TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIME CONTACT [6 fiches]

Fiche 1 2012-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Emergency Management
DEF

The time period required for a responsible agency to notify an alerting post of a SAR incident.

OBS

SAR: Search and Rescue.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Gestion des urgences
DEF

Le temps nécessaire à un organisme responsable pour informer un poste d'alerte d'un incident SAR.

OBS

SAR : Recherche et sauvetage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
CONT

(...) l'angle de came est l'angle décrit par la came pendant le temps de fermeture des contacts.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Water Treatment (Water Supply)
DEF

The length of time a substance is held in direct contact with a treating agent.

CONT

For proper selectivity [by flotation], a definite contact time is sometimes required between reagent and ore, and this is usually secured by mixing the reagent and ore pulp in a "conditioner" ....

OBS

Compare "residence time".

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Traitement des eaux
CONT

Les tanks prémélangeurs et le nombre des cellules de flottation doivent être calculés de façon à obtenir le temps de contact optimum, et ce temps doit être maintenu constant pour un minerai déterminé. Dans une flottation différentielle, le cyanure et le sulfate de cuivre demandent un temps assez long, une demi-heure au moins de contact, pour réagir.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :