TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TILTER [14 fiches]

Fiche 1 2024-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Keyboard Instruments
CONT

The first major process in rebuilding a piano is disassembly, starting with the cabinet, then the strings, tuning pins, and finally the heavy cast-iron plate. ... In a vertical [piano], first remove the front panels, upper pillars, lid, music shelf, fallboard, nameboard strip, keyslip, keyblocks, action, and keys. If you have a piano tilter ..., move the piano far enough from the wall to tip it on its back. Stand the tilter up, center it behind the piano, and push it snugly against the back of the piano with the prongs under the bottom. With one assistant positioned in front to make sure the bottom can't kick forward, tip the piano and tilter back together. Once the entire weight of the piano is on the tilter, your assistant can stop pushing the bottom of the piano toward the tilter.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Instruments de musique à clavier

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pot tilter: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

machine à pencher les ustensiles de cuisine : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

platter tilter: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

basculeur de plateau : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
CONT

Tilter concrete mixer.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
CONT

Bétonnière à cuve basculante.

OBS

Bétonnière : machine de malaxage des composants du béton et de l'eau, avant sa mise en œuvre. Le terme s'applique surtout aux mélangeurs à cuve rotative et à pales fixes de toutes dimensions. La plupart des machines sont à axe incliné, avec basculement de vidage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
DEF

A concrete mixer which discharges its contents by tilting the rotating drum.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
OBS

L'axe de la cuve tournante est incliné [...] On laisse tourner la cuve un certain temps [...] et pour la vider on la fait basculer.

OBS

Bétonnière : machine de malaxage des composants du béton et de l'eau, avant sa mise en œuvre. Le terme s'applique surtout aux mélangeurs à cuve rotative et à pales fixes [...] La plupart des machines sont à axe incliné, avec basculement de vidage [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
CONT

PALLETS TILTER : Fall and emptying safely of the load of the pallet (without loss of the pallet), recovery of normalized pallets 120x80, fast assembly on forks of lift truck [and] automatic system of bearing of the pallet during the emptying load 500 kg.

Terme(s)-clé(s)
  • pallet tilter

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
DEF

Dispositif [permettant] de dégager la palette de son contenu tout en la préservant.

OBS

Le basculeur s'adapte rapidement sur les fourches de chariots élévateurs. [...] Lors de la phase du basculement, la palette est alors retenue par le dispositif du basculeur (les bouts de fourches se relèvent mécaniquement): ainsi il est possible de décharger le contenu sans perdre la palette.

Terme(s)-clé(s)
  • basculeur de palette

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Automated Materials Handling
DEF

A power-operated appliance for discharging the coal or mineral from a mine car.

OBS

It consists of a steel structure with a rail track to receive a mine car. On rotation, it discharges the material (usually) sideways on to a primary screen or bunker.

Terme(s)-clé(s)
  • car tippler
  • car tilter
  • rail wagon tipper

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Manutention automatique
DEF

Appareil utilisé pour basculer les wagons, berlines, etc. et les vider du matériau qu'ils contiennent, généralement dans une trémie.

OBS

culbuteur de berlines : source : Glossaire - Syndicat des constructeurs de matériel de mines, Paris.

Terme(s)-clé(s)
  • culbuteur de wagon
  • transbordeur de wagons
  • culbuteur de wagonnets

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1999-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
OBS

Apparatus for moving and empyting the drums (in the incinerator room). Animal Disease Research Institute.

Terme(s)-clé(s)
  • drum handler
  • drum handler-tilter
  • drum tilter
  • drum handler and tilter

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
OBS

Compte rendu 25-08-99 - Comité conjoint de la sécurité et de la santé au travail.

Terme(s)-clé(s)
  • leveur de baril
  • manipulateur - leveur de baril
  • manipulateur de baril
  • manipulateur et leveur de baril

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Table Setting

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Service de table

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Forging

Français

Domaine(s)
  • Forgeage

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture (Various)

Français

Domaine(s)
  • Mobilier divers

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie du meuble

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :