TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TIME OCCURRENCE [3 fiches]

Fiche 1 2005-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

[NF T03-023: Chemical products. Determination of acute toxicity in rats.] The following points are to be noted: - any symptoms of intoxication (time of occurrence, duration, number of animals affected ....

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

[AFNOR T03-023 : Détermination de la toxicité aiguë chez le rat]. Observer les animaux fréquemment le jour de l'administration [...] et noter : - les éventuels symptômes d'intoxication (délais d'apparition, durée, nombre d'animaux atteints).

CONT

Il est plus utile de décrire la symptomatologie ou la cause de la mort [...] et le temps de latence entre l'administration du toxique et l'apparition des symptômes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toxicología
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
OBS

OACI; d'un phénomène météorologique

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :