TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIME CHART [9 fiches]

Fiche 1 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
DEF

Graphique d'analyse détaillée des opérations de l'exécutant.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Radio Waves
  • Statistical Graphs and Diagrams
DEF

A contour chart depicting the world-wide values of some ionospheric quantity valid at a stated instant, and specified in Universal Time.

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Ondes radioélectriques
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
DEF

carte géographique portant les courbes de certaines grandeurs ionosphériques pour un instant donné, exprimé en temps universel.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
Terme(s)-clé(s)
  • wave-front chart
  • wave front chart

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
DEF

Table de représentation des ondes sismiques, de la distance en fonction du temps.

OBS

Fascicule no 2, NY, 1990.

OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
DEF

In statistics, a diagram showing the plotted points of a time series, measured on the vertical scale, with time on the horizontal scale.

Terme(s)-clé(s)
  • time diagram

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
CONT

Graphiques chronologiques. Ce sont ceux où le temps figure en abscisses (c'est-à-dire sur l'axe horizontal), la variable observée figurant en ordonnées (c'est-à-dire sur l'axe vertical).

CONT

Le chronogramme permet d'enregistrer la durée des comportements observés.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
OBS

Source : Commission géologique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1980-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
OBS

A chart showing developing times at various temperatures for different film/developer combinations. Information is sometimes included on different developing times to effect a film speed and/or contrast change of a particular emulsion.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

Diagramme indiquant les durées de développement à différentes températures pour différentes combinaisons de révélateurs et de films. Ces diagrammes contiennent souvent des indications sur les effets des temps de développement sur la sensibilité ou le contraste de chaque émulsion.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
OBS

(gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :