TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TILT-UP [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
- Placement of Concrete
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tilt-up construction
1, fiche 1, Anglais, tilt%2Dup%20construction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tilt-up 2, fiche 1, Anglais, tilt%2Dup
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Whole wall sections are precast and later raised to position in what is called tilt-up construction. 3, fiche 1, Anglais, - tilt%2Dup%20construction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
- Mise en place du béton
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mise en place par relèvement
1, fiche 1, Français, mise%20en%20place%20par%20rel%C3%A8vement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé de fabrication du béton par coulage des murs à plat sur le sol et leur mise en place au moyen de grues sur des fondations préparées d'avance. 2, fiche 1, Français, - mise%20en%20place%20par%20rel%C3%A8vement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Métodos de construcción modernos
- Aplicación del hormigón
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- construcción horizontal de elementos prefabricados
1, fiche 1, Espagnol, construcci%C3%B3n%20horizontal%20de%20elementos%20prefabricados
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Construcción horizontal de elementos prefabricados que luego se ponen en pie para su montaje en obra. 1, fiche 1, Espagnol, - construcci%C3%B3n%20horizontal%20de%20elementos%20prefabricados
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tilt-up door
1, fiche 2, Anglais, tilt%2Dup%20door
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A door] usually consisting of a rigid panel ... these doors are equipped with springs, tracks, counterbalances, and other hardware, which pull the door clear of the opening to an overhead position. ... often motor-operated ... 1, fiche 2, Anglais, - tilt%2Dup%20door
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porte basculante
1, fiche 2, Français, porte%20basculante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Porte généralement de grande largeur, que l'on peut relever à l'horizontale contre le plafond en la manœuvrant à l'aide d'un système de bras articulés et dont la masse est compensée par un contrepoids [...] 1, fiche 2, Français, - porte%20basculante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tilt-up tower
1, fiche 3, Anglais, tilt%2Dup%20tower
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tilt-up mast 2, fiche 3, Anglais, tilt%2Dup%20%20mast
correct
- tiltup tower 3, fiche 3, Anglais, tiltup%20tower
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A mast which can be raised using proper equipment such as gin poles or an electric winch. 4, fiche 3, Anglais, - tilt%2Dup%20tower
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It is provided with a hinge at the base which makes maintenance easier. 4, fiche 3, Anglais, - tilt%2Dup%20tower
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types de constructions
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mât basculant
1, fiche 3, Français, m%C3%A2t%20basculant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pylône basculant 2, fiche 3, Français, pyl%C3%B4ne%20basculant
correct, nom masculin
- tour inclinable 3, fiche 3, Français, tour%20inclinable
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mât articulé dont l'érection s'effectue en faisant appel à de l'équipement approprié, notamment une chèvre verticale ou un treuil électrique, et qui bascule à sa base sur une charnière, ce qui en facilite l'entretien. 4, fiche 3, Français, - m%C3%A2t%20basculant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- torre basculante
1, fiche 3, Espagnol, torre%20basculante
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- torre inclinable 1, fiche 3, Espagnol, torre%20inclinable
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Modern Construction Methods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tilt-up concrete
1, fiche 4, Anglais, tilt%2Dup%20concrete
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Concrete cast horizontally and then tilted up into a vertical position when hardened. 1, fiche 4, Anglais, - tilt%2Dup%20concrete
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tilt-up concrete and other highly alkaline surfaces should be primed with one coat of alkaline resistant primer. 1, fiche 4, Anglais, - tilt%2Dup%20concrete
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Procédés de construction modernes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- béton mis en place par relèvement
1, fiche 4, Français, b%C3%A9ton%20mis%20en%20place%20par%20rel%C3%A8vement
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«tilt-up construction» : mise en place par relèvement. 2, fiche 4, Français, - b%C3%A9ton%20mis%20en%20place%20par%20rel%C3%A8vement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tests and Simulations (Transportation)
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tilt-up calibration
1, fiche 5, Anglais, tilt%2Dup%20calibration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
To perform tilt-up calibration, proceed as follows: ... Position vehicle on a level surface in front of a slope. ... Vehicle must be driven in a straight line, within 1 degree from level ground to a tilt-up angle of between 15 and 20 degrees ... 1, fiche 5, Anglais, - tilt%2Dup%20calibration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Simulations et essais (Transports)
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étalonnage de l'inclinaison vers le haut
1, fiche 5, Français, %C3%A9talonnage%20de%20l%27inclinaison%20vers%20le%20haut
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- étalonnage sur pente montante 1, fiche 5, Français, %C3%A9talonnage%20sur%20pente%20montante
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-08-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Placement of Concrete
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tilt-up wall panel
1, fiche 6, Anglais, tilt%2Dup%20wall%20panel
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tilt-up construction is a fast, economical way of erecting concrete walls. However when these structures are not properly supported and secured, the consequences can be fatal. ... A few years ago, three construction employees in North Carolina were taking a lunch break in the shade of a concrete tilt-up wall panel. The 20-tonne, 23-foot-high, 20-foot-wide wall was inadequately supported and fell on the employees, killing all three. 1, fiche 6, Anglais, - tilt%2Dup%20wall%20panel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Mise en place du béton
Fiche 6, La vedette principale, Français
- panneau mural pour mise en place par relèvement
1, fiche 6, Français, panneau%20mural%20pour%20mise%20en%20place%20par%20rel%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] les panneaux muraux en béton préfabriqué pour mise en place par relèvement ont généralement une épaisseur de 6 po ou 8 po, même s'il existe des bâtiments construits en panneaux modulaires plus épais [...] 1, fiche 6, Français, - panneau%20mural%20pour%20mise%20en%20place%20par%20rel%C3%A8vement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-05-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Tilt-Up Concrete Association
1, fiche 7, Anglais, Tilt%2DUp%20Concrete%20Association
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- TCA 1, fiche 7, Anglais, TCA
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Tilt-Up Concrete Association
1, fiche 7, Français, Tilt%2DUp%20Concrete%20Association
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
- TCA 1, fiche 7, Français, TCA
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


