TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIME DELAY [62 fiches]

Fiche 1 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Devices

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs électroniques
CONT

Les générateurs de signaux RF [radiofréquences], les générateurs de retard numériques et les synthétiseurs d'horloge fournissent des signaux de fréquence et de synchronisation très précis, exacts et stables.

OBS

générateurs de retard numériques : pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Applications of Electronics
CONT

This [part] in the TMOD [timer mode] register is used to decide whether the timer is used as a delay generator or an event counter. If C/T [clock/timer] = 0, it is used as a timer for time delay generation.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Applications de l'électronique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Basic gate propagation delay time ... means the propagation delay time value corresponding to the basic gate used in a "monolithic integrated circuit".

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
OBS

These sorts of grenades ... are designed to be durable, easy to use and easy to manufacture. The conventional design uses a simple chemical delay mechanism.

Français

Domaine(s)
  • Bombes et grenades

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
OBS

nontime delay fuse: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Terme(s)-clé(s)
  • non time delay fuse

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
OBS

fusible à action non différée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
OBS

time delay on pick-up: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
OBS

retard d'excitation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
OBS

time delay on drop-out: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
OBS

retard de désexcitation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Electrical Appliances and Equipment
DEF

A fuse that can withstand up to 10 times its normal operating current for a brief period, as required for circuits and devices which draw a very heavy starting current.

OBS

slow blow fuse: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Appareillage électrique
DEF

Fusible pouvant supporter, pendant un temps très court, une intensité de courant très supérieure à sa valeur de fusion pour éviter de fondre lors de la mise sous tension d'une charge produisant un grand appel de courant telle qu'une charge capacitive.

OBS

fusible à fusion temporisée : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Aparatos y equipos eléctricos
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

équipements militaires embarqués.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Relays
  • Aeroindustry
  • Traction (Rail)
DEF

A relay having an assured time interval between energization and pickup or between de-energization and dropout.

OBS

time delay relay: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Relais (Distribution électrique)
  • Constructions aéronautiques
  • Traction (Chemins de fer)
OBS

relais temporisé; relais à retardement : termes uniformisés par le CUTA opérations aériennes.

OBS

relais de temporisation : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relés (Distribución eléctrica)
  • Industria aeronáutica
  • Tracción (Ferrocarriles)
CONT

[El] relé diferido o de temporización [es] el que retarda ex profeso su acción respecto al instante en que ha sido excitado.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
OBS

Abbreviated "delay time".

Terme(s)-clé(s)
  • delay time

Français

Domaine(s)
  • Physique
OBS

Abrégé en «retard à la croissance». Thyristors.

Terme(s)-clé(s)
  • retard à la croissance

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Measurements
  • Telecommunications Transmission
OBS

HV delay time; high-voltage delay time: terms officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Mesures électroniques
  • Transmission (Télécommunications)
OBS

délai haute tension : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medidas electrónicas
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Interference
DEF

A distortion which occurs on a communication channel due to the different propagation speeds of signals at different frequencies.

OBS

delay/frequency distortion: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Perturbations radio
OBS

distorsion de la durée de propagation de groupe : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Perturbaciones radioeléctricas
DEF

Distorsión que sufre una señal al pasar por un dispositivo o un sistema de transmisión, debido a que la rotación de fase no es igual para todas las frecuencias de la banda transmitida.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Systems
DEF

As indicated the delay time is dependent on the device only ...

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électroniques
CONT

En ce qui concerne le temps de retard [...], on ne peut pas le calculer : il est lié à la technologie du transistor [...]

OBS

Commutation.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
OBS

... Time Delay and Integration: A method of scanning in which a frame transfer device produces a continuous video image of a moving object by means of a stack of linear arrays aligned with and synchronized to the movement of the object to be imaged in such a way that, as the image moves from one line to the next, the stored charge moves along with it, providing higher resolution at lower light levels than is possible with a line-scan camera.

Français

Domaine(s)
  • Télédétection

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Paradrop and Airdrop
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Data obtained allowed establishment of a parachute deployment delay time of 0.3 second.

Français

Domaine(s)
  • Parachutage et largage
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Maximum du délai d'ouverture du parachute.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fixed Rescue Facilities (fire)
CONT

Delays in water delivery time, additional installation costs, additional maintenance requirements, ... systems' component failure, and conservation concerns, are some of the reasons why dry pipe systems are not recommended for museums, art galleries, and historic structures.

