TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TILTER [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Keyboard Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- piano tilter
1, fiche 1, Anglais, piano%20tilter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tilter 1, fiche 1, Anglais, tilter
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The first major process in rebuilding a piano is disassembly, starting with the cabinet, then the strings, tuning pins, and finally the heavy cast-iron plate. ... In a vertical [piano], first remove the front panels, upper pillars, lid, music shelf, fallboard, nameboard strip, keyslip, keyblocks, action, and keys. If you have a piano tilter ..., move the piano far enough from the wall to tip it on its back. Stand the tilter up, center it behind the piano, and push it snugly against the back of the piano with the prongs under the bottom. With one assistant positioned in front to make sure the bottom can't kick forward, tip the piano and tilter back together. Once the entire weight of the piano is on the tilter, your assistant can stop pushing the bottom of the piano toward the tilter. 1, fiche 1, Anglais, - piano%20tilter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Instruments de musique à clavier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- basculeur
1, fiche 1, Français, basculeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pot tilter
1, fiche 2, Anglais, pot%20tilter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pot tilter: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 2, Anglais, - pot%20tilter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- machine à pencher les ustensiles de cuisine
1, fiche 2, Français, machine%20%C3%A0%20pencher%20les%20ustensiles%20de%20cuisine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
machine à pencher les ustensiles de cuisine : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 2, Français, - machine%20%C3%A0%20pencher%20les%20ustensiles%20de%20cuisine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- platter tilter
1, fiche 3, Anglais, platter%20tilter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
platter tilter: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 3, Anglais, - platter%20tilter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- basculeur de plateau
1, fiche 3, Français, basculeur%20de%20plateau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
basculeur de plateau : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 3, Français, - basculeur%20de%20plateau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tilter 1, fiche 4, Anglais, tilter
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tilting drum 2, fiche 4, Anglais, tilting%20drum
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tilter concrete mixer. 2, fiche 4, Anglais, - tilter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cuve basculante
1, fiche 4, Français, cuve%20basculante
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tambour basculant 2, fiche 4, Français, tambour%20basculant
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bétonnière à cuve basculante. 3, fiche 4, Français, - cuve%20basculante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bétonnière : machine de malaxage des composants du béton et de l'eau, avant sa mise en œuvre. Le terme s'applique surtout aux mélangeurs à cuve rotative et à pales fixes de toutes dimensions. La plupart des machines sont à axe incliné, avec basculement de vidage [...] 4, fiche 4, Français, - cuve%20basculante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tilting mixer
1, fiche 5, Anglais, tilting%20mixer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tilting-drum mixer 2, fiche 5, Anglais, tilting%2Ddrum%20mixer
correct
- tilting concrete mixer 3, fiche 5, Anglais, tilting%20concrete%20mixer
correct
- tilter concrete mixer 4, fiche 5, Anglais, tilter%20concrete%20mixer
correct
- tilting drum concrete mixer 4, fiche 5, Anglais, tilting%20drum%20concrete%20mixer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A concrete mixer which discharges its contents by tilting the rotating drum. 1, fiche 5, Anglais, - tilting%20mixer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bétonnière à tambour basculant
1, fiche 5, Français, b%C3%A9tonni%C3%A8re%20%C3%A0%20tambour%20basculant
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bétonnière à cuve basculante 2, fiche 5, Français, b%C3%A9tonni%C3%A8re%20%C3%A0%20cuve%20basculante
correct, nom féminin
- bétonnière avec tambour basculeur 3, fiche 5, Français, b%C3%A9tonni%C3%A8re%20avec%20tambour%20basculeur
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'axe de la cuve tournante est incliné [...] On laisse tourner la cuve un certain temps [...] et pour la vider on la fait basculer. 4, fiche 5, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re%20%C3%A0%20tambour%20basculant
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Bétonnière : machine de malaxage des composants du béton et de l'eau, avant sa mise en œuvre. Le terme s'applique surtout aux mélangeurs à cuve rotative et à pales fixes [...] La plupart des machines sont à axe incliné, avec basculement de vidage [...] 5, fiche 5, Français, - b%C3%A9tonni%C3%A8re%20%C3%A0%20tambour%20basculant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-11-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pallets tilter
1, fiche 6, Anglais, pallets%20tilter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
PALLETS TILTER : Fall and emptying safely of the load of the pallet (without loss of the pallet), recovery of normalized pallets 120x80, fast assembly on forks of lift truck [and] automatic system of bearing of the pallet during the emptying load 500 kg. 1, fiche 6, Anglais, - pallets%20tilter
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- pallet tilter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 6, La vedette principale, Français
- basculeur de palettes
1, fiche 6, Français, basculeur%20de%20palettes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif [permettant] de dégager la palette de son contenu tout en la préservant. 2, fiche 6, Français, - basculeur%20de%20palettes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le basculeur s'adapte rapidement sur les fourches de chariots élévateurs. [...] Lors de la phase du basculement, la palette est alors retenue par le dispositif du basculeur (les bouts de fourches se relèvent mécaniquement): ainsi il est possible de décharger le contenu sans perdre la palette. 2, fiche 6, Français, - basculeur%20de%20palettes
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- basculeur de palette
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
- Automated Materials Handling
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tippler
1, fiche 7, Anglais, tippler
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- waggon tippler 2, fiche 7, Anglais, waggon%20tippler
correct
- wagon tippler 3, fiche 7, Anglais, wagon%20tippler
correct
- tipper 4, fiche 7, Anglais, tipper
correct
- car tipper 5, fiche 7, Anglais, car%20tipper
correct
- waggon tipper 6, fiche 7, Anglais, waggon%20tipper
- wagon tipper 6, fiche 7, Anglais, wagon%20tipper
- tilter 4, fiche 7, Anglais, tilter
correct
- unloader 7, fiche 7, Anglais, unloader
correct
- dumper 7, fiche 7, Anglais, dumper
correct
- car dumper 8, fiche 7, Anglais, car%20dumper
correct
- rail car dumper 9, fiche 7, Anglais, rail%20car%20dumper
- rail waggon tipper 10, fiche 7, Anglais, rail%20waggon%20tipper
- tipple 11, fiche 7, Anglais, tipple
correct
- car tipple 12, fiche 7, Anglais, car%20tipple
correct
- tub tippler 10, fiche 7, Anglais, tub%20tippler
correct
- tumbler 13, fiche 7, Anglais, tumbler
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A power-operated appliance for discharging the coal or mineral from a mine car. 14, fiche 7, Anglais, - tippler
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
It consists of a steel structure with a rail track to receive a mine car. On rotation, it discharges the material (usually) sideways on to a primary screen or bunker. 14, fiche 7, Anglais, - tippler
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- car tippler
- car tilter
- rail wagon tipper
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Manutention automatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- culbuteur
1, fiche 7, Français, culbuteur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- culbuteur de wagons 2, fiche 7, Français, culbuteur%20de%20wagons
correct, nom masculin
- culbuteur à wagon 3, fiche 7, Français, culbuteur%20%C3%A0%20wagon
correct, nom masculin
- culbuteur de berlines 4, fiche 7, Français, culbuteur%20de%20berlines
correct, nom masculin
- basculeur 5, fiche 7, Français, basculeur
correct, nom masculin
- basculateur 5, fiche 7, Français, basculateur
correct, nom masculin
- basculeur de wagons 6, fiche 7, Français, basculeur%20de%20wagons
correct, nom masculin
- basculeur de wagon 7, fiche 7, Français, basculeur%20de%20wagon
correct, nom masculin
- transbordeur de wagon 8, fiche 7, Français, transbordeur%20de%20wagon
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour basculer les wagons, berlines, etc. et les vider du matériau qu'ils contiennent, généralement dans une trémie. 5, fiche 7, Français, - culbuteur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
culbuteur de berlines : source : Glossaire - Syndicat des constructeurs de matériel de mines, Paris. 4, fiche 7, Français, - culbuteur
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- culbuteur de wagon
- transbordeur de wagons
- culbuteur de wagonnets
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-06-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bottle tilter 1, fiche 8, Anglais, bottle%20tilter
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 8, La vedette principale, Français
- basculeur de bouteilles
1, fiche 8, Français, basculeur%20de%20bouteilles
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- basculador de botellas
1, fiche 8, Espagnol, basculador%20de%20botellas
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- drum handler/tilter 1, fiche 9, Anglais, drum%20handler%2Ftilter
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Apparatus for moving and empyting the drums (in the incinerator room). Animal Disease Research Institute. 1, fiche 9, Anglais, - drum%20handler%2Ftilter
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- drum handler
- drum handler-tilter
- drum tilter
- drum handler and tilter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 9, La vedette principale, Français
- manipulateur / leveur de baril
1, fiche 9, Français, manipulateur%20%2F%20leveur%20de%20baril
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Compte rendu 25-08-99 - Comité conjoint de la sécurité et de la santé au travail. 1, fiche 9, Français, - manipulateur%20%2F%20leveur%20de%20baril
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- leveur de baril
- manipulateur - leveur de baril
- manipulateur de baril
- manipulateur et leveur de baril
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Table Setting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- teakettle tilter 1, fiche 10, Anglais, teakettle%20tilter
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Service de table
Fiche 10, La vedette principale, Français
- verseur de théière
1, fiche 10, Français, verseur%20de%20th%C3%A9i%C3%A8re
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metal Forging
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ingot forging manipulator tilter 1, fiche 11, Anglais, ingot%20forging%20manipulator%20tilter
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Forgeage
Fiche 11, La vedette principale, Français
- manipulateur de forges ou de laminoirs
1, fiche 11, Français, manipulateur%20de%20forges%20ou%20de%20laminoirs
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- tilter 1, fiche 12, Anglais, tilter
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- jouteur 1, fiche 12, Français, jouteur
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Furniture (Various)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- arm tilter chair 1, fiche 13, Anglais, arm%20tilter%20chair
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mobilier divers
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fauteuil sur pivot 1, fiche 13, Français, fauteuil%20sur%20pivot
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Furniture Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tilter chair 1, fiche 14, Anglais, tilter%20chair
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fauteuil à bascule 1, fiche 14, Français, fauteuil%20%C3%A0%20bascule
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- fauteuil basculant 1, fiche 14, Français, fauteuil%20basculant
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


