TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TILE ROOFING [5 fiches]

Fiche 1 2020-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A clay, slate, plastic, or concrete unit in a flat [or curved] form that is laid on a roof, overlapping and interlocking into other [units] to enable rainwater to be discharged from the roof.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
OBS

tuile : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Impermeabilización (Construcción)
DEF

Pieza de barro cocido u otros materiales, con forma acanalada o plana, que se utiliza para cubrir los techos y dejar escurrir el agua de lluvia.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Terra Cotta
DEF

A roofing tile made of burnt clay.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Terres cuites
CONT

[...] la couverture traditionnelle, réservée aux maisons d'habitation, qui utilise sur un support incliné à un ou deux versants, constitué par la charpente de bois ou de métal, des matériaux tels que tuiles de terre cuite, ardoises ou plaques de petit module.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Single lap tile that connects with adjoining tiles by means of close fitting ribs.

CONT

With some interlocking tiles it is essential that the tails of the tiles should not rest down too firmly on their lugs. They must be laid easily, so that any movement of the timbers will not have a binding effect on them.

Terme(s)-clé(s)
  • roof interlocking tile

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

Les tuiles à emboîtement ou à glissement sont des produits de formes et de formats divers, résultant de recherches effectuées dans un but à la fois fonctionnel et esthétique. Ces produits ont été techniquement conçus pour assurer l'étanchéité par le jeu de cannelures et nervures s'emboîtant les unes dans les autres.

OBS

Selon CAHMO (p. 39), les tuiles à glissement ne comportent pas d'emboîtement transversal; elles sont donc quelque peu différentes des tuiles à emboîtement.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Due to the fact that different brands of roofing tiles are made from different materials, there can be no single approved method for applying tile roofs ... The following are two acceptable methods of installing Lifetile tile roofs. The first is based on a test report submitted by Lifetile. The second method is based on a procedure accepted by the Southern Building Code Congress through the National Evaluation Service. One of these two methods shall be used to apply Lifetile tile roofs. These methods do not apply to any other brands of tile roofing.

CONT

... in regards drainage systems: Protective layers must permanently protect structure sealants from damaging influences, whether these be of static, dynamic or thermal origin. They may, in individual cases, form functional layers of the structure. In other words, the tile covering, as a protective layer designed to use, is actually a component of the sealant system.

CONT

Replacing the old roof covering with a new, different roof covering may be difficult. Replacing asphalt shingles with a heavier slate or concrete tile covering may not be practical if the roof is not designed to take the increased loading.

CONT

In the end, we advised that all the tiles be removed to replace defective deck panels and install new underlayment. After testing several types of clay and concrete tiles at a 3 in 12 slope in our laboratory facilities, we concluded that tile roofing was not suited to such a low slope.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

La couverture en tuile de terre cuite est utilisée dans la plus grande partie de la France. Partant d'une même matière première, l'argile, la fabrication des tuiles répartie dans toutes les provinces, a donné naissance à une grande variété de types de tuiles, tant par leur forme que par leurs dimensions.

OBS

Couverture. Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d'un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Impermeabilización (Construcción)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Manufacturers and suppliers of clay and concrete roofing tiles; cement companies; mineral pigment producers; and others furnishing equipment and materials for manufacturing roof tiles. Formerly: (1980) National Tile and Panel Roofing Manufacturers Institute.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :