TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIME DEPENDENT [3 fiches]

Fiche 1 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
OBS

The term "dependent," when used as an adjective as is the case here, is more frequently written with an "e." "Dependant" with an "a" represents the noun form.

Terme(s)-clé(s)
  • time dependant variable
  • time-dependant variable
  • time dependent variable

Français

Domaine(s)
  • Météorologie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

A time-dependent change is certainly involved ...

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

Les particularités des conglomérats pyriteux seraient [...] essentiellement fonction du moment où ils ont été formés [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

e.g. time-dependent rheological behavior of food

Terme(s)-clé(s)
  • time dependent

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

par exemple évolution chronologique des captures d'insectes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agricultura - Generalidades
  • Vocabulario técnico y científico general
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :