TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIME CONTROLLED [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- proximity fuze
1, fiche 1, Anglais, proximity%20fuze
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- controlled variable time fuze 2, fiche 1, Anglais, controlled%20variable%20time%20fuze
nom
- CVT fuze 2, fiche 1, Anglais, CVT%20fuze
nom
- variable time fuze 2, fiche 1, Anglais, variable%20time%20fuze
nom
- VT fuze 2, fiche 1, Anglais, VT%20fuze
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fuze designed to be initiated upon sensing the proximity of the target. 3, fiche 1, Anglais, - proximity%20fuze
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
proximity fuze: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - proximity%20fuze
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- proximity fuse
- controlled variable time fuse
- CVT fuse
- variable time fuse
- VT fuse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fusée de proximité
1, fiche 1, Français, fus%C3%A9e%20de%20proximit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fusée à minuterie variable contrôlée 2, fiche 1, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20minuterie%20variable%20contr%C3%B4l%C3%A9e
nom féminin
- fusée MVC 2, fiche 1, Français, fus%C3%A9e%20MVC
nom féminin
- fusée à minuterie variable 2, fiche 1, Français, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20minuterie%20variable
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fusée conçue pour être initiée au moment de la détection de la proximité de la cible. 3, fiche 1, Français, - fus%C3%A9e%20de%20proximit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fusée de proximité : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, fiche 1, Français, - fus%C3%A9e%20de%20proximit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- espoleta de proximidad
1, fiche 1, Espagnol, espoleta%20de%20proximidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espoleta cuya activación tiene lugar cuando se encuentra a una determinada distancia y/u orientación respecto de un objetivo o de su entorno, pues detecta una señal generada por la espoleta o emitida por el blanco; o por detección de una perturbación del campo natural que rodea el objetivo. 1, fiche 1, Espagnol, - espoleta%20de%20proximidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- time and calendar controlled avionic component
1, fiche 2, Anglais, time%20and%20calendar%20controlled%20avionic%20component
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- composant avionique contrôlé selon l’heure ou la date
1, fiche 2, Français, composant%20avionique%20contr%C3%B4l%C3%A9%20selon%20l%26rsquo%3Bheure%20ou%20la%20date
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gate controlled turn-off time
1, fiche 3, Anglais, gate%20controlled%20turn%2Doff%20time
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps de désamorçage par la gâchette
1, fiche 3, Français, temps%20de%20d%C3%A9samor%C3%A7age%20par%20la%20g%C3%A2chette
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gate controlled turn-on time
1, fiche 4, Anglais, gate%20controlled%20turn%2Don%20time
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- temps d'amorçage par la gâchette
1, fiche 4, Français, temps%20d%27amor%C3%A7age%20par%20la%20g%C3%A2chette
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps compris entre l'application du signal de gâchette et l'instant où le thyristor est passant [...] 1, fiche 4, Français, - temps%20d%27amor%C3%A7age%20par%20la%20g%C3%A2chette
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-08-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gate controlled rise time
1, fiche 5, Anglais, gate%20controlled%20rise%20time
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- temps de croissance commandée par la gâchette
1, fiche 5, Français, temps%20de%20croissance%20command%C3%A9e%20par%20la%20g%C3%A2chette
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- gate controlled delay time 1, fiche 6, Anglais, gate%20controlled%20delay%20time
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Abbreviated "delay time". 1, fiche 6, Anglais, - gate%20controlled%20delay%20time
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- delay time
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- retard à la croissance commandée par la gâchette
1, fiche 6, Français, retard%20%C3%A0%20la%20croissance%20command%C3%A9e%20par%20la%20g%C3%A2chette
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Abrégé en «retard à la croissance». Thyristors. 1, fiche 6, Français, - retard%20%C3%A0%20la%20croissance%20command%C3%A9e%20par%20la%20g%C3%A2chette
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- retard à la croissance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- record control overhaul
1, fiche 7, Anglais, record%20control%20overhaul
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- time controlled overhaul 1, fiche 7, Anglais, time%20controlled%20%20overhaul
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An overhaul in accordance with a plan under which time histories of individual items are monitored. The monitoring system is used to schedule the removal of items before they exceed a specified time limit. 1, fiche 7, Anglais, - record%20control%20overhaul
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- révision générale à potentiel 1, fiche 7, Français, r%C3%A9vision%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20%C3%A0%20potentiel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- révision contrôlée 2, fiche 7, Français, r%C3%A9vision%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Révision générale conforme à un plan suivant lequel les événements chronologiques de chaque élément sont contrôlés. Le système de contrôle est utilisé pour prévoir la dépose des éléments avant que ceux-ci ne dépassent leur potentiels respectifs. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9vision%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20%C3%A0%20potentiel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Work Study
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- machine control time
1, fiche 8, Anglais, machine%20control%20time
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- machine controlled time 2, fiche 8, Anglais, machine%20controlled%20time
correct
- controlled machine time 3, fiche 8, Anglais, controlled%20machine%20time
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
That part of a work cycle that is entirely controlled by a machine and, therefore is not influenced by the skill or effort of the worker. 2, fiche 8, Anglais, - machine%20control%20time
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- machine-controlled time
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Étude du travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- temps machine pur
1, fiche 8, Français, temps%20machine%20pur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- temps d'utilisation machine 1, fiche 8, Français, temps%20d%27utilisation%20machine
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Electronic Circuits Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- time controlled
1, fiche 9, Anglais, time%20controlled
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- basé sur le temps
1, fiche 9, Français, bas%C3%A9%20sur%20le%20temps
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


