TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIGHTENING CONTROLS [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2004-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Trade
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

... the main issues at last week's IAEA [International Atomic Energy Agency] Security of Sources meeting, which he attended, were the enhancing of security, trustworthiness of transporters and licensees, and tightening of import and export controls.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Commerce
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

[...] les principaux sujets de la réunion de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] sur la sécurité des sources, à laquelle il a participé, étaient l'amélioration de la sécurité, la fiabilité des transporteurs et des titulaires de permis et le renforcement du contrôle de l'importation et de l'exportation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1985-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :