistas. 4, fiche 11, Espagnol, - dinero%20escaso
Fiche 12 - données d’organisme externe 2004-02-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Translation (General)
- Trade
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tightening of import and export controls 1, fiche 12, Anglais, tightening%20of%20import%20and%20export%20controls
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... the main issues at last week's IAEA [International Atomic Energy Agency] Security of Sources meeting, which he attended, were the enhancing of security, trustworthiness of transporters and licensees, and tightening of import and export controls. 1, fiche 12, Anglais, - tightening%20of%20import%20and%20export%20controls
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Commerce
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- renforcement du contrôle de l'importation et de l'exportation
1, fiche 12, Français, renforcement%20du%20contr%C3%B4le%20de%20l%27importation%20et%20de%20l%27exportation
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] les principaux sujets de la réunion de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] sur la sécurité des sources, à laquelle il a participé, étaient l'amélioration de la sécurité, la fiabilité des transporteurs et des titulaires de permis et le renforcement du contrôle de l'importation et de l'exportation. 1, fiche 12, Français, - renforcement%20du%20contr%C3%B4le%20de%20l%27importation%20et%20de%20l%27exportation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-11-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tightening screw
1, fiche 13, Anglais, tightening%20screw
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 13, La vedette principale, Français
- papillon de serrage
1, fiche 13, Français, papillon%20de%20serrage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- clavija tensora
1, fiche 13, Espagnol, clavija%20tensora
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-01-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- faulty tightening
1, fiche 14, Anglais, faulty%20tightening
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, fiche 14, Anglais, - faulty%20tightening
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 14, La vedette principale, Français
- défaut de serrage
1, fiche 14, Français, d%C3%A9faut%20de%20serrage
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9faut%20de%20serrage
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- defecto de apretar
1, fiche 14, Espagnol, defecto%20de%20apretar
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-06-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tightening
1, fiche 15, Anglais, tightening
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- serrage
1, fiche 15, Français, serrage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(d'un écrou, d'une vis à l'aide d'une clé). 2, fiche 15, Français, - serrage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-04-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- tightening of the job market
1, fiche 16, Anglais, tightening%20of%20the%20job%20market
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rétrécissement du marché du travail
1, fiche 16, Français, r%C3%A9tr%C3%A9cissement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- resserrement du marché du travail 1, fiche 16, Français, resserrement%20du%20march%C3%A9%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-01-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- tightening of monetary policy 1, fiche 17, Anglais, tightening%20of%20monetary%20policy
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- durcissement de la politique monétaire
1, fiche 17, Français, durcissement%20de%20la%20politique%20mon%C3%A9taire
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-01-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tightening phase 1, fiche 18, Anglais, tightening%20phase
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Most private sector economists completely failed to spot either the timing of the Fed's move, or how long the tightening phase would last. 1, fiche 18, Anglais, - tightening%20phase
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- phase de resserrement
1, fiche 18, Français, phase%20de%20resserrement
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La plupart des économistes du secteur privé n'ont réussi à déterminer ni le calendrier des décisions de la Banque centrale ni la durée de la phase de resserrement. 1, fiche 18, Français, - phase%20de%20resserrement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1997-09-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Maneuvering of Ships
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- towline is tightening and slackening 1, fiche 19, Anglais, towline%20is%20tightening%20and%20slackening
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- tow line is tightening and slackening
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Manœuvre des navires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- la remorque donne des à-coups
1, fiche 19, Français, la%20remorque%20donne%20des%20%C3%A0%2Dcoups
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tightening measure 1, fiche 20, Anglais, tightening%20measure
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The budget proposes to introduce several new tightening measures to better focus the tax incentives for FTS (flow-through share). 1, fiche 20, Anglais, - tightening%20measure
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- mesure de resserrement
1, fiche 20, Français, mesure%20de%20resserrement
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le budget propose plusieurs nouvelles mesures de resserrement afin de mieux cibler les encouragements fiscaux que procurent les actions accréditives. 1, fiche 20, Français, - mesure%20de%20resserrement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-03-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Government Accounting
- Taxation
- Phraseology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- tighten tax system
1, fiche 21, Anglais, tighten%20tax%20system
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- tightening the tax system 1, fiche 21, Anglais, tightening%20the%20tax%20system
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Tax measures. Increase fairness and tighten tax system. 1, fiche 21, Anglais, - tighten%20tax%20system
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Fiscalité
- Phraséologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- resserrer le régime fiscal
1, fiche 21, Français, resserrer%20le%20r%C3%A9gime%20fiscal
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Mesures fiscales. Amélioration de l'équité et resserrement du régime fiscal. 1, fiche 21, Français, - resserrer%20le%20r%C3%A9gime%20fiscal
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1995-04-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Investment
- Public Sector Budgeting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tightening of monetary conditions
1, fiche 22, Anglais, tightening%20of%20monetary%20conditions
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A gradual slowing in growth and inflation is still possible, an outcome predicted by a majority of private sector forecasters in the U.S. .There is, however, a substantial risk that the cyclical pattern that has characterized U.S. economic performance over much of the postwar period will be repeated - inflation pressures build and monetary conditions tighten until the economy experiences a sharp slowdown. 1, fiche 22, Anglais, - tightening%20of%20monetary%20conditions
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- monetary conditions tightening
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Budget des collectivités publiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- montée des tensions inflationnistes
1, fiche 22, Français, mont%C3%A9e%20des%20tensions%20inflationnistes
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un atterrissage en douceur demeure possible et rallie la majorité des prévisionnistes du secteur privé aux Etats-Unis. On ne peut toutefois écarter le risque que le profil cyclique qui a caractérisé dans une large mesure l'évolution de l'économie américaine au cours de l'après-guerre ne se répète. En d'autres termes, on assisterait à une montée des tensions inflationnistes et à un durcissement de la politique monétaire, jusqu'à ce que l'économie subisse un ralentissement prononcé. 1, fiche 22, Français, - mont%C3%A9e%20des%20tensions%20inflationnistes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-04-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Public Sector Budgeting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- monetary tightening
1, fiche 23, Anglais, monetary%20tightening
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Long-term interest rates initially rose by an unusual amount in the current episode of monetary tightening reflecting strong inflation expectations. 1, fiche 23, Anglais, - monetary%20tightening
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Budget des collectivités publiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- resserrement de la politique monétaire
1, fiche 23, Français, resserrement%20de%20la%20politique%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les taux à long terme ont enregistré une hausse inhabituelle pour un début de resserrement de la politique monétaire, en raison de la vigueur des anticipations inflationnistes. 1, fiche 23, Français, - resserrement%20de%20la%20politique%20mon%C3%A9taire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-11-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Finance
- Economics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- tightening
1, fiche 24, Anglais, tightening
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Spending reductions in the budget reflect this view: they focus on tightening government operations; reductions in defence spending and foreign assistance; further salary restraint for the public service; cuts in subsidies; and a reform of Canada's social security programs. 1, fiche 24, Anglais, - tightening
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Finances
- Économique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- resserrement
1, fiche 24, Français, resserrement
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les compressions de dépenses prévues dans le budget reflètent cette opinion : elles mettent l'accent sur le resserrement des budgets de fonctionnement, la réduction des dépenses dans les domaines de la défense et de l'aide internationale, de nouvelles restrictions salariales dans la fonction publique, des diminutions des subventions et une réforme des programmes de sécurité sociale. 1, fiche 24, Français, - resserrement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-05-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- tightening mechanism
1, fiche 25, Anglais, tightening%20mechanism
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
... a factory made coupling for plain end pipe consisting of an elastomeric sleeve incorporating corrosion resistant bands and tightening mechanisms for mechanically joining the ends of the pipe.... 1, fiche 25, Anglais, - tightening%20mechanism
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 25, La vedette principale, Français
- dispositif de serrage
1, fiche 25, Français, dispositif%20de%20serrage
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un accouplement fabriqué en usine, pour tuyaux à extrémités lisses, qui consiste en un manchon en élastomère muni d'anneaux anticorrosion, et un dispositif de serrage servant à joindre les extrémités des tuyaux. 1, fiche 25, Français, - dispositif%20de%20serrage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- torque-turn tightening method
1, fiche 26, Anglais, torque%2Dturn%20tightening%20method
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In the process of assembly, the torque-turn tightening method ... makes it possible to reach the correct torque needed for tightening main and connecting rod bearing cap retaining bolts. 1, fiche 26, Anglais, - torque%2Dturn%20tightening%20method
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- serrage supplémentaire
1, fiche 26, Français, serrage%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Au cours du montage, l'opération dite du serrage supplémentaire, (...) permet d'appliquer le couple de serrage nécessaire aux boulons des chapeaux de palier et de bielle. 1, fiche 26, Français, - serrage%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-10-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Shipbuilding
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bucket chain tightening device
1, fiche 27, Anglais, bucket%20chain%20tightening%20device
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Device to adjust the length of the sagging part of the bucket chain. 1, fiche 27, Anglais, - bucket%20chain%20tightening%20device
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Constructions navales
Fiche 27, La vedette principale, Français
- dispositif de tension de la chaîne à godets
