TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TILT-UP [7 fiches]

Fiche 1 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Modern Construction Methods
  • Placement of Concrete
CONT

Whole wall sections are precast and later raised to position in what is called tilt-up construction.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction modernes
  • Mise en place du béton
DEF

Procédé de fabrication du béton par coulage des murs à plat sur le sol et leur mise en place au moyen de grues sur des fondations préparées d'avance.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción modernos
  • Aplicación del hormigón
CONT

Construcción horizontal de elementos prefabricados que luego se ponen en pie para su montaje en obra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

[A door] usually consisting of a rigid panel ... these doors are equipped with springs, tracks, counterbalances, and other hardware, which pull the door clear of the opening to an overhead position. ... often motor-operated ...

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Porte généralement de grande largeur, que l'on peut relever à l'horizontale contre le plafond en la manœuvrant à l'aide d'un système de bras articulés et dont la masse est compensée par un contrepoids [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

A mast which can be raised using proper equipment such as gin poles or an electric winch.

OBS

It is provided with a hinge at the base which makes maintenance easier.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

Mât articulé dont l'érection s'effectue en faisant appel à de l'équipement approprié, notamment une chèvre verticale ou un treuil électrique, et qui bascule à sa base sur une charnière, ce qui en facilite l'entretien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Máquinas rotativas eléctricas - tipos
  • Energía eólica
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Modern Construction Methods
DEF

Concrete cast horizontally and then tilted up into a vertical position when hardened.

CONT

Tilt-up concrete and other highly alkaline surfaces should be primed with one coat of alkaline resistant primer.

Français

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Procédés de construction modernes
OBS

«tilt-up construction» : mise en place par relèvement.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tests and Simulations (Transportation)
  • Wheeled Vehicles (Military)
CONT

To perform tilt-up calibration, proceed as follows: ... Position vehicle on a level surface in front of a slope. ... Vehicle must be driven in a straight line, within 1 degree from level ground to a tilt-up angle of between 15 and 20 degrees ...

Français

Domaine(s)
  • Simulations et essais (Transports)
  • Véhicules à roues (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Placement of Concrete
CONT

Tilt-up construction is a fast, economical way of erecting concrete walls. However when these structures are not properly supported and secured, the consequences can be fatal. ... A few years ago, three construction employees in North Carolina were taking a lunch break in the shade of a concrete tilt-up wall panel. The 20-tonne, 23-foot-high, 20-foot-wide wall was inadequately supported and fell on the employees, killing all three.

Français

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Mise en place du béton
CONT

[...] les panneaux muraux en béton préfabriqué pour mise en place par relèvement ont généralement une épaisseur de 6 po ou 8 po, même s'il existe des bâtiments construits en panneaux modulaires plus épais [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1995-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :