TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biotechnology
- Cytology
- Cancers and Oncology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tumor infiltrating lymphocyte
1, fiche 1, Anglais, tumor%20infiltrating%20lymphocyte
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TIL 2, fiche 1, Anglais, TIL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A lymphocyte which infiltrates and destroys cancer cells. 3, fiche 1, Anglais, - tumor%20infiltrating%20lymphocyte
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tumour-infiltrating lymphocytes and autologous peripheral blood lymphocytes from 7 patients with adenocarcinoma of the colon were evaluated for expansion and antitumor activities during culture in the presence of 1000 U/ml of recombinant human interleukin 2. Functional and phenotypic characteristics of tumor-infiltrating lymphocytes and autologous peripheral blood lymphocytes were compared between weeks 2 and 3 of culture in recombinant interleukin 2. 4, fiche 1, Anglais, - tumor%20infiltrating%20lymphocyte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Taken from Gastroenterology, 1990, 98 (2), 257-268. 4, fiche 1, Anglais, - tumor%20infiltrating%20lymphocyte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
This is a type of biological therapy that is being researched. 3, fiche 1, Anglais, - tumor%20infiltrating%20lymphocyte
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tumour infiltrating lymphocyte
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Cytologie
- Cancers et oncologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- TIL
1, fiche 1, Français, TIL
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cellule TIL 2, fiche 1, Français, cellule%20TIL
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La restriction pour le CMH et la spécificité de la reconnaissance antigénique sont gouvernées par les récepteurs TaB des cellules hôtes; les cellules cytotoxiques sont donc spécifiques de la tumeur, et infiltrent souvent cette tumeur (tumor infiltrating lymphocytes : TIL). 1, fiche 1, Français, - TIL
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cellule TIL : terme tiré de la base de données PASCAL. 2, fiche 1, Français, - TIL
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Citología
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- linfocito destructor de tumores
1, fiche 1, Espagnol, linfocito%20destructor%20de%20tumores
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Linfocito que se infiltra en las células cancerosas, destruyéndolas. 1, fiche 1, Espagnol, - linfocito%20destructor%20de%20tumores
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se trata de un tipo de terapia biológica que se está investigando. 1, fiche 1, Espagnol, - linfocito%20destructor%20de%20tumores
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- type-independent smoke limits
1, fiche 2, Anglais, type%2Dindependent%20smoke%20limits
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TIL 1, fiche 2, Anglais, TIL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- valeurs limites d'opacité hors-type
1, fiche 2, Français, valeurs%20limites%20d%27opacit%C3%A9%20hors%2Dtype
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 2, fiche 2, Français, - valeurs%20limites%20d%27opacit%C3%A9%20hors%2Dtype
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- valeur limite d'opacité hors-type
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
- Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Technology, Innovation and Licensing 1, fiche 3, Anglais, Technology%2C%20Innovation%20and%20Licensing
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
- Commerce
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Technologie, innovation et octroi de licences 1, fiche 3, Français, Technologie%2C%20innovation%20et%20octroi%20de%20licences
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Rubrique dans Strategis sous laquelle se trouve l'Index national de technologie. 1, fiche 3, Français, - Technologie%2C%20innovation%20et%20octroi%20de%20licences
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


