TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIME CONTRACT [12 fiches]

Fiche 1 2024-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
CONT

Time and materials: A time-and-materials contract identifies work to be paid based on units of time spent on the procurement. These time units are typically in the form of daily or hourly rates for the amount of time and materials used by the resources assigned by the supplier. If organizations do not have a well-defined scope of work, a time-and-materials contract may be the only option. Organizations must monitor the hours spent during a time-and-materials contract to ensure that the procurement does not exceed their budget.

Terme(s)-clé(s)
  • time and materials contract

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
CONT

Temps et matériaux : Dans un contrat temps et matériaux, le tarif est fixé selon le temps consacré au projet. Normalement, un tarif quotidien ou horaire couvre le temps et les matériaux que le fournisseur consacre au projet. Si les organismes ne connaissent pas avec précision l'étendue des travaux à effectuer, le contrat temps et matériaux peut être la seule formule possible. Lorsqu'ils concluent un contrat de ce type, les organismes doivent faire un suivi du nombre d'heures de travail pour voir à ce qu'il n'y ait pas de dépassement du budget.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

[A] payment in which two people agree to a financial arrangement where one party will pay the other party a certain amount of cryptocurrency, such as Bitcoin or Ethereum.

CONT

The way that hash time-locked contracts work is that the person who will be making the payment sets up a specific hash, which represents the amount of money that will be paid. To receive the payment, the recipient will have to create a cryptographic proof of payment, and he or she will have to do this within the specified amount of time.

Terme(s)-clé(s)
  • hash time lock contract

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Politique monétaire et marché des changes

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Transportation Insurance
OBS

Time contracts cover the assured for the specified period.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Assurance transport
OBS

Le contrat à temps couvre l'assuré pour la période stipulée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Phraseology
DEF

... the proper meaning of the phrase is that performance by one party at the time specified in the contract or within the period specified in the contract is essential in order to enable him to require performance from the other party.

Terme(s)-clé(s)
  • time is of the essence of the contract
  • time being of the essence of the contract
  • time being the essence
  • time the essence of a contract

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie
OBS

les délais constituent une condition essentielle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Fraseología
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
C0710C
code de système de classement, voir observation
OBS

Time and Contract Price Verification: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

C0710C: Standard procurement clause title.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
C0710C
code de système de classement, voir observation
OBS

Vérification du temps et du prix contractuel : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

C0710C : Titre de clause uniformisée d'achat.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2009-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Law of Contracts (common law)
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Universal entry(ies)
PF2080
code de formulaire
OBS

Prairie Farm Rehabilitation Administration, form PF2080.

OBS

PFRA: Prairie Farm Rehabilitation Administration.

OBS

Form used at Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Droit des contrats (common law)
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Entrée(s) universelle(s)
PF2080
code de formulaire
OBS

Administration du rétablissement agricole des prairies, formulaire PF2080.

OBS

ARAP : Administration du rétablissement agricole des Prairies.

OBS

Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

fixed time rate contract: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

contrat avec des taux horaires fixes : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
DEF

Official amount of time allowed the contractor to complete the work of the contract. It should begin with the contract date or date of the notice to proceed, as required by the terms of the contract. It should end on the completion date as called for.

DEF

Period of time established in the contract documents within which the work must be completed. The contract time can be adjusted only by change order.

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
DEF

Dans un contrat de travaux, temps accordé aux entreprises pour exécuter leurs prestations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejecución de los trabajos de construcción
  • Derecho de contratos (common law)
  • Contratos gubernamentales
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Trade
Terme(s)-clé(s)
  • time volume contract

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Commerce
DEF

Contrat conclu avec un transporteur maritime ordinaire ou une conférence, en vertu duquel un expéditeur obtient des taux plus faibles en acceptant de confier au transporteur ou à la conférence une quantité de marchandises déterminée au cours d'une période de temps déterminée.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat à terme volume

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1991-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :