TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TIME HALF [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- time and a half
1, fiche 1, Anglais, time%20and%20a%20half
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- time and one-half 2, fiche 1, Anglais, time%20and%20one%2Dhalf
correct
- time and one half 3, fiche 1, Anglais, time%20and%20one%20half
correct
- time and a half rate 4, fiche 1, Anglais, time%20and%20a%20half%20%20rate
correct
- time and one half rate 5, fiche 1, Anglais, time%20and%20one%20half%20%20rate
correct
- rate of time and a half 6, fiche 1, Anglais, rate%20of%20time%20and%20a%20half
correct
- time-and-a-half rate 7, fiche 1, Anglais, time%2Dand%2Da%2Dhalf%20%20rate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A wage payment at one and one-half an employee's regular rate of pay. 8, fiche 1, Anglais, - time%20and%20a%20half
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- taux majoré de moitié
1, fiche 1, Français, taux%20major%C3%A9%20de%20moiti%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taux majoré de 50 % 2, fiche 1, Français, taux%20major%C3%A9%20de%2050%20%25
correct, nom masculin
- tarif et demi 3, fiche 1, Français, tarif%20et%20demi
correct, nom masculin
- taux et demi 3, fiche 1, Français, taux%20et%20demi
correct, nom masculin
- temps et demi 4, fiche 1, Français, temps%20et%20demi
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Taux de salaire majoré de cinquante pour cent. 5, fiche 1, Français, - taux%20major%C3%A9%20de%20moiti%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte, on pourra parler de majoration de 50 %, d'heures majorées de 50 %, de salaire (horaire) majoré de 50 %, etc. 6, fiche 1, Français, - taux%20major%C3%A9%20de%20moiti%C3%A9
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- taux majoré de cinquante pour cent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- salario y medio
1, fiche 1, Espagnol, salario%20y%20medio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Refrigeration Engineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- half cooling time
1, fiche 2, Anglais, half%20cooling%20time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- half-cooling time 2, fiche 2, Anglais, half%2Dcooling%20time
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The time required to reduce the temperature of a product or substance halfway between its initial temperature and the final temperature at the end of the cooling process. 3, fiche 2, Anglais, - half%20cooling%20time
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The half cooling time measures the time that is taken to remove 50% of the heat from the apple. For example, if fruit temperatures are at 72°F in storage room at 32°F, the temperature difference between the fruit and final desired temperature is 40°F. A half cooling time of 8 hours means that it will take that time to reduce fruit temperatures by half this amount, i.e., 20°F, to reach a temperature of 52°F, and a further 8 hours to reduce fruit temperatures by 10°F to 42°F. In practice, we consider that it takes three half cooling times to "cool" a product. 2, fiche 2, Anglais, - half%20cooling%20time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques du froid
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps de demi-refroidissement
1, fiche 2, Français, temps%20de%20demi%2Drefroidissement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire pour réduire la température d'un produit à mi-chemin entre sa température initiale et la température à atteindre en fin du processus de refroidissement. 2, fiche 2, Français, - temps%20de%20demi%2Drefroidissement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Collective Agreements and Bargaining
- Working Practices and Conditions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compensatory leave at the rate of time and a half
1, fiche 3, Anglais, compensatory%20leave%20at%20the%20rate%20of%20time%20and%20a%20half
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The State Forestry Commission shall, to the extend that funds are available, pay its field employees who are called to duty or placed on call during the weekends at the rate of one and one half (1-½) times their salary instead of granting compensatory leave at the rate of time and a half. 1, fiche 3, Anglais, - compensatory%20leave%20at%20the%20rate%20of%20time%20and%20a%20half
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Conventions collectives et négociations
- Régimes et conditions de travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- congé compensatoire au taux horaire normal majoré de moitié
1, fiche 3, Français, cong%C3%A9%20compensatoire%20au%20taux%20horaire%20normal%20major%C3%A9%20de%20moiti%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Water Polo
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- second half of extra time 1, fiche 4, Anglais, second%20half%20of%20extra%20time
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, fiche 4, Anglais, - second%20half%20of%20extra%20time
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Water-polo
Fiche 4, La vedette principale, Français
- deuxième mi-temps des prolongations
1, fiche 4, Français, deuxi%C3%A8me%20mi%2Dtemps%20des%20prolongations
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 1, fiche 4, Français, - deuxi%C3%A8me%20mi%2Dtemps%20des%20prolongations
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Water Polo
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- first half of extra time 1, fiche 5, Anglais, first%20half%20of%20extra%20time
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, fiche 5, Anglais, - first%20half%20of%20extra%20time
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Water-polo
Fiche 5, La vedette principale, Français
- première mi-temps des prolongations
1, fiche 5, Français, premi%C3%A8re%20mi%2Dtemps%20des%20prolongations
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 1, fiche 5, Français, - premi%C3%A8re%20mi%2Dtemps%20des%20prolongations
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-06-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- half real time
1, fiche 6, Anglais, half%20real%20time
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- semi-temps réel
1, fiche 6, Français, semi%2Dtemps%20r%C3%A9el
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mode de traitement des données. 1, fiche 6, Français, - semi%2Dtemps%20r%C3%A9el
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-02-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Music
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- half time 1, fiche 7, Anglais, half%20time
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Musique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- demi-temps
1, fiche 7, Français, demi%2Dtemps
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Quand les battements du métronome sont réduits de moitié, après un temps doublement plus rapide. 1, fiche 7, Français, - demi%2Dtemps
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- double time and a half 1, fiche 8, Anglais, double%20time%20and%20a%20half
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- deux fois et demie le taux normal 1, fiche 8, Français, deux%20fois%20et%20demie%20le%20taux%20normal
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