1, fiche 27, Français, dispositif%20de%20tension%20de%20la%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20godets
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pour ajuster la longueur du brin de la flèche de la chaîne à godets. 1, fiche 27, Français, - dispositif%20de%20tension%20de%20la%20cha%C3%AEne%20%C3%A0%20godets
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1992-02-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- bolt tightening sequence
1, fiche 28, Anglais, bolt%20tightening%20sequence
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term officially approved by CP Rail. 2, fiche 28, Anglais, - bolt%20tightening%20sequence
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ordre de serrage des boulons d'éclisses
1, fiche 28, Français, ordre%20de%20serrage%20des%20boulons%20d%27%C3%A9clisses
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par CP Rail. 2, fiche 28, Français, - ordre%20de%20serrage%20des%20boulons%20d%27%C3%A9clisses
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-01-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Cosmetology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- biological skin tightening 1, fiche 29, Anglais, biological%20skin%20tightening
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source: Clarins Beauty Care booklet. 1, fiche 29, Anglais, - biological%20skin%20tightening
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Cosmétologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tenseur biologique
1, fiche 29, Français, tenseur%20biologique
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Source : brochure Clarins sur les soins de beauté. 1, fiche 29, Français, - tenseur%20biologique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1987-02-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Finance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- tightening of budget 1, fiche 30, Anglais, tightening%20of%20budget
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- tightening of expenditures 1, fiche 30, Anglais, tightening%20of%20expenditures
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Finances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- resserrement des dépenses
1, fiche 30, Français, resserrement%20des%20d%C3%A9penses
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- tensioning system
1, fiche 31, Anglais, tensioning%20system
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- tightening cables 1, fiche 31, Anglais, tightening%20cables
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The hydraulic bear hug consists of two powerful bunching arms equipped with a steel cable tensioning system (Morcan Industries Ltd, Morcan Presents a New Concept in Modern Forest Harvesting). 1, fiche 31, Anglais, - tensioning%20system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- serre-charge
1, fiche 31, Français, serre%2Dcharge
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Câble passant dans les mâchoires d'une pince de débardage et s'adaptant automatiquement à la grosseur de la charge, pour retenir celle-ci durant les déplacements. 1, fiche 31, Français, - serre%2Dcharge
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1985-07-02
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- tightening of controls 1, fiche 32, Anglais, tightening%20of%20controls
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 32, La vedette principale, Français
- renforcement de la réglementation
1, fiche 32, Français, renforcement%20de%20la%20r%C3%A9glementation
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1982-11-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hydraulic tightening
1, fiche 33, Anglais, hydraulic%20tightening
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 33, La vedette principale, Français
- serrage hydraulique 1, fiche 33, Français, serrage%20hydraulique
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Construction Tools
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tightening wrench 1, fiche 34, Anglais, tightening%20wrench
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- clé de serrage
1, fiche 34, Français, cl%C3%A9%20de%20serrage
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pointe arrière/dépose pose. 1, fiche 34, Français, - cl%C3%A9%20de%20serrage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- turn of nut tightening 1, fiche 35, Anglais, turn%20of%20nut%20tightening
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- serrage méthode du tour d'écrou
1, fiche 35, Français, serrage%20m%C3%A9thode%20du%20tour%20d%27%C3%A9crou
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- full tightening 1, fiche 36, Anglais, full%20tightening
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- serrage à fond
1, fiche 36, Français, serrage%20%C3%A0%20fond
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Taxation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- tightening of reserve requirements 1, fiche 37, Anglais, tightening%20of%20reserve%20requirements
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Fiscalité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- relèvement des obligations de réserve
1, fiche 37, Français, rel%C3%A8vement%20des%20obligations%20de%20r%C3%A9serve
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- tightening rod 1, fiche 38, Anglais, tightening%20rod
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- tige de tension 1, fiche 38, Français, tige%20de%20tension
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- tige de serrage 1, fiche 38, Français, tige%20de%20serrage
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Glossaire Art dentaire 1, fiche 38, Français, - tige%20de%20tension
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- specified tightening torque 1, fiche 39, Anglais, specified%20tightening%20torque
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 39, La vedette principale, Français
- couple de serrage autorisé 1, fiche 39, Français, couple%20de%20serrage%20autoris%C3%A9
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
entretien 1, fiche 39, Français, - couple%20de%20serrage%20autoris%C3%A9
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Mechanical Construction
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- tightening load 1, fiche 40, Anglais, tightening%20load
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Construction mécanique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- effort de serrage
1, fiche 40, Français, effort%20de%20serrage
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