Français

Domaine(s)
  • Installations fixes de secours (incendies)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
DEF

Composant d'un système automatisé utilisé pour retarder le déclenchement d'un événement.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2007-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Acoustics (Physics)
DEF

The time, expressed in decibels, that is required for lowering a specific portion of a signal amplitude from its initial value.

OBS

Running ACF measurement for designing a concert hall ... The -60 dB delay time of the autocorrelation envelope corresponds roughly to the "reverberation time" contained in the source signal itself ...

Français

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Acoustique (Physique)
DEF

Durée requise, exprimée en décibels, pour diminuer de sa valeur initiale une portion spécifique de l'amplitude d'un signal.

OBS

Par exemple, dans une salle de concert, le temps de décroissance consiste en la durée requise pour que le signal d'origine diminue de soixante décibels pour cette fréquence.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
Terme(s)-clé(s)
  • retro-time delay
  • retro time delay

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2007-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
Terme(s)-clé(s)
  • actual retro-time delay
  • actual retro time delay

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2007-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
DEF

The time gap between the arrival of the direct sound and the first sound reflected from the surface of the room.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
DEF

Décalage temporel en millisecondes entre le son direct et l'arrivée de la première réflexion significative.

OBS

Ce délai revêt une grande importance dans la localisation subjective de la source sonore. Il correspond à la sensation d'intimité.

OBS

ITDJ : abréviation de «Initial Time Delay Gap».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2003-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Installation and Maintenance (Electrical)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

A device so arranged that, if a continuous pneumatic signal is applied to or removed from the input port, a signal will be produced at the output port after a predetermined time has elapsed.

OBS

The time delay may be fixed or variable.

OBS

pneumatic timing unit: term linked with the conception and development of large-format film technology.

Français

Domaine(s)
  • Installation et maintenance (Électricité)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Dispositif combiné de telle manière que, si un signal pneumatique continu est appliqué ou supprimé à l'orifice d'entrée, un signal sera produit à l'orifice de sortie après qu'un intervalle de temps prédéterminé se sera écoulé.

OBS

Le temps de retard peut être fixe ou réglable.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Fire Warning Devices
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Alarme-incendie
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2002-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
DEF

The time of propagation between two points of a certain point, e.g. the crest, of the envelope of a wave.

OBS

For a given frequency, it is equal to the first derivative of the phase shift measured in radians between these points, with reference to the angular frequency expressed in radians per second.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
DEF

Temps que met, pour se propager entre deux déplacements déterminés, un certain point (par exemple la crête) de l'enveloppe d'un groupe de deux ondes sinusoïdales de fréquences très peu différentes.

OBS

Pour une fréquence déterminée, ce temps est égal à la dérivée du déphasage entre ces emplacements, exprimé en radians, par rapport à la pulsation correspondant à cette fréquence.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
DEF

Tiempo que tarda en propagarse entre dos emplazamientos determinados, un punto determinado (p. ej. la cresta) de la envolvente de dos ondas sinusoidales de frecuencias muy poco diferentes.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Components
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Electronic components for firing sets (switching devices and pulse discharge capacitors): (a) switching devices: (1) cold-cathode tubes (including gas krytron tubes and vacuum sprytron tubes), whether gas filled or not, operating similarly to a spark gap, containing three or more electrodes, and having all of the following characteristics: (i) anode peak voltage rating of 2 500 V or more; (ii) anode peak current rating of 100 A or more; and (iii) anode delay time of 10 s or less ...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Composants électrotechniques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Composants électroniques pour les appareils de mise à feu (dispositifs de commutation et condensateurs à décharge d'impulsions) : a) dispositifs de commutation : (1) tubes à cathode froide (y compris les tubes au krytron à gaz et les tubes au sprytron à vide), qu'ils soient ou non remplis de gaz, fonctionnant de manière similaire à un éclateur à étincelle, comprenant trois électrodes ou plus et possédant toutes les caractéristiques suivantes : (i) tension anodique nominale de pointe égale ou supérieure à 2 500 V; (ii) courant de plaque nominal de pointe égal ou supérieur à 100 A; (iii) temporisation de l'anode égale ou inférieure à 10 s [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
DEF

Twice the time required for a bit to travel between the two most distant data stations in a bus network.

OBS

In a network using carrier sense, each frame must be long enough so that a collision or jam signal may be detected by the transmitting station while this frame is being transmitted. Its minimum length is therefore determined by the round-trip propagation time.

OBS

Propagation time. The time required for a signal to travel from one end of the network to the other. The round-trip propagation time also includes the time to propagate back to the transmitting station to detect errors, or contention for network resources.

OBS

round-trip propagation time: term standardized by CSA and ISO/IEC.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
DEF

Dans un réseau en bus, durée égale au double du temps mis par un bit pour voyager entre les deux stations de données les plus éloignées l'une de l'autre.

CONT

La distance satellite-Terre est déterminée par la mesure du temps de propagation aller-retour d'un signal périodique.

OBS

Dans un réseau utilisant la détection de porteuse, chaque trame doit être assez longue pour que la station émettrice puisse détecter une éventuelle collision ou un éventuel signal de bourrage, pendant la transmission de cette trame. Sa longueur minimale est donc déterminée par le temps de propagation aller-retour.

OBS

[...] le temps de propagation aller et retour avec un satellite géostationnaire est d'environ 0,25 seconde et nécessite des dispositifs spéciaux pour les communications téléphoniques au moyen d'un tel satellite.

OBS

temps de propagation d'aller-retour; temps de propagation aller-retour : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
DEF

Tiempo total de propagación de una señal desde el emisor al receptor y su retorno al emisor.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Security
CONT

Therefore, the first step in developing physical security measures ... is to assess the threat to information or material to be protected. Then, based upon the threat, institute appropriate physical security measures designed to make access so difficult that an intruder will hesitate to attempt penetration, or to provide for the intruder's apprehension should he or she be successful. Physical security must be built on a system of defense in depth or upon accumulated delay time.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
DEF

Retard accumulé par un intrus dans sa tentative d'effraction.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

In a sample-hold, the time elapsed from the hold command to the actual opening of the sampling switch.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2000-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Dans une demande de communication.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Circuits des aéronefs
OBS

Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1996-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Advanced Technology Weapons
  • Electronic Warfare
  • War and Peace (International Law)
Terme(s)-clé(s)
  • time delay weapon

Français

Domaine(s)
  • Armes de haute technicité
  • Guerre électronique
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1996-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
OBS

video surveillance

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1995-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Protection of Property
  • Protection of Life
  • Security Devices

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des personnes
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1995-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1994-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
OBS

Figure.

Terme(s)-clé(s)
  • time delay self-closing faucet

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1994-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories
CONT

Time delay cycle should be repetitive.

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires
CONT

La temporisation devrait être la même, toutes les fois que le robinet est actionné.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
Conserver la fiche 40

Fiche 41 1993-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Fire Warning Devices
  • Security Devices
DEF

The interval between a stimulus and a response. For example, the delay experienced between an alarm activation and an alarm response.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Alarme-incendie
  • Dispositifs de sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1993-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

Time during which no service action can be performed, because the necessary parts and material cannot be supplied immediately.

OBS

term standardized by ISO.

OBS

Earth-moving machinery - machine availability.

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Temps pendant lequel aucun travail d'entretien ne peut être effectué parce que les pièces et matériaux nécessaires ne peuvent pas être livrés immédiatement.

OBS

terme normalisé par l'ISO.

OBS

Engins de terrassement - disponibilité d'un engin.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1993-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Taps and Plumbing Accessories

Français

Domaine(s)
  • Robinetterie et accessoires

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1992-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Engineering Tests and Reliability
OBS

delay time (to repair): term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

durée d'attente avant réparation : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1991-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1990-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1990-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1990-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

This term has been taken from a list supplied by the Bell Canada Linguistic Services.

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

Terme provenant d'une liste fournie par les Services linguistiques de Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1982-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

(...) start-stop apparatus [is] fitted with automatic time delay switches (...)

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

(...) des appareils arythmiques [sont] pourvus d'un dispositif de minuterie (...)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1982-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1981-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1981-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Machinery

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
  • Timbres et oblitération
  • Machines

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1980-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
DEF

The delay between the output terminals of an ARQ-transmitter and the input terminals of the ARQ-receiver at the other end.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Durée du parcours entre les bornes de sortie de l'appareil d'émission ARQ et les bornes d'entrée de l'appareil de réception ARQ à l'autre extrémité.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1980-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

OACI

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Transformation of Momentum (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Transformations de mouvements (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

2APN59.4.305.e

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

ibid radars l06jg.30.05.74

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
OBS

(météo) (OMM)

Espagnol

Conserver la fiche 62

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :